Ho un po' di tempo adesso e ci tengo a puntualizzare.
Shimamura81, il 27 March 2012 - 11:35 AM, ha scritto:
Nessuno ha messo 3 a shanghai Blues, i voti sono alti e sopra la media, i giudizi soggettivi! Qualunque critica o querelle è puramente gratuita.
Traducete per hobby, non per orgoglio, e non è che a dire che Shanghai Blues è un capolavoro vi viene qualcosa in tasca! Siate sportivi, e maturi!
Cazzo, ma siete all'asilo!!!???
Non hai capito il senso di quello che ho scritto. Dove ho parlato di voti? Mi autoquoto da
qui
Tsui Hark, il 24 March 2012 - 03:04 AM, ha scritto:
un po' di umiltà nel vedere un film, farsi un'idea propria, ammettere di non saper giudicare e non votare, no eh?
Bisogna per forza dare voti simili, non rispettando chi ha tradotto e la community
Shimamura81, il 27 March 2012 - 12:54 PM, ha scritto:
No, carissimo, lo sai che non mi rivolgo a te, ne parlammo già a suo tempo e so come la pensi.
Non mi rivolgo, in realtà, neanche a Tsui. Il mio messaggio è diretto a chi crede che collaborare e tradurre per un sito come questo siignifichi essere poi innalzato agli altari. Scordatevelo
Allora a chi ti rivolgi se non a me e a paolone? non sono intervenuti altri con questa linea. E quando avrei detto/scritto o pensato di innalzato agli altari? mah.
Shimamura81, il 27 March 2012 - 12:54 PM, ha scritto:
Tu puoi dare dell'ignorante a me, che scrivo recensioni (pubblicate anche su carta) per il cinema da 10 anni, perché chi come me dovrebbe vantare certa esperienza e cultura (?) cinematografica certi errori non può permettersili, ma non a chi si affaccia al cinema asiatico da poco e non vanta alcuna competenza, perché altrimenti questo si trasforma in AsianNaziWorld!!!
su asiannaziworld ti scrivo in privato, per me la discussione pubblica è chiusa qua
Messaggio modificato da Tsui Hark il 29 March 2012 - 11:51 AM