


#10
Inviato 10 October 2006 - 11:21 PM

#11
Inviato 24 December 2006 - 08:46 PM
Però il suo è un cinema che non mi arriva al cuore. Detto ciò, in questi giorni mi è venuta voglia di conoscerlo un po' meglio.
Ariel l'ho trovato carino, nulla di più, ma ho preferito Vita da Bohème e La fiammiferaia, che ho visto ieri (oltre a L'uomo senza passato, che ho rivisto sempre ieri).
Ne ho poi in progeamma altri 4 o 5

PS: e ora vado alla cena di vigilia, santi numi! XD
#12
Inviato 24 December 2006 - 10:29 PM
P.S. Al mio cuore riesce ad arrivarci dritto dritto...

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#13
Inviato 25 December 2006 - 12:02 AM
elgrembiulon, il Dec 24 2006, 10:29 PM, ha scritto:
P.S. Al mio cuore riesce ad arrivarci dritto dritto...

Amleto ce l'ho lì bello pronto... e anche Rocky VI e Calamari Union

Ma infatti, sta cosa del "cuore" mi fa rosicare, perché - esteticamente - il suo cinema mi affascina molto.
Sarà anche una questione di abitudine: magari a forza di vedere altri suoi film mi innamoro, chissà. Io sono sempre molto aperto, anche a cose che , in principio, mi sembrano lontane dalla mia sensibilità. In ogni caso come artista lo stimo assai. Ad esempio, Fridriksson (scandinavo per scandinavo) mi coinvolge molto di più nelle sue storie, ma lo trovo meno "compatto" di Kaurismaki, meno controllato, troppo emotivo. Il mio ideale sarebbe forse una fusione fra due ^^
#14
Inviato 25 December 2006 - 12:07 AM

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#15
Inviato 22 May 2009 - 10:03 PM
Mentre Domenica 24 maggio ci sarà Amleto si mette in affari sempre di Kaurismaki.
In work: Hebi ni piasu (1%), Love Exposure (1%)
Recensioni per Altro Cinema: 1) Sheitan (Lercio's Subs) 2) Maléfique 3) Dans Ma Peau (Lexes' Subs) 4) Benny's Video (Foxett1's Subs) 5) A l'intérieur 6) Martyrs (Lercio's Subs)
In a world without walls and fences, who needs Windows and Gates?

#16
Inviato 23 May 2009 - 10:31 PM
Akira, il May 22 2009, 11:03 PM, ha scritto:
Mentre Domenica 24 maggio ci sarà Amleto si mette in affari sempre di Kaurismaki.
#17
Inviato 17 June 2009 - 06:50 PM

Partenza pessimista, fin troppo per essere verosimile, e il film continua per gran parte su quei binari, con il tragico che è sempre dietro l'angolo, ma che non arriva (mai?). Per i miei gusti ci sono troppe forzature, che spesso non sarebbero necessarie, tuttavia la storia, i personaggi e il loro modo di reagire hanno quel non so che che me li fa stare simpatici. Il tocco del regista sarà anche questo.
Kaurismaki fa la voce grossa, insomma, ma si capisce che lo fa a fin di bene.
Io lo preferisco comunque nel suo ultimo periodo, mi sembra più riconciliato, e forse anche per questo più acuto.
elgrembiulon, il Sep 29 2006, 04:58 PM, ha scritto:

Elgre non l'ho visto coi tuoi subbi, però grazie per aver dato a suo tempo la giusta vetrina a un autore che la merita tutta!



#18
Inviato 17 June 2009 - 07:24 PM

comunque tutta sta riconciliazione dell'ultimo periodo non la vedo. i finali son sempre stati (fintamente) consolatori, ed il resto è...bè...amaro come sempre (guarda sia nuvole in viaggio che l'uomo senza passato e sopattutto luci della città).
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
2 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 2 ospiti, 0 utenti anonimi