Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

- - - - -

[RECE][SUB] Avida


4 risposte a questa discussione

#1 Dries

    Microfonista

  • Membro
  • 214 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 September 2014 - 01:36 PM

Immagine inserita


Regia: Gustave de Kerverne & Benoît Delépine

Paese: Francia

Anno: 2006

Genere: Commedia

Durata: 83'

Lingue: Inglese - Spagnolo - Francese

Interpreti: Anselme, Fernando Arrabal, Beu



Data l'impossibilità oggettiva di delineare una trama in questo splendido delirio surreale e surrealista di un ora e mezza circa, mi limiterò a scrivere poche righe
su quelle che sono le mie considerazioni sull'opera seconda di quei 2 genietti di Gustave e Benoît, già autori di Aaltra (già presente qui su AW) ma probabilmente più noti al grande pubblico per il folgorante Louis-Michel o per Mammuth con Gérard Depardieu.

Immagine inserita


Che dire? Da quel che sono riuscito a bazzicare la rete non esiste nessuna recensione italiana di questo gioiellino, nemmeno 2 righe di trama, ma dal mio inglese sono riuscito a intuire che in quelle 2 righe di trama si accenna ad un sordomuto e a 2 tossici di ketamina che rubano il cane di un'ereditiera, ma vi giuro che se non lo avessi letto non ci sarei mai arrivato ...xD

Eh, sì... perché questo film (debitore a Jodoroski e soprattutto a Bunuel) è un vero e proprio delirio sin dalla primissima scena nella quale assistiamo nientepopodimeno a Fernando Arrabal (altro mostro sacro del surrealismo) che dopo aver dedicato una delirantissima poesia all'amico Topor, si lancia all'inseguimento di un rinoceronte urlando Viva la Muerte.

Inutile specificare che questa scena non centra poi molto con quello che si vedrà successivamente, non sto a raccontarvi altro perché ripeto, il film è un continuo nonsense infarcito di simbolismi ma che a dispetto di quanto si possa pensare non è affatto pesante o spocchioso, anzi è infarcito di una comicità grottesca e da alcune scene sottilmente inquietanti che non potranno non affascinarvi se come me avete amato film come Phantom Love, Eraserhead, Un Chien Andalou, Aaltra e il cinema surrealista in generale.
Lascio la parola alla bellezza e alla bizzarria di queste immagini...

Immagine inserita

Immagine inserita


P.S.
I dialoghi sono quasi totalmente inutili in questo film, sono spesso senza senso e questo mi ha causato non poche difficoltà
nella traduzione perché ovviamente sono tutte frasi senza un contesto preciso e in più di una circostanza ci sono dubbi linguistici e di contesto che ho cercato di risolvere come meglio ho potuto...spero riusciate comunque a godervelo.


Traduzione: Dries
Revisione: Shimamura


SOTTOTITOLI

(Versione: 700)
Allega file  Avida.AsianWorld.zip   3.84K   91 Numero di downloads


Messaggio modificato da JulesJT il 28 September 2014 - 02:02 PM


#2 JulesJT

    Wu-Tang Lover

  • Moderatore
  • 4467 Messaggi:
  • Location:Walhalla degli Otaku
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 September 2014 - 03:50 PM

Grazie mille. Sottotitoli caricati.
Dries è tornato alla carica. Get ready. :glasses:

Immagine inserita


Cinema Asiatico:
Welcome to the Space Show, Udaan (2010), Goyōkin, Fuse, Dragon Town Story, The River with No Bridge, ILO ILO, A Time in Quchi
Still the Water, Norte - the End of History, The Terrorizers, Yi Yi, Stray Dogs, Tag,
Cemetery of Splendour, A Brighter Summer Day,
Labour of Love,Double Suicide, Japanese Girls at the Harbor, Nobi (Fires on the Plain), The Postmaster, Radiance, Liz and the Blue Bird
Modest Heroes

L'Altro Cinema:
Kriegerin, Chop Shop, Marilena de la P7, Kinderspiel, Kes, Abbas Kiarostami (special), Hanami, L'enfance nue, Short Term 12
Mamasunción, The Rocket, The Selfish Giant,
Argentinian Lesson, Holubice, The Long Day Closes, Mon oncle Antoine, O som do Tempo
Mammu, es tevi mīlu, Skin, Une histoire sans importance, Couro de Gato, Los motivos de Berta, Ne bolit golova u dyatla, Valuri, Club Sandwich
, Whiplash, The Strange Little Cat, Cousin Jules, La fugue, Susa, Corn Island, Beshkempir, The Better Angels, Paul et Virginie, Im Keller, Ich Seh Ich Seh, Harmony Lessons, Medeas, Jess + Moss, Foreign Land, Ratcatcher, La maison des bois, Bal, The Valley of the Bees, Los insólitos peces gato, Jack, Être et avoir, Egyedül, Évolution, Hide Your Smiling Faces, Clouds of Glass, Les démons, On the Way to the Sea, Interlude in the Marshland, Tikkun, Montanha, Respire, Blind Kind, Kelid, Sameblod, Lettre d'un cinéaste à sa fille, Warrendale, The Great White Silence, Manhã de Santo António, The Wounded Angel, Days of Gray, Voyage of Time: Life's Journey,Quatre nuits d'un rêveur, This Side of Paradise, La jeune fille sans mains, La petite fille qui aimait trop les allumettes, CoinCoin et les Z'inhumains,

Drama: Oshin, Going My Home
Focus: AW - Anime Project 2013, Sull'Onda di Taiwan, Art Theatre Guild of Japan, Allan King

#3 Kiny0

    Direttore della fotografia

  • Moderatore
  • 1679 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 September 2014 - 07:13 PM

Grande "Aaltra"! Che risate! Anche questo sembra bello. :)

Immagine inserita


Tradotti per AsianWorld Cinema Asiatico Lost in Beijing (2007), Buddha Mountain (2010: w/ fabiojappo), Dirty Maria (1998), Samurai Rebellion (1967), The Ravaged House (2004: w/ fabiojappo), Freesia: Bullet Over Tears (2007), Cuffs (2002), Tokyo Marigold (2010: w/ fabiojappo), Villon's Wife (2009), Yellow Flower (1998), Going My Home - ep.06 (2012), A Gap in the Skin (2005); Altro Cinema A Time for Drunken Horses (2000), Marooned in Iraq (2002), Mio in the Land of Faraway (1987); Retrospettive Kumakiri Kazuyoshi (w/ fabiojappo & Tyto), Asano Tadanobu (w/ calimerina66, fabiojappo & ReikoMorita); Recensioni Il racconto di Watt Poe (1988); Revisioni 1778 Stories of Me and My Wife (2011), Under the Hawthorn Tree (2011), Mekong Hotel (2012), Headshot (2011), BARFI! (2012), Rhino Season (2012), Metéora (2012), Secret Chronicle: She Beast Market (1974), The Other Bank (2009), The Good Road (2013), Just the Wind (2012), Daf (2003), AUN (2011), Jin (2013), Day and Night (2004), Nothing's all bad (2010), Saving General Yang (2013), Miss Zombie (2013), Legend of the Wolf (1997), Here comes the Bride (2010), Omar (2013), The Missing Picture (2013), The Legend of the Eight Samurai (1983), A Scoundrel (1965), Hope (2013), Empress Wu Tse-Tien (1963), Be with You (2018), Rage (2016), Himeanole (2016), Her Love Boils Bathwater (2016), Cutie Honey: Tears (2016), Good Morning Show (2016); Lavori in corso: Cinema Asiatico Snakes and Earrings (35%), Dragons Forever (10%); Altro Cinema -.

#4 LL ©

    Operatore luci

  • Membro
  • 463 Messaggi:
  • Location:Olduvai
  • Sesso:

Inviato 10 October 2014 - 02:45 PM

Questi sono i terrori che amo di più! Grazie Dries!
SOTTOTITOLI TRADOTTI PER ASIAN WORLD
Tomato kecchappu kôtei / Shūji Terayama / 1970

SOTTOTITOLI TRADOTTI PER ALTRO CINEMA
Honor de cavallería / Albert Serra / 2006 ◦ Un chapeau de paille d'Italie / René Clair / 1927 ◦ Thaïs / Anton Giulio Bragaglia / 1916

"Le cinéma est une invention sans avenir" (Louis Lumière)

Decorato al petto di rarissima medaglia di Uomo Tette™ dal Reverendo lordevol in data 08/07/2013

#5 tartakirka

    Ciakkista

  • Membro
  • 72 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 October 2014 - 11:13 AM

secondo voi esiste in edicola solo la versione coi sub francesi?





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi