Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[REQ][SUB] Richieste sottotitoli non asian


358 risposte a questa discussione

#19 moreau

    Microfonista

  • Membro
  • 109 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 15 May 2007 - 01:42 PM

Visualizza Messaggiopolpa, il May 14 2007, 06:47 PM, ha scritto:

Credo dias una semplice mancanza di tempo congiunta ditutti noi poveri e pochissimi traduttori
di Altro Cinema, sorry :em66:

figurati: non era una critica. nessuna pretesa, ci mancherebbe. io non sono in grado di tradurre: ho rperito una vhs di una registrazione del film da sky e piano piano la trascrivo. :em66:

#20 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 15 May 2007 - 06:10 PM

Visualizza Messaggiomoreau, il May 15 2007, 02:42 PM, ha scritto:

figurati: non era una critica. nessuna pretesa, ci mancherebbe. io non sono in grado di tradurre: ho rperito una vhs di una registrazione del film da sky e piano piano la trascrivo. :em41:

Ottimo :em41:

#21 moreau

    Microfonista

  • Membro
  • 109 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 16 May 2007 - 10:25 AM

effettivamente i sub di brick non sono un granchè. ma il film va visto assolutamente

#22 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 16 May 2007 - 07:50 PM

Visualizza Messaggiomoreau, il May 16 2007, 11:25 AM, ha scritto:

effettivamente i sub di brick non sono un granchè. ma il film va visto assolutamente

io vi avevo avvisato... :em41:
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#23 moreau

    Microfonista

  • Membro
  • 109 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 17 May 2007 - 03:16 PM

Visualizza Messaggioelgrembiulon, il May 16 2007, 08:50 PM, ha scritto:

io vi avevo avvisato... :em41:

già...ma bastano per guardrsi il film :em88:

#24 redman79

    PortaCaffé

  • Membro
  • 18 Messaggi:
  • Location:roma
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 May 2007 - 05:46 PM

Salve.
Dopo aver letto di questo film al sito di Malpertuis, ho deciso di vederlo e devo dire che secondo me è godibilissimo...
Se vi è venuta un poco di curiosità vi rimando alla recenzione: http://mal-pertuis.b...tered-2006.html

Un saluto.

Redman :em07:

#25 eustache

    Ciakkista

  • Membro
  • 66 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 03 June 2007 - 01:54 AM

salve. sto cercando disperatamente i sottotitoli del film all the real girls di david gordon green. qualcuno può aiutarmi?

#26 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 03 June 2007 - 05:48 AM

Visualizza Messaggioeustache, il Jun 3 2007, 02:54 AM, ha scritto:

salve. sto cercando disperatamente i sottotitoli del film all the real girls di david gordon green. qualcuno può aiutarmi?

Credo di averli trovati in inglese e in spagnolo.
Se li cercavi in italiano, il film non è stato ancora tradotto. Non qui, almeno.
Ti mando un MP.

#27 eustache

    Ciakkista

  • Membro
  • 66 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 03 June 2007 - 05:27 PM

Visualizza Messaggiopolpa, il Jun 3 2007, 06:48 AM, ha scritto:

Credo di averli trovati in inglese e in spagnolo.
Se li cercavi in italiano, il film non è stato ancora tradotto. Non qui, almeno.
Ti mando un MP.

grazie. speravo ci fossero già in italiano, peccato, mi accontenterò





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi