Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE] Hula Girls

Traduzione di azureus83

17 risposte a questa discussione

#1 azureus83

    Operatore luci

  • Membro
  • 284 Messaggi:
  • Location:Trieste
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 19 June 2007 - 06:31 PM

Hula Girls
(Heracle)

Immagine inserita

Info

Titolo Originale
Hula Garu
Nazione
Giappone
Anno
2006
Genere
Drammatico/commedia
Regia
Sang-il Lee
Storia
Sang-il Lee
Daisuke Habara
Direttore della fotografia
Hideo Yamamoto
Musiche
Jake Shimabukuro
Durata
110min

Cast

Yasuko Matsuyuki -Ms. Hirayama
Etsushi Toyokawa -Yojiro
Yu Aoi- Kimiko
Shizuyo Yamazaki -Sayuri
Ittoku Kishibe -Yoshimoto
Sumiko Fuji –Chiyo



Trama:

E' il 1965, e il Giappone ha iniziato il passaggio dal carbone al petrolio. Una dopo l'altra tutte le maggiori miniere di carbone del paese vengono dismesse, ma in una piccola città di minatori del nord-est del Paese si è pensato ad un'idea innovativa per la nuova fonte di guadagno del paese, ovvero la costruzione del primo Villaggio Hawaiiano del Giappone. L'elemento fondamentale, ovviamente, è rappresentato dalle ballerine di Hula, la tipica danza hawaiiana…l'unico problema è che fra le ragazze in città, nessuno sa cos'è la danza e tantomeno la danza Hula. Quindi come fare?



Viene chiamata una famosa ballerina di Tokyo, la professoressa Hirayama, il cui compito è quello, non senza poche difficoltà, di insegnare dapprima le basi della danza e successivamente le tecniche di danza Hula delle ragazze del villaggio. Le ragazze che appoggiano subito il nuovo progetto sono veramente poche: la maggioranza delle ragazze infatti, è restia dall'intraprendere una professione che per cultura e per le tradizioni di famiglia viene vista quasi come " volgare".
Sarà Kimiko, una ragazza con il grande sogno di cambiare il proprio futuro, non volendo passare una vita con il carbone, ad essere la prima a voler diventare una ballerina di professione.




Commento:


Basato su una storia vera, il film è una commedia senza troppe pretese, ma dalla quale traspare comunque palesemente l'immagine di un Giappone che sta cambiando, raffigurando dalla contrapposizione dei vecchi minatori, ancora conservatori e restii ad aprirsi alle novità, e dalle ragazze, la nuova generazione che non vuole seguire la tradizione della famiglia, ma invece vuole assolutamente cambiare la propria vita in in modo tale che il futuro si presenti migliore di quello che altrimenti sarebbe.


Immagine inserita

Note:


Il regista, il coreano Sang-il Lee ( ma nato in Giappone), ha diretto in precedenza:
Chong(2000), Border Line (2002), 69 ( 2004), Scrap Heaven (2005)
Qui il collegamento a imdb
E qui il sito ufficiale del film

Un ringraziamento speciale all'amico Jack che si è divertito nel revisionare i sottotitoli :em41:





ATTENZIONE
Questo titolo è ora reperibile nei migliori negozi e store-on line.
Asian World si prefigge la promozione e la diffusione della cultura cinematografica asiatica.
Per questo motivo i sottotitoli relativi a questo film sono stati ritirati.
Supporta anche tu il cinema asiatico, acquistando questa pellicola in dvd.

Hula Girls


Messaggio modificato da fabiojappo il 10 June 2014 - 06:17 PM

Socio del Eh...Jole? cos'te ga combinā con ela? club & fan della grande opera
veeeeeeeeeeeeeeetoooooooo!

#2 Zan

    Produttore

  • Membro+
  • 3012 Messaggi:
  • Location:Tra le scartoffie
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 19 June 2007 - 07:01 PM

oooh, ma ma... ma c'č la pucci Yu Aoi di Hachimitsu to Clover!
Devo vederlo! >.<

Grazie per i subbi Azureus! =)

#3 paulus35

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:Kogal World
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 June 2007 - 12:37 AM

Aoi Yuu in questo film spakka!
Quasi come nel finale di "Hana e Alice"!
Da vedere anche solo per le sue performance :em41:

Grazie, azureus83! :em41:
Immagine inserita

Traduzioni film asiatici
Ikinai ~ Tokyo Eleven ~ Install ~ Shibuya Kaidan ~ Shibuya Kaidan 2 ~ Angel Guts 2 - Red classroom ~ Meatball Machine ~ Sick Nurses ~
The Chanting ~ Stereo Future

Traduzioni a cura del JAF (Jappop Fansub Project)
A Gentle Breeze in the Village (by Blaze) ~ Backdancers (by paulus35) ~ Cruel Restaurant (by paulus35) ~
Sidecar ni inu (by Lastblade) ~ The Masked Girl (by paulus35) ~ 700 Days Of Battle: Us VS. The Police (by Sephiroth) ~ Aoi Tori / Blue Bird (by paulus35) 33% ~ The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%

#4 xyz

    Cameraman

  • Membro
  • 521 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 June 2007 - 01:18 AM

mille graziex questi sottotitoli..
bella rece....
comunque dalle mie parti non ci sono ste hula girls...
si vede che e' solo un film..ahahaha

#5 sonoro

    Nippofilo

  • Membro storico
  • 5292 Messaggi:
  • Location:Tokyo
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 June 2007 - 03:42 AM

vincitore del premio "Oscar giapponese" (il cui nome non mi viene), come miglior film 2006

staremo a vedere... grazie mille ^_^
NICKMATTEL E' UN NANO SFIGATTO

#6 azureus83

    Operatore luci

  • Membro
  • 284 Messaggi:
  • Location:Trieste
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 June 2007 - 06:33 PM

 paulus35, il Jun 20 2007, 01:37 AM, ha scritto:

Aoi Yuu in questo film spakka!
Quasi come nel finale di "Hana e Alice"!
Da vedere anche solo per le sue performance :em16:
Perfettamente daccordo...hai centrato pienamente il fulcro del film Immagine inserita

Messaggio modificato da azureus83 il 20 June 2007 - 06:33 PM

Socio del Eh...Jole? cos'te ga combinā con ela? club & fan della grande opera
veeeeeeeeeeeeeeetoooooooo!

#7 paulus35

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:Kogal World
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 June 2007 - 06:49 PM

 azureus83, il Jun 20 2007, 07:33 PM, ha scritto:

Perfettamente daccordo...hai centrato pienamente il fulcro del film Immagine inserita
SPOILER!
Nel balletto finale č da brivido, me lo sono riguardato due volte :em16:
Immagine inserita

Traduzioni film asiatici
Ikinai ~ Tokyo Eleven ~ Install ~ Shibuya Kaidan ~ Shibuya Kaidan 2 ~ Angel Guts 2 - Red classroom ~ Meatball Machine ~ Sick Nurses ~
The Chanting ~ Stereo Future

Traduzioni a cura del JAF (Jappop Fansub Project)
A Gentle Breeze in the Village (by Blaze) ~ Backdancers (by paulus35) ~ Cruel Restaurant (by paulus35) ~
Sidecar ni inu (by Lastblade) ~ The Masked Girl (by paulus35) ~ 700 Days Of Battle: Us VS. The Police (by Sephiroth) ~ Aoi Tori / Blue Bird (by paulus35) 33% ~ The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%

#8 ZETMAN

    Operatore luci

  • Membro
  • 437 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 21 June 2007 - 06:24 AM

grazie
Ritorno alle origini. Il vero cinema di Hong Kong.
user posted image

www.scratchmusic.it Visitatelo e non ve ne pentirete ;)

#9 Cialciut

    Direttore del montaggio

  • Membro
  • 2241 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 10 September 2007 - 10:12 PM

Commedia dei buoni sentimenti, terribilmente scontata. Di interessante, c'č il periodo e il luogo in cui si svolge la storia. Film per famiglie senza infamia e senza lode.
Grazie Azureus :em41: <- questa direi che č d'obbligo.

SNIAPA!™ addicted n° 3
Socio del "Ken Matsudaira and family fan club"






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi