Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

* * * * - 3 Voti

[RECE][SUB] Satantango

Traduzione di Angel_Aol_Master e Aralia

30 risposte a questa discussione

#1 Angel_Aol_Master

    PortaCaffé

  • Membro
  • 28 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 06 October 2007 - 02:01 PM

Immagine inserita



Titolo originale: Sátántangó
Regia: Béla Tarr
Paese: Ungheria
Anno: 1994
Genere: Drammatico
Durata: 450'
Lingua: Ungherese
Interpreti: Mihály Vig, Putyi Horváth, János Derzsi, Miklós B. Szekely


Immagine inserita Immagine inserita


Immagine inserita


Il film è completamente ambientato nella sconfinata pianura ungherese dove, sotto una costante pioggia battente, un'umanità disperata si contende gli ultimi brandelli di consapevolezza.
Alla fine gli uomini verranno ingannati da un falso messia e si ritroveranno al punto di partenza. Opera estrema e terribile la pellicola è un omaggio ossessivo alla fine del nostro millennio.
Un superbo bianco e nero, la piattezza della pianura magiara, scene in tempo reale...
(Alice Cinema)


Immagine inserita


Traduzione: Angel_Aol_Master e Aralia
Resync (Blu-ray): JulesJT


SOTTOTITOLI
Allega file  Satantango.rar   51.68K   524 Numero di downloads
(Versione Blu-ray)
Allega file  Satantango.V2.AsianWorld.zip   50.48K   34 Numero di downloads



Messaggio modificato da JulesJT il 01 June 2020 - 01:18 PM

<b><i>"Ma le ingenue campanule di periferia e i semplici fiorellini di percalle rimanevano impotenti nelle loro rigide camicine bianche e rosa, incapaci di comprendere l'immane tragedia del girasole."</i></b>[I]
Bruno Schulz, "Le botteghe color cannella"

#2 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 06 October 2007 - 02:13 PM

meriteresti un monumento!! GRAZIE!! :)
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#3 François Truffaut

    Wonghiano

  • Amministratore
  • 13190 Messaggi:
  • Location:Oriental Hotel
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 06 October 2007 - 02:20 PM

Béla Tarr! :)
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)

#4 suiseki

    Cameraman

  • Membro
  • 511 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 06 October 2007 - 02:21 PM

:em41: grazie :)

Suntoryzzata ufficialmente in data 27/01/2007 Aisssshipal!!!!

"In viaggio il primo giorno ci si chiede perchè si è partiti, chi ce l'ha fatto fare. I giorni successivi ci si domanda come si farà a tornare indietro."

Sub AW: b420; Sub Altro Cinema: Obaba

#5 Sazuke

    Operatore luci

  • Membro
  • 251 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 06 October 2007 - 02:21 PM

Lo aspettavo da annni...
Ti sono infinitamente grato!!!!! :em31:

:) :em41: :em41: :em31:

#6 Angel_Aol_Master

    PortaCaffé

  • Membro
  • 28 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 06 October 2007 - 02:25 PM

Attendiamo il buon polpa per i subs!

Intanto un ringraziamento speciale ad ARALIA che ha tradotto la prima parte!.......... professorè smu@K!

Ringrazio voi tutti di AW che con il vostro entusiasmo spronate noialtri a darci da fare!

Messaggio modificato da Angel_Aol_Master il 06 October 2007 - 02:29 PM

<b><i>"Ma le ingenue campanule di periferia e i semplici fiorellini di percalle rimanevano impotenti nelle loro rigide camicine bianche e rosa, incapaci di comprendere l'immane tragedia del girasole."</i></b>[I]
Bruno Schulz, "Le botteghe color cannella"

#7 koroshiya 1

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1817 Messaggi:
  • Location:qui
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 06 October 2007 - 02:40 PM

è troppo bello per essere vero!!!! :) :em41: :em41: :em31: :em31:

mi unisco all'impresa di costruzioni per il monnumento :em31:
suntoryzzato dal reverendo siwo il 24\9\2007 e Ufficializzato™ il 10\12\2007
sniapa™ addicted n°4
n°1 fan of agitator - the best miike ever

...quando vivi nella paura arrivi al punto che vorresti essere morto...

#8 sansim

    PortaCaffé

  • Membro
  • 4 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 06 October 2007 - 02:41 PM

grazie aralia e angel..è stata dura ma alla fine un godimento per tutti noi

#9 pandiego

    PortaCaffé

  • Membro
  • 47 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 06 October 2007 - 02:50 PM

Questo ragazzo (Angel_Aol_Master) ha un futuro grandioso...
anzi solenne come il film!
Grazie





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi