#19
Inviato 21 May 2008 - 10:50 PM
#20
Inviato 21 May 2008 - 10:51 PM
SNIAPA!™ addicted n° 3 |
#21
Inviato 22 May 2008 - 03:13 PM
Cialciut, il May 21 2008, 11:51 PM, ha scritto:
Ikirunda! BENOISTOOO!
Cantiamo una canzone senza fine, per questo mondo di merda! Cantiamo una canzone senza fine, per le notti che ho pianto da solo!
Cantiamo una canzone senza fine, così domani potremo ridere!
#22
Inviato 22 May 2008 - 05:47 PM
Vedo però che in home sono già stati inseriti quelli buoni.
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
#23
Inviato 23 May 2008 - 12:26 AM
_Benares_, il May 22 2008, 06:47 PM, ha scritto:
Riguardo al film:
Teribbile... Un puntatone di due ore di Hercules in Giappone. La seconda parte, in cui si prende sul serio, è noiosissima. La storia è carina e poteva essere sfruttata molto meglio. Lui, secondo me, è uno dei peggiori attori in circolazione. Ho visto ormai diversi suoi film, ed è sempre risultato disastroso. Abbattetelo.
SNIAPA!™ addicted n° 3 |
#24
Inviato 23 May 2008 - 07:56 AM
#25
Inviato 23 May 2008 - 08:21 AM
Siccome però l'Asia e grande, e ci abita tanta gente, e tanti fanno film, ed io invece sono una sola e già nella seconda metà della vita, mi sa che questo film nella fattispecie dovrà aspettare ancora un po'....
Messaggio modificato da ziadada il 23 May 2008 - 08:23 AM
"I believe in God the Father, God the Son and the sidhe ridin' the wind."
#26
Inviato 23 May 2008 - 08:39 AM
Cialciut, il May 23 2008, 01:26 AM, ha scritto:
Li ho riuppati, forse è la volta buona che sono a posto.
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi