#10
Inviato 29 March 2006 - 01:54 AM
#11
Inviato 29 March 2006 - 08:59 AM
@ Ozu: e beh, direi!!!
#12
Inviato 29 March 2006 - 10:23 AM
Citazione
Io ci credo ma solo più a quello degli altri ,personalmente non riesco più a provare ciò che provavo una volta nei confronti di una ragazza e di conseguenza non ho più una visione molto poetica dell'amore,faccio sempre maggior fatica a guardare i film sentimentali.
Messaggio modificato da Bambino delle Stelle il 29 March 2006 - 10:24 AM
#13
Inviato 29 March 2006 - 11:36 AM
Bambino delle Stelle, il Mar 29 2006, 10:23 AM, ha scritto:
Non sei l'unico. Però la visione poetica dell'amore mi è rimasta!
#14
Inviato 05 April 2006 - 09:08 PM
Da vedere!
Polpa grazie ancora per i sottotitoli!
Suntoryzzata ufficialmente in data 27/01/2007 Aisssshipal!!!!
"In viaggio il primo giorno ci si chiede perchè si è partiti, chi ce l'ha fatto fare. I giorni successivi ci si domanda come si farà a tornare indietro."
Sub AW: b420; Sub Altro Cinema: Obaba#16
Inviato 06 April 2006 - 08:46 AM
polpa, il Apr 5 2006, 11:15 PM, ha scritto:
kiedile grazie a (o x colpa di) ki!?
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#18
Inviato 26 July 2006 - 05:34 PM
riguardo al film in questione,non ho visto la tristezza di cui parlate,il finale forse vi è sembrato più triste di come è.
Messaggio modificato da polpa il 26 July 2006 - 07:25 PM
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi