Premetto che "non tutto quello che si fa deve necessariamente avere un senso logico". Io agisco sul piano sentimentale: sono cresciuto tra wittgenstein e occhi di gatto e sono affezionato a quei nomi che trovo per me molto più belli di quelli giapponesi. A causa di mediaset, a me piace di più sheila che il suo nome originale. Non mi importa se a voi piaccia Ai o Hitomi Rui: cambiate, editate, trasformate se volete, ma i file sul sito di asian
preferirei rimanessero come io ho voluto farli rimanere (Dico preferirei, non "esigo"). Preferirei significa che io non impongo nulla, ma che ogni modifica ai file sul sito, verrebbe vista come un imposizione e quindi negativa alla credibilità di Asian stesso. Siccome io adoro ASIAN WORLD e spero di tradurre ancora tante altre cose, per favore un po' di "fair play"
Ma se proprio vogliamo metterla sul piano logico allora diciamo che nel momento in cui si fa una traduzione si fa inevitabilmente un cambiamento di suoni: tutte le parole cambiano. Che senso ha asako o alice o pippo se in una traduzione si stravolgono di per se i suoni di tutte le parole? CIO' CHE CONTA, diceva wittgenstein, E' IL SENSO...e io aggiungo E LE SENZAZIONI: un lavoro di traduzione sarà positivo se sarà in grado di trasmettere delle senzazioni.
Aggiungo un aspetto filosofico raccapricciante che vi confonderà di più le idee: siete sicuri che la percezione del mio marrone corrisponde alla vostra percezione del marrone? Se non avete compreso quest'ultima frase allora mi dispiace, non ci posso fare nulla
Ultima domanda sarebbe cambiato qualcosa se il cartone animato su mediaset avesse avuto i suoi nomi originali o avreste avuto una percezione diversa del cartone animato? In tutta questa discussione mi sono arrabbiato per l'uso della parola "sfregio" fatta da Sonoro (guardate i topic di prima) quella parola per me non solo non è ponderata ma è ingiuriosa nei confronti della mia persona e ingenerosa nei confronti di chi si è impegnato sia a livello di tempo che economicamente...cacchio lui è un moderatore (modera-tore: dovrebbe non solo moderare ma anche moderarsi, se no che senso ha che su asian ci siano dei moderatori?)
Goketsu
Messaggio modificato da goketsu_san il 22 March 2006 - 09:51 AM