6
[RECE][SUB] Hana yori Dango Returns!
[COMPLETO] A cura di Loony, Zan ed Eleusi 11/11
Iniziato da ~Loony~, Feb 25 2007 10:19 PM
422 risposte a questa discussione
#37
Inviato 18 March 2007 - 11:35 PM
Finalmente ho avuto un attimo di tempo per revisionare e mettere online la due. ^_^
Con la tre e la quattro ero a buon punto, finché il mio pc non ha deciso di scioperare. u_u
Spero di riuscire a recuperarlo in fretta, intanto..un po' di pazienza.
Fatemi sapere come li trovate. ^_^
Con la tre e la quattro ero a buon punto, finché il mio pc non ha deciso di scioperare. u_u
Spero di riuscire a recuperarlo in fretta, intanto..un po' di pazienza.
Fatemi sapere come li trovate. ^_^
#38
Inviato 22 March 2007 - 04:31 PM
Oh ragazzi!!! Non ho resistito e l'ho vista tutta in in inglese questa serie... che bello
Non vedo l'ora di poterla rivedere tutta in italiano così capisco anche quei punti che non mi erano proprio chiarissimi...ma devo proprio dire che questa seconda serie è davvero eccezzionale!!
Sono d'accordo sul fatto che non avrebbe senso fare una terza serie, rovinerebbe il successo fin qui ottenuto...eppure mi dispiace così tanto salutare i personaggi...
Ma forse è meglio che smetto se no vi faccio morire di curiosità...
Per quanto riguarda le traduzioni delle prime due putate secondo me vanno benissimo, la prima soprattutto deve essere stata una faticaccia considerata i numerosissimi dialoghi... complimenti davvero!
E... arigatoo gozaimasu!
Non vedo l'ora di poterla rivedere tutta in italiano così capisco anche quei punti che non mi erano proprio chiarissimi...ma devo proprio dire che questa seconda serie è davvero eccezzionale!!
Sono d'accordo sul fatto che non avrebbe senso fare una terza serie, rovinerebbe il successo fin qui ottenuto...eppure mi dispiace così tanto salutare i personaggi...
Ma forse è meglio che smetto se no vi faccio morire di curiosità...
Per quanto riguarda le traduzioni delle prime due putate secondo me vanno benissimo, la prima soprattutto deve essere stata una faticaccia considerata i numerosissimi dialoghi... complimenti davvero!
E... arigatoo gozaimasu!
Il nostro wiki --->Click!
#39
Inviato 24 March 2007 - 08:39 PM
Finito anch'io di vedere Hanadan...bellissimissimo! Resta il mio drama preferito!
#40
Inviato 24 March 2007 - 10:42 PM
a me la seconda serie è piaciuta molto, ma la prima è decisamente un pelino più su perché nella seconda è pieno di trashate tremende... XDD
season finale? cioè vuoi dire che continua ancora?
scusate mi sento male... @__@
Citazione
Tranquilla dopo la season finale tiriamo un sospiro di sollievo: non avremo questo problema.. XDDDDD
scusate mi sento male... @__@
SEGUIMI SU TWITTER!!
If nothing else it's... flashy.
Film sottotitolati per Asian World:
Initial D // Honey & Clover // The Blue Light // Chekeraccho! // Rockers // Hana yori Dango Final // Yellow Tears // Detroit Metal City // Cape no. 7
Serie sottotitolate per Asian World:
Hana yori Dango // Hana yori Dango Returns // Haikei, chichiue-sama // Yankee Bokou ni Kaeru // Yankee Bokou ni Kaeru Special // Yasashii Jikan // ToGetHer
#41
Inviato 24 March 2007 - 10:45 PM
Si è vero è trashissima XD Però i perosnaggi sono più caratterizzati °_°
Per una persona come me che non ha letto il manga la prima serie come tempi risulta assurda: è breve, non si capisce l'evoluzione dei personaggi e dei loro sentimenti..
La seconda è decisamente meglio. XD
No no Zan tranquilla XDDD
Intendevo la season finale <- ultima puntata della serie XD La 2.11 XD
Per una persona come me che non ha letto il manga la prima serie come tempi risulta assurda: è breve, non si capisce l'evoluzione dei personaggi e dei loro sentimenti..
La seconda è decisamente meglio. XD
No no Zan tranquilla XDDD
Intendevo la season finale <- ultima puntata della serie XD La 2.11 XD
#42
Inviato 25 March 2007 - 01:23 PM
Rispetto al manga ci sono comunque parecchie modifiche che rendono il drama molto + bello del manga originale, anche se comunque tutti gli avvenimenti principali sono presenti anche se mischiati temporalmente in modo diverso a volte cambiandone quasi il significato
Comunque dubito che ci sarà una terza serie visto che ora hanno finalmente finito con questa di raccontare tutto ciò che di importante c'è nel manga ed il finale pure rispecchia quello del manga (anche se con le solite azzeccate modifiche ;D)
Cmq grazie per i sub *__* quando avrò tempo inizierò a rivedermelo anche con i sub ita come ho fatto con la prima serie *__*
ciao ciao!
Comunque dubito che ci sarà una terza serie visto che ora hanno finalmente finito con questa di raccontare tutto ciò che di importante c'è nel manga ed il finale pure rispecchia quello del manga (anche se con le solite azzeccate modifiche ;D)
Cmq grazie per i sub *__* quando avrò tempo inizierò a rivedermelo anche con i sub ita come ho fatto con la prima serie *__*
ciao ciao!
#43
Inviato 25 March 2007 - 07:17 PM
Si alcune scene sono assurde...ma non diciamo nulla finchè non viene finito di tradurre...
#44
Inviato 25 March 2007 - 09:33 PM
No infatti non roviniamo la sorpresa a quei pochissimi che han resistito e non l'han vista! XD
#45
Inviato 27 March 2007 - 04:12 PM
ma i sub italiani sono sincronizzati con il video in HD? Intendo la versione con risoluzione a 1280x720 (in pratica 720 progressivo).
Messaggio modificato da gippy il 27 March 2007 - 11:22 PM
2 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 2 ospiti, 0 utenti anonimi