1
26 risposte a questa discussione
#19
Inviato 14 March 2007 - 07:47 PM
e c'è Kim Bodnia!!! grande!! è anche protagonista del mio prossimo film subbato...veramente bravissimo, ma forse qualcuno stenterà a riconoscerlo
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#20
Inviato 16 March 2007 - 06:03 PM
visto finalmente. bè, veramente un gran film. la discesa agli inferi di un perdente.
infastidisce un pò la camera tremolante, ma poi ci si fa l'abitudine.
grazie mille mikk
infastidisce un pò la camera tremolante, ma poi ci si fa l'abitudine.
grazie mille mikk
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#21
Inviato 16 March 2007 - 08:52 PM
E' uscito a noleggio:
Film tradotti per AW: Rice rhapsody, The private eyes, Bangkok loco, The butterfly murders, The enchanting shadow, Watcher in the attic, Secret Service of the Imperial Court, The killer snakes
In work: Crime story
In work: Crime story
Fai vincere l'ammore vota pure tu Foresta Paradisiaca!
#22
Inviato 17 March 2007 - 10:28 AM
Vero, l'ho visto anche io al videovip sottocasa giusto 5 minuti fa
Without silence can be no music
Traduzioni per AsianWorld: 1) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=4786" target="_blank">Princess Yang Kwei Fei</a>; 2) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=4944" target="_blank">Dead or Alive: Birds</a>.
Traduzioni per Altro Cinema: 1) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3490" target="_blank">Allegro</a>; 2) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3534" target="_blank">Pusher</a>; 3) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3626" target="_blank">Welt Am Draht</a>; 4) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=4046" target="_blank">Pusher III</a> (Topic doppio in collaborazione con Tanaka).
In Work: <a href="http://italian.imdb.com/title/tt0374248/" target="_blank">Strings</a> di <a href="http://italian.imdb.com/name/nm0754050/" target="_blank">Anders Rønnow Klarlund</a> (ma attualmente fermo per impegni studentesco/lavorativi).
Traduzioni per AsianWorld: 1) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=4786" target="_blank">Princess Yang Kwei Fei</a>; 2) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=4944" target="_blank">Dead or Alive: Birds</a>.
Traduzioni per Altro Cinema: 1) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3490" target="_blank">Allegro</a>; 2) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3534" target="_blank">Pusher</a>; 3) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3626" target="_blank">Welt Am Draht</a>; 4) <a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=4046" target="_blank">Pusher III</a> (Topic doppio in collaborazione con Tanaka).
In Work: <a href="http://italian.imdb.com/title/tt0374248/" target="_blank">Strings</a> di <a href="http://italian.imdb.com/name/nm0754050/" target="_blank">Anders Rønnow Klarlund</a> (ma attualmente fermo per impegni studentesco/lavorativi).
#23
Inviato 17 March 2007 - 12:29 PM
con immenso ritardo e con un doppiaggio quasi penoso...
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#25
Inviato 04 June 2007 - 06:42 PM
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi