Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[NEWS] Far East Film Festival 13


192 risposte a questa discussione

#190 Senbee

    Microfonista

  • Membro
  • 147 Messaggi:
  • Location:Il Villaggio Pinguino.
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 May 2011 - 05:17 PM

Visualizza Messaggiopaolone_fr, il 16 May 2011 - 02:55 PM, ha scritto:

ti rendi conto che l'italia è un paese in cui il campione d'incassi di tutti i tempi è checco zalone, vero?
e che se vado a dire a un italiano quali sono i film e i registi (non cacariso e forse manco occidentali, ma solo italiani) che preferisco ricevo la stessa risposta dei cinesi coi film di jia?

che, insomma, tutto questo categorizzare a casaccio e parlare del contesto del pubblico cinese per dire che aftershock è un bel film o che feng sia un grande regista lascia il tempo che trova?

No, poiché stiamo parlando di cinema popolare.
Da noi c'è il cinema popolare buono (non so, per esempio, i primi due Fantozzi) e quello pessimo, tipo i cinepanettoni.
In Cina è rarissimo trovare cinema popolare buono. Citi Yimou, ma i suoi film più belli in Cina sono stati un flop, tant'è vero che ultimamente stava facendo solo cose per il pubblico occidentale, tranne il penultimo (quello buffo-storico) che ha avuto successo ed è pessimo, o perlomeno qui in occidente è incomprensibile ai più.
Per quello citavo Spielberg: "Lo squalo" è sia grande cinema sia cinema popolare, lo stesso dicasi di Ryan o di Schindler, retorici finché vuoi ma molto popolari e tecnicamente favolosi. In un regime come la Cina questo è stato molto difficile, esistono solo rari casi. Solo uno o due di Yimou, sporadici in vent'anni, ma ormai sono uno o due anni che nuovi registi giovani o non giovani riescono a sfornare cose popolari e buone al tempo stesso. È il segno che il cinema cinese sta raggiungendo la maturità (non a caso, l'altro ieri il ministro delle comunicazioni, padre della censura cinese, è stato preso a uova e scarpate in faccia).

Quest'anno ne si è visti di più: Shamatown ha avuto un successo inaspettato (è arrivato al n.3, ha guadagnato moltissimo, non hai visto la conferenza stampa? si è parlato proprio di questo, dell'impossibilità apparente di fare cinema che piaccia ai critici occidentali ma entri anche in classifica in patria), Aftershock ha sbancato i botteghini, ai suoi tempi Crazy Racer entrò nella top ten per un mese, che per un film così è un miracolo. Anche Piano in a Factory e qualche altro. Insomma, sì, confermo che sono film che mi sono piaciuti, che ritengo girati bene e con intelligenza, e che finalmente non sono più a solo uso e consumo del pubblico occidentale o dei festival.

Citazione

è veramente a questo che vuoi rideurre la discussione su un film e sul cinema, con la fierezza della contestualizzazione che citi qua e là?

Lo ritengo necessario se l'argomento non è "cinema in generale" ma "cinema asiatico" come in questo forum o addirittura "cinema asiatico popolare" come al FEFF.
È lo stesso motivo per cui non puoi tenere sempre in considerazione Citizen Kane o Clockwork Orange ogni volta che dai il voto a un film qualsiasi, altrimenti non vai oltre il 2 (su 10) per il 99,99% di tutto ciò che recensisci. :-)
Il mio audioblog sulla Cina, le canzoni, le guide su Linux: www.stefanodroghetti.co.nr

#191 François Truffaut

    Wonghiano

  • Amministratore
  • 13182 Messaggi:
  • Location:Oriental Hotel
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 May 2011 - 05:37 PM

Visualizza MessaggioSenbee, il 20 May 2011 - 05:17 PM, ha scritto:

Citi Yimou, ma i suoi film più belli in Cina sono stati un flop, tant'è vero che ultimamente stava facendo solo cose per il pubblico occidentale,

Vabbè, ma i film più belli di Zhang non hanno avuto una vera e propria distribuzione in Cina, eh...
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)

#192 Alcor

    Microfonista

  • Membro
  • 193 Messaggi:
  • Location:Sarmeola di Rubano (PD)
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 08 June 2011 - 10:30 PM

Linko un videoclip che ho realizzato sul FEFF, così magari chi non c'era può vedere un po' di quello che si è perso. L'ho uploadato su Vimeo, perché ormai su Youtube hanno preso l'andazzo di una certa pignoleria (decisamente strabica a dire il vero) sul copyright dei brani musicali.

Walking Through The 13th Udine Far East Film Festival
I miei social: Google+, Twitter.
Il mio Blog, la mia Videoteca, il mio Jukebox, la mia Libreria, i miei Video.
Sottotitoli tradotti per AW: The Message, The Foreign Duck The Native Duck And God In A Coin Locker, My Wife Got Married, Fish Story, If You Are The One, Hello Schoolgirl.
Sottotitoli in lavorazione per AW: Monga (70%), Somewhere I Have Never Travelled (20%)

#193 Tsui Hark

    洪 天

  • Membro
  • 2178 Messaggi:
  • Location:四川
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 December 2011 - 07:27 PM

È morto Francesco Novello
Immagine inserita

Membro del CEC fin dal 1973, stroncato da una lunga malattia

Udine, 4 dicembre - Forse a livello istituzionale all'interno del mondo cinematografico italiano non saranno in molti ad accorgersi della scomparsa di Francesco Novello, avvenuta nei giorni scorsi, ma per tutti coloro che hanno avuto occasione anche una sola volta di recarsi al Far East Film Festival di Udine si tratta di una notizia dolorosa. Francesco si occupava dell'accoglienza degli accreditati durante la kermesse friulana, e per tutti noi è stato il primo volto associato al Far East, la prima persona che ha risposto a una mail, colui che ci ha dato in mano il primo accredito. Membro del CEC (Centro Espressioni Cinematografiche) fin dalla sua fondazione nel 1973, ha lavorato fino a quando la malattia glielo ha concesso.


Fonte

Messaggio modificato da Tsui Hark il 04 December 2011 - 07:28 PM

Film tradotti per AW: Meat Grinder Die a Violent Death Naked Killer Shanghai Blues(con asturianito) August in the Water Mutant Girls Squad Tokyo 1958(con cignoman) Female Yakuza Tale: Inquisition and Torture

L'abilità di chi traduce non sta soltanto nella comprensione di quello che si legge, ma nella capacità di renderlo correttamente in italiano.

La Cina è un paese incredibile, l'idea comune che si ha in occidente dell'Impero Celeste è completamente sbagliata.

星期五:欢迎我来中国!!!






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi