Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

* * * * - 2 Voti

[RECE][SUB] Encounters at the end of the world

traduzione di lazarusgordon

33 risposte a questa discussione

#19 Kitano

    Operatore luci

  • Membro
  • 482 Messaggi:
  • Location:Pescara
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 01 November 2009 - 08:59 PM

Visualizza Messaggiolazarusg, il 01 November 2009 - 01:45 PM, ha scritto:

echi da un regno oscuro lo trovi proprio registrato da fuori orario sull' "animale da soma"
stessa cosa per dark glow of mountains che trovi come Gasherbrum (la montagna luminosa), bellissimo documentario su una delle tante imprese di Messner



Caspita Gasherbrum l'ho visto ora sul cugino del cavallo ma è senza fonti :em16: :em12:
Echi da un regno oscuro l'ho acquisito in passato e per quanto riguarda burden of dreams, purtroppo quando ho acquistato fitzcarraldo il doppio dvd era già fuori catalogo...
ho sentito però che la rhv ha intenzione di editare in dvd alcuni dei documentari mancanti di Herzog... si sà però come vanno le cose e non c'è nulla di certo.


Citazione

no guarda credo che ti sbagli. ora non li ho sotto mano, ma Little dieter ed echi da un regno oscuro mi sembra proprio che ci siano. Jag mandir è uscito sicuramente, tanto che io l'ho visto ed è narrato da marco columbro (!!!!!!!!!). quando torno a casa sarò più preciso.

Caspita se veramente hai info su little dieter ne sarei felicissimo!!!! Così come per jag mandir che certo preferirei vedere in originale ma in italiano sarebbe lo stesso una manna :em41: :em16:



#20 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 02 November 2009 - 09:58 AM

Visualizza MessaggioKitano, il 01 November 2009 - 08:59 PM, ha scritto:

Caspita se veramente hai info su little dieter ne sarei felicissimo!!!! Così come per jag mandir che certo preferirei vedere in originale ma in italiano sarebbe lo stesso una manna :em87: :em62:

oddio, ho fatto un macello...

ho confuso little dieter con la ballata del picoolo soldato e jag mandir con kalachakra... :em12:
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#21 Kitano

    Operatore luci

  • Membro
  • 482 Messaggi:
  • Location:Pescara
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 02 November 2009 - 01:45 PM

Visualizza Messaggioelgrembiulon, il 02 November 2009 - 09:58 AM, ha scritto:

Visualizza MessaggioKitano, il 01 November 2009 - 08:59 PM, ha scritto:

Caspita se veramente hai info su little dieter ne sarei felicissimo!!!! Così come per jag mandir che certo preferirei vedere in originale ma in italiano sarebbe lo stesso una manna :em07: :em07:

oddio, ho fatto un macello...

ho confuso little dieter con la ballata del picoolo soldato e jag mandir con kalachakra... :em12:


ahahahahah :em31:
no vabbè entrambi allora li ho su dvd :)

Lol



#22 bleetek

    PortaCaffé

  • Membro
  • 15 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 03 November 2009 - 04:26 AM

Grazie mille! Adoro Herzog e questo mi mancava....cmq io ne ho diversi di Herzog, in questo momento non ricordo quali siano hardsub e quali softsub però posso controllare e in caso metterli a disposizione, magari fare un post, premettendo che non li ho fatti io i sub. Grazie ancora!!!!

#23 lazarusg

    Ciakkista

  • Membro
  • 70 Messaggi:
  • Location:Berlin
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 November 2009 - 01:46 AM

io sto continuando con burden of dreams, poi forse comincerò con wings of hope e jag mandir di cui ho trovato i sub in inglese per entrambi, del "dieter che vuole volare" non trovo proprio il file .srt ... forse sono sovraimpressi nel file video che si trova facilmente, però sarebbe una rottura di balle fare dei sub da zero, cioè sincronizzarli: se qualcuno li ha in inglese li condivida che magari prima o poi li traduco...

#24 Nosferatu

    Operatore luci

  • Membro
  • 456 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 November 2009 - 01:26 PM

Molto bello.

Solo una cosa: avrei preferito che Herzog parlasse di meno e lasciasse più spazio ai silenzi, così che lo spettatore potesse trarre delle conclusioni (o semplicemente decidere di non trarle) senza influenze esterne.
In un certo senso rimpiango l'isolamento di un Fata Morgana (che è uno dei suoi documentari che preferisco).
Ma va bene così.

Immagine inserita

«Sono venuti quelli dei Cahiers du cinéma, e mia figlia mi diceva che volevano sapere il tessuto connettivo tra quella targa che oscilla all'inizio del film Sei donne per l'assassino, dove c'è un temporale, e il telefono che casca quando la Bartok muore. Io non mi ricordavo neanche come finiva il film...»
(Mario Bava)

Tradotti per AsianWord:
A Summer at Grandpa's - Beautiful - Rice People - License to Live (con can tak)
Little Note - Night Train - Helpless

#25 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 04 November 2009 - 01:30 PM

Visualizza MessaggioNosferatu, il 04 November 2009 - 01:26 PM, ha scritto:

Molto bello.

Solo una cosa: avrei preferito che Herzog parlasse di meno e lasciasse più spazio ai silenzi, così che lo spettatore potesse trarre delle conclusioni (o semplicemente decidere di non trarle) senza influenze esterne.
In un certo senso rimpiango l'isolamento di un Fata Morgana (che è uno dei suoi documentari che preferisco).
Ma va bene così.

bè, ma fata morgana è tutt'altro. Questo è un documentario in un senso più classico, come era già grizzly man ad esempio. Ed anche fata morgana comunque è pesantemente influenzato dalla mano del suo creatore, non col commento parlato, ma in fase di montaggio e di documentazione, no?
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#26 Nosferatu

    Operatore luci

  • Membro
  • 456 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 November 2009 - 01:55 PM

Visualizza Messaggioelgrembiulon, il 04 November 2009 - 01:30 PM, ha scritto:

bè, ma fata morgana è tutt'altro. Questo è un documentario in un senso più classico, come era già grizzly man ad esempio. Ed anche fata morgana comunque è pesantemente influenzato dalla mano del suo creatore, non col commento parlato, ma in fase di montaggio e di documentazione, no?
Esattamente. Ed è proprio questo che mi piace di un documentario (ma oserei dire del cinema tutto), quando riesce a comunicare qualcosa con la sola forza delle immagini, senza ricorrere alle parole. Inoltre ho avuto l'impressione che Herzog tendesse a voler dare un interpretazione a misteri che - attualmente - vanno al di la della nostra comprensione.
Ma ripeto, sono scelte dell'autore che, anche se non condivido, non inficiano il valore di questo bellissimo film.

Immagine inserita

«Sono venuti quelli dei Cahiers du cinéma, e mia figlia mi diceva che volevano sapere il tessuto connettivo tra quella targa che oscilla all'inizio del film Sei donne per l'assassino, dove c'è un temporale, e il telefono che casca quando la Bartok muore. Io non mi ricordavo neanche come finiva il film...»
(Mario Bava)

Tradotti per AsianWord:
A Summer at Grandpa's - Beautiful - Rice People - License to Live (con can tak)
Little Note - Night Train - Helpless

#27 lazarusg

    Ciakkista

  • Membro
  • 70 Messaggi:
  • Location:Berlin
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 November 2009 - 03:24 PM

Visualizza MessaggioNosferatu, il 04 November 2009 - 01:26 PM, ha scritto:

Molto bello.

Solo una cosa: avrei preferito che Herzog parlasse di meno e lasciasse più spazio ai silenzi, così che lo spettatore potesse trarre delle conclusioni (o semplicemente decidere di non trarle) senza influenze esterne.
In un certo senso rimpiango l'isolamento di un Fata Morgana (che è uno dei suoi documentari che preferisco).
Ma va bene così.

sono d'accordo, ma è un documentario fatto per la National Science Foundation, che non so esattamente cosa sia, ma avrà voluto qualcosa di accessibile un po' a tutti... lo stesso Herzog dice nel documentario di aver precisato loro di non voler fare il solito documentario in cui si vedono quanto sono belli e carini i pinguini, però qualche paletto l'avrà avuto: cioè dare un appiglio a quegli spettatori che non sono abiutati ad essere coinvolti attivamente nella visione di un film...

consideriamo che sta anche invecchiando... cioè io credo che con Bad Liutenant abbia fatto veramente il suo primo passo falso... secondo me è una mezza cagata... devo assolutamente rivederlo anche altre 2 o 3 volte per sicurezza, ma non mi ha convinto quasi per niente... sicuramente una spanna sopra qualsiasi altro film americano medio su quel genere, però boh... non lo condanno ma cazzo, prima di questo QUALSIASI cosa abbia fatto Herzog, anche la più semplice (che ne so, per esempio quello sui bambini 'NESSUNO VUOLE GIOCARE CON ME'), era interessante...

:em06: perchè si è trasferito in america? uffa...

qualcuno è riuscito a vedere quello con lynch (a venezia magari)?

Messaggio modificato da lazarusg il 04 November 2009 - 03:31 PM






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi