[RECE] Kamikaze Girls (Shimotsuma Monogatari)
Traduzione di Stevet1998#37
Inviato 10 October 2005 - 02:22 PM
#38
Inviato 10 October 2005 - 02:39 PM
#39
Inviato 10 October 2005 - 02:58 PM
Hansi, il Oct 10 2005, 03:22 PM, ha scritto:
Non faccio polemica, sia chiaro: approfondisco solo un po' le mie motivazioni ^^
Per me è, semplicemente, una questione di cinema.
Io Cutie Honey l'ho amato molto perché - al di là dei contenuti pop in questione - ci sento dentro il cinema, o almeno quello che piace a me.
Koi no mon l'ho trovato carino, e anche Survive Style (alcune cose: l'episodio di Asano, fosse stato un cortometraggio, l'avrei ritenuto quasi un capolavoro!). Kamikaze Girls l'ho trovato stupidino e basta, caramelloso e buonista, e con pochissime idee cinematografiche (leggi: nessuna!).
Messaggio modificato da polpa il 10 October 2005 - 02:59 PM
#40
Inviato 10 October 2005 - 03:12 PM
La differenza tra KG e Survive Style e Otakus invece love ci sta tutta.
[cit] Esopo; La gallina dalle uova d'oro
#41
Inviato 10 October 2005 - 04:19 PM
nickmattel, il Oct 10 2005, 04:12 PM, ha scritto:
La differenza tra KG e Survive Style e Otakus invece love ci sta tutta.
Sì ma... dal momento che è un film come tale va anche giudicato! Io per lo meno non ammetto eccezioni! (sembra un po' il discorso dei film di HK!!! )
#42
Inviato 10 October 2005 - 04:52 PM
piccola precisazione: (a parte il fatto che straquoto hansi!) loved gun non rientra assolutamente nel genere comico, eh! (avrà i suoi momenti più rilassati e che lasciano il sorriso ma è del tutto drammatico)
è un film molto surreale però, da qui l'accostamento di hansi^^
Messaggio modificato da Lexes il 10 October 2005 - 04:52 PM
#43
Inviato 10 October 2005 - 05:10 PM
Hansi, il Oct 10 2005, 02:22 PM, ha scritto:
poi ho dato un voto molto alto anche a Cutie Honey.
su KG quoto in pieno quanto espresso da Kar Wai, a me il film non mi ha fatto ridere più di tanto, nonostante sia un lettore di manga e guardi anche molte serie tv animate.
adoro la demenzialità tutta nipponica di certe serie come Lamù o Gigi la Trottola ma KG non è proprio riuscito ad acchiapparmi e ammetto anche di essere arrivato a stento alla fine del film giusto perchè volevo vedere il finale.
perchè 8 e 1/2 a CH e non a KG? perchè nel primo ho trovato l'esaltazione della forma e una giocosità che va molto oltre i canoni di genere. per l'autoironia e perchè il film mi ha incollato allo schermo. KG invece l'ho trovato tutto sommato canonico, un film che non riesce ad andare oltre quelli che sono gli stilemi già codificati in centinaia di anime. e allora perchè dovrei vedermi un film che tenta - IMHO malamente - di portare in live action *quel tipo di comicità* quando posso vedermi direttamente gli anime da cui trae ispirazione?
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
#44
Inviato 10 October 2005 - 06:45 PM
Cutie Honey m'è piaciuto, SS5+ anche (con qualche riservuccia).
L'inizio di KG mi stava facendo urlare di gioia, sembrava dovesse spodestare di brutto SS5+ ma ..... avanzando con la visione è maturata man mano la delusione.
P.S.
Sull'inserto culturale di domenica de La Repubblica c'è un bell'articolo sulle Harajuku Girls
Ecco l'inserto in formato Pdf
http://download.repu...05/09102005.pdf
Pagine 4 e 5 se non erro
Messaggio modificato da O3FrO il 10 October 2005 - 07:08 PM
Le mie traduzioni per Asianworld: 1) Resurrection of little match girl 2) Once a thief 3) Uninvited1 4) Days of being wild 5) Please Teach me English 6) Windstruck 7) Birdcage Inn 8) Breaking News 9) Hana & Alice 10) Gate Of Flesh 11)Someone Special 12) Raging Years 13) The President's Barber
Ultimi film prenotati: Yellow Hair 2 (99%)
#45
Inviato 10 October 2005 - 06:50 PM
intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community
.::Un tempo tradussi per AW i seguenti sottotitoli. Se ora li state cercando, contattatemi e vi saranno dati :) 一.New Blood, 二.Eight Diagram Pole Fighter, 三.A Hero Never Dies (/w Japara), 四.Once Upon a Time in China, 五.Once Upon a Time in China II, 六.New Dragon Gate Inn, 七.Shiri (/w Japara), 八.Ashes of Time (/w Nickmattel), 九.Duel To The Death, 十.The Moon Warriors, 十一.The Tai-chi Master, 十二.Asoka (/w Mizushima76), 十三.Election, 十四.Police Story (/w ZETMAN), 十五.Sha Po Lang, 十六.The Myth (/w Zoephenia), 十七.The Blade (/w Nickmattel), 十八.Fist Of Legend (/w Haran), 十九.Election 2: Harmony Is A Virtue, 二十.Suzhou River (/w Lexes), 二十一.Juliet In Love (/w Kar-Wai), 二十二.Running Out Of Time, 二十三.Dragon Tiger Gate, 二十四.Dog Bite Dog, 二十五.The Lovers, 二十六.Exiled, 二十七.Made In Hong Kong, 二十八.The Longest Summer, 二十九.Little Cheung, 三十.Durian Durian, 三十一.Hollywood Hong Kong, 三十二.The Love Eterne, 三十三.Horrors of Malformed Men (/w Akira), 三十四.I Don't Want To Sleep Alone::.
Fondatore del Comitato per il Ritorno alla Gloria di Asianworld | Fondatore del Veronica Moser Shit Club | Co-fondatore del Comitato contro Cecilia Cheung e Kelly Chen | Suntoryzzato in data 15/07/2006 | Suntory-Sith | Nessuna commedia coreana tradotta dal 06/02/2004 | Censore in capo del Club Anti Siwospam: Basta turbo merdate, basta post mono faccina, basta panda del ca**o, basta suntory, BASTA SPAM! | Dandy Gay Lover | SNIAPA!™ addicted n°1
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi