Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[INFO] petizione pro DRAMA

firmiamo per i drama in Italia

50 risposte a questa discussione

#19 mschillo

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:東京、日本
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 July 2007 - 10:28 PM

in effetti v-chan nn ha tt i torti, spesso m capita d pensare qnt fosse bello poter diffondere anche qui in italia queste opere di cui solo pochi possono godere, ma continuo a sostenere che il doppiaggio italiano rovinerebbe moltissimo la cosa.

Erika Sawajiri & Masami Nagasawa ga suki desu!!!!!!!!
.::AW Subs::.
Lavori completati: Taiyou no uta Dorama, Taiyou no uta Movie, Lovely Complex
Lavori in corso: Happy Erotic Christmas, Densha Otoko il film
Lavori portati per voi su AW: Nana2, Satorare

#20 Nataku

    L'Estinto

  • Membro
  • 6710 Messaggi:
  • Location:in una stringa
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 21 July 2007 - 06:10 AM

in italia dove sono tutti cinesi dove chi vede anime è un bambino... il drama nn approdera e nn sfondera mai...
garo penso sia stata una prova... e cmq un genere a se che tira abbastanza gente....

è il 20 di luglio la gente nn ci sta no... se ne va al mare lol, ma vedo mortorio dapertutto nn solo in drama....
vedi che a meta settembre si ripopola >_<
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]

Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.

Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".

#21 Psicopatico

    Operatore luci

  • Membro
  • 356 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 22 July 2007 - 09:19 AM

Ma ci pensate che bello vedere, chesso' un orange days subito dopo una puntata di Amici della De Filippi ! :scemo: 2 anni fa ho scelto di non avere più la televisione e sto davvero bene. Per quanto riguarda la discussione la cosa che più gradisco è sentire le voci originale, non mi importerebbe nemmeno di avere i migliori doppiatori in italiano. Quindi per i sub o per fare un po di casino come dice anneyu firmerei anche, ma mai per qualcuno che mi doppia i pianti di uno yamada o le risate di una kim sam soon.

#22 Zan

    Produttore

  • Membro+
  • 3012 Messaggi:
  • Location:Tra le scartoffie
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 22 July 2007 - 12:55 PM

I pianti di uno Yamada? Lol! XD

Messaggio modificato da Zan il 22 July 2007 - 12:55 PM


#23 pinturicchio

    Operatore luci

  • Membro
  • 258 Messaggi:
  • Location:Friuli
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 July 2007 - 05:43 PM

Psico ma mi devi spiegare come si doppiano i pianti di YamadaXD...
Cmq nn vedo che male fa una firma a sta petizione...chi come noi vuole la linga originale cmq guarderebbe il dvd con i sub, che ci sarebbero cmq..... ma puo essere che qlc si avvicini ai dorama se sente la voce italiana, contrariamente a noi molti pensano che l'insopportabile dei dorama sia ascoltare il giapponese o coreano etc..
Penso che invece quello che spaventi molti è che dopo nn ci sarebbero piu scuse x nn comprarliXDDD...l'edicola fa comodo e ora la conscenza si sente a posto....a buon intenditor...

#24 Nataku

    L'Estinto

  • Membro
  • 6710 Messaggi:
  • Location:in una stringa
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 July 2007 - 06:03 PM

pintu il tuo ragionamento nella prima parte ha senso nella seconda assolutamente....
anzi... nell'edicola comparirebbero dal nulla anche copie con la lingua ita lol nn solo quelle in lingua madre :|
quindi niente coscienza....
devi piuttosto sapere che le trasopsizini da ntsc a pal sono perlopiu degli obrobri miserabili... in termini qualtativi.....(ghost aliases mosqito ecc..... se ne capisci un po di rip)
probabilmente anche i subbi sarebbero semplicemente i testi del doppiaggio ita... cioè testi adattati e nn fedeli....

basta prendere ad esempio i dvd degli anime, i drama subirebbero la stssa identica sorte.....
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]

Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.

Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".

#25 pinturicchio

    Operatore luci

  • Membro
  • 258 Messaggi:
  • Location:Friuli
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 July 2007 - 06:07 PM

no vedi che sei tu che nn hai capito, ora siam tutti qua tranquilli perchè si può con la scusa ipocrita che nel nostro paese nn è licenziato, poi nn si potrebbe usare, nn me ne frega assolutamente in quante lingue l'edicola lo metterebbe, ma poi nn lo potrebbe fare x legge....

#26 Nataku

    L'Estinto

  • Membro
  • 6710 Messaggi:
  • Location:in una stringa
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 July 2007 - 07:43 PM

mmm no forse nn hai capito.....
il drama ha cmq i diritti... lol
nn è che nn li ha xche in italia nn è stato comprato....nessun italiano ti rompera mai le balle questo sicuro....
ora nn so come funge precisamente.... ma se vogliono ti rompono le balle cmq....
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]

Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.

Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".

#27 Psicopatico

    Operatore luci

  • Membro
  • 356 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 July 2007 - 08:43 PM

Per pianto di yamada intendo uno che piu che recitare convince e poi frigna pure: doppia difficoltà anche per i nostri mostri sacri. , io al massimo potrei acconsentire al mitico Moneta. Se non avete capito cmq lasciate stare..





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi