Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[HELP] DVD + sottotitoli

Come avere sottotitoli sincronizzati a un dvd originale?

13 risposte a questa discussione

#1 susone80

    Microfonista

  • Membro
  • 110 Messaggi:
  • Location:ROMA
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 07 February 2008 - 05:41 PM

Buonasera a tutti, dunque il problema è sempre quello, sono ormai due anni e ancora non ho trovato un metodo per vedere un dvd originale con sottotitoli sincronizzati senza dover stare ore a lavorare con subtitle workshop. Ho letto tutte le guide e tutti i metodi ma sembra che ce sempre qualcosa che non va: con dvd lab pro ottenevo risultati mediocri dato che i sottotitoli alla lunga sfasavano e lavorandoci sopra non avevo mai una perfetta sincornizzazione, ricordo che sto parlando di dvd originali della stessa versione dei sottotitoli che si trova su Asian Wolrd. Poi ho provato con i palyer dvd (avere un divx su cui caricare i subs non mi interessa) che consentono di caricare i subs ma anche qui ho dei problemi: ho usato KMplayer e ho provato "Moment of romance", faccio partire il lettore e aggiungo i subs, i subs partono sincronizzati ma dopo 10-15 minuti cominciano ad andare fuori sincrono, non è una cosa normale dato che i subs sono stati fatti partendo dalla stessa versione di dvd che ho io, ed inoltre il fuorisincrono è variabile, più va avanti il film più aumenta o diminuisce di tempo. Di solito mi arrangio stando ore con subtitle workshop a farmi i punti di sincronizzazione ma è un lavoraccio e poi mi rovino la visione dei film dato mi tocca sincronizzare anche le battute dei finali rovinandomi le eventuali sorprese. Un altro modo è quello di usare dvd decrypter, ottenere un file vob unico e caricarci i sottotitoli, sia con vlc che con KMPlayer, che vengono sempre sicnronizzati, credo per il fatto che si passi ad un altro frame rate, ma ho notato il fatto che nelle scene più movimentate non si ha la fluidità di visione che si ha col dvd originale... qualcuno può aiutarmi?? o qualcuno che ad esempio usi KMPlayer mi può dire come lo setta prima di usarlo per vedere dvd originali + subs???
I'm a street walking cheetah
with a heart full of napalm
I'm a runaway son of the nuclear A-bomb
I am a world's forgotten boy
The one who searches and destroys

#2 AsianPat

    Drunken (Web)Master

  • Webmaster
  • 4543 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 07 February 2008 - 05:50 PM

All'inizio anche io cercavo una maniera per vedere i subs direttamente sui DVD o sui player DVD, ma dopo aver speso colorite espressioni verbali all'indirizzo del lettore dvd e del PC, mi sono risolto a convertire il dvd (NTSC) in divx e guardarmi quello con i subs. Al limite devi risincronizzare il punto di partenza, ma poi il resto va da se.

Ormai la maggior parte dei player DVD accettano i divx+srt, costano poco e si risparmiano un casino di incaxxature.... :em66:

Ebbene sì: ho smesso da tempo di cercare di lottare contro il mio PC. Ha vinto lui... :em41:

Messaggio modificato da AsianPat il 07 February 2008 - 05:52 PM

Inclinazione Orientale -> HK:50%; JP:45%; KR:5%
Vantaggi ad essere smemorati: ti rivedi un bel film e te lo gusti (quasi) come la prima volta :)
AW subs: Tsubaki Sanjuro, My Young Auntie, Invincible Shaolin (\w Tiz)
AW rece: Martial Club, The Lady Hermit, The Five Venoms, Shaolin Mantis, The Avenging Eagle, Yes Madam, A Chinese Odyssey, Force of The Dragon, In the Line of Duty 4, On The Run
AW DVD: Il Buono, il matto, il cattivo, A Hero Never Dies, The Beast Stalker, The Longest Nite, Detective Dee, La congiura della pietra nera, One Nite in Mongkok, Fire of Conscience, Bullets Over Summer, Castaway On The Moon, The Man From Nowhere

Maestro dello stile multiplo del TORNEO di KUNG FU di AsianWorld

Tutti sono fan di Jackie Chan, solo che alcuni ancora non lo sanno...
intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community. (cit. Magse)

#3 mikeattacks

    Microfonista

  • Membro
  • 237 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 07 February 2008 - 06:28 PM

Io ho inserito decine di srt in DVD che ho, e non ho mai avuto grossi problemi di sincronia, anche perché chiaramente ero certo che tale srt appartenesse ad un divx rippato dalla medesima edizione in mio possesso. E' questo che devi assolutamente accertare quando decidi di inserire un srt in un DVD, altrimenti impazzisci e perdi tantissimo tempo.

Certo, se voglio rimettere mani ad un sottotitolo e non ne trovo il divx creo un divX (anche di scarsa qualita') del DVD, e lavoro con Subtitle Workshop per correggere errori vari.

Una volta terminato il lavoro, una cosa che facccio regolarmente e' applicare un delay di 0,4-0,5 secondi a tutta la traccia srt, perché ho notato che i subbi inseriti in un DVD tendono a comparire un po' prima rispetto a DivX/srt in subtitle workshop.
user posted imageuser posted imageuser posted imageuser posted image

#4 susone80

    Microfonista

  • Membro
  • 110 Messaggi:
  • Location:ROMA
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 07 February 2008 - 06:35 PM

Si i dvd di cui parlo fanno riferimento alla stessa versione per cui sono stati fatti i sottotitoli...poi credo che la maggior parte dei subs venga creata a partire da un dvd e non da un divx...o sbaglio??
I'm a street walking cheetah
with a heart full of napalm
I'm a runaway son of the nuclear A-bomb
I am a world's forgotten boy
The one who searches and destroys

#5 Siwolae

    Annyon

  • Membro storico
  • 16502 Messaggi:
  • Location:Suntory^^
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 07 February 2008 - 07:26 PM

Visualizza Messaggiosusone80, il Feb 7 2008, 06:35 PM, ha scritto:

Si i dvd di cui parlo fanno riferimento alla stessa versione per cui sono stati fatti i sottotitoli...poi credo che la maggior parte dei subs venga creata a partire da un dvd e non da un divx...o sbaglio??
La gran maggioranza dei subbi nasce dalla traduzione di quelli presenti nei dvd (di solito editi in asia includenti eng subs).
:em41:

#6 Oda

    gureggu sama

  • Membro
  • 3377 Messaggi:
  • Location:Tokyo
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 07 February 2008 - 09:21 PM

asianpat

qual è un bel lettore dvd che legge bene divx+srt?
thanks
[/center]

7 days of samsa



Subs per asianworld.itShimokita Glory Days - EP.01,02,03,04, 2006 .::. Aoi Kuruma, A blue automobile - Okuhara Hiroshi, 2004
Aruitemo aruitemo, Even if you walk and walk - Koreeda Hirokazu, 2008 .::. Kamome Shokudo, Kamome Diner - Ogigami Naoko, 2006
Kurai tokoro de machiawase, Waiting in the dark, Daisuke Tengan, 2006 .::. Zenzen Daijobu, Fine totally fine - Fujita Yosuke, 2008
Vacation, Kyuka - Kadoi Hajime, 2008 .::. Portrait of the wind, TagaTameni, Hyugaji Taro, 2005

In work
Happily ever after, Jigyaku no uta - Tsutsumi Yukihito /(30%)
Ai suru Nichiyoubi, Love on sunday, Hiroki Ryuichi

#7 AsianPat

    Drunken (Web)Master

  • Webmaster
  • 4543 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 07 February 2008 - 09:46 PM

Visualizza MessaggioOda, il Feb 7 2008, 09:21 PM, ha scritto:

asianpat

qual è un bel lettore dvd che legge bene divx+srt?
thanks

Io ho un vecchio Pioneer 575 che li legge già con il firmware di fabbrica (avevo provato i Philips ma non leggevano i subs). Legge anche gli idx/sub.

Aggiornandolo con Firmware terze parti migliora la gestione di alcune cosette accessorie, come i nomi file lunghi (nativamente è 8+3).
Non il migliore dei lettori divx ma finora ha avuto problemi solo su qualcuno che probabilmente era fuori standard...

a suo tempo avevo spulciato questo forum per documentarmi un po'. Qui trovi una ricerca su 'sottotitoli'

Credo che i nuovi lettori Pioneer mantengano la possibilità di leggere i subs.


Oggi si trovano anche gli HDD multimediali... probabilmente non hanno problemi con i subs dei divx... qualcuno ne ha uno e può confermare ???
Inclinazione Orientale -> HK:50%; JP:45%; KR:5%
Vantaggi ad essere smemorati: ti rivedi un bel film e te lo gusti (quasi) come la prima volta :)
AW subs: Tsubaki Sanjuro, My Young Auntie, Invincible Shaolin (\w Tiz)
AW rece: Martial Club, The Lady Hermit, The Five Venoms, Shaolin Mantis, The Avenging Eagle, Yes Madam, A Chinese Odyssey, Force of The Dragon, In the Line of Duty 4, On The Run
AW DVD: Il Buono, il matto, il cattivo, A Hero Never Dies, The Beast Stalker, The Longest Nite, Detective Dee, La congiura della pietra nera, One Nite in Mongkok, Fire of Conscience, Bullets Over Summer, Castaway On The Moon, The Man From Nowhere

Maestro dello stile multiplo del TORNEO di KUNG FU di AsianWorld

Tutti sono fan di Jackie Chan, solo che alcuni ancora non lo sanno...
intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community. (cit. Magse)

#8 Cialciut

    Direttore del montaggio

  • Membro
  • 2241 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 07 February 2008 - 11:53 PM

Non l'ho ancora mai provato, ma ci sarebbe anche questo programma
http://subtitlecreator.sourceforge.net/Sub...orHomepage.html
che sembra rendere l'inserimento dei sub nei dvd molto più semplice.

SNIAPA!™ addicted n° 3
Socio del "Ken Matsudaira and family fan club"


#9 susone80

    Microfonista

  • Membro
  • 110 Messaggi:
  • Location:ROMA
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 08 February 2008 - 12:47 AM

:em41: Lo provo subito...grazie Cialciut!!! :em41:
I'm a street walking cheetah
with a heart full of napalm
I'm a runaway son of the nuclear A-bomb
I am a world's forgotten boy
The one who searches and destroys





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi