Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE] Yattaman

traduzione di shokungirl

43 risposte a questa discussione

#28 ^Sakurambo

    Microfonista

  • Membro
  • 110 Messaggi:
  • Location:cagliari
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 December 2009 - 01:41 AM

Non potevo chiedere di meglio, mi è piaciuto tantissimo. Fedelissimo all'anime!!!
CI sarà un seguito?

#29 YamaArashi

    AW Samurai !

  • Webmaster
  • 3838 Messaggi:
  • Location:Frontiera Nord Ovest
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 December 2009 - 08:42 AM

:em41: :banana: :mukka: :seal: :em83:

#30 edwegh

    PortaCaffé

  • Membro
  • 10 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 December 2009 - 06:23 PM

Stupendo live action, tratto da un anime che ha fatto la storia della mia (e non solo :em88: ) infanzia!
Insieme a quell'altra splendida trasposizione in "carne&ossa" nota come Cutie Honey (Anno Rules :) ), questo Yattaman è una goduria sia per gli occhi,con effetti speciali che in alcuni punti ti fanno dimenticare che NON stai guardando un anime, ed i mitici stacchi musicali del trio Drombo (--G-E-N-I-A-L-I-!-)
Come da recensione, la storia va presa come una normale puntata dell'anime. Non ci sono stravolgimenti e/o variazioni sul tema, da questo lato si può stare tranquilli! (anche se onestamente sul finale avevo sudato freddo :em88:).
La cosa che balza agli occhi sono i dettagli, sia per quanto riguarda i costumi sia per i robot. Tutti i rituali dell'anime sono stati rispettati e riprodotti alla grande: dai robot sorpresa di Yatta-can,alla puntuale punizione che il trio-Drombo puntualmente subisce :em88: .
Personalmente si fa fatica a riconoscere la mano di Takashi Mike dietro a questo film, riconoscendogli una poliedricità non indifferente.

Per chi già conosce l'anime in questione, questo film sarà un piacevole tuffo nel passato. Per chi invece non ha mai sentito parlare di Yattaman (e vorrei prorpio conoscerlo :em06: ) di sicuro sarà una piacevole e spassosa novità.
Sabbe

#31 moonmadness

    Operatore luci

  • Membro
  • 372 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 24 December 2009 - 05:03 PM

Splendido, penso che ogni anime meriterebbe un live action del genere, dalle musiche ai minimi particolari ho goduto proprio nella visione Immagine inserita

#32 Truman Galapagos

    Microfonista

  • Membro
  • 105 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 January 2010 - 03:28 AM

Anche a me ha convinto, ma da piccolo amavo Yattaman, mi ricordo ancora delle puntate a memoria (quella epica con robottini sempre più piccoli). Alla fine mi stava pure scendendo la lacrimuccia.
Come film in sé si trascina un po' con delle ripetizioni un po' inutili.

Ora aspettiamo Calendar Man e Predatori del tempo :em89: , ma non mi spiacerebbe nemmeno uno Yattaman 2 (anche se dovrebbe andare al di là del semplice fanservice).
Io non ho mai avuto talento per la vita normale.

#33 Blindevil

    Cameraman

  • Membro
  • 966 Messaggi:
  • Location:Genova
  • Sesso:

Inviato 11 September 2010 - 08:12 PM

"Miike non poteva essere che il regista adatto per il live action di una delle serie giapponesi più famose a amate, anche in Italia. Il suo Yatterman riprende con grande fedeltà (complice un CG cartoonesca di spettacolare efficacia) le atmosfere del cartone, e ci offre una pellicola che, pur soffrendo di qualche lungaggine, intrattiene e diverte fino alla fine. Non mancano alcune trovate geniali, e simpaticamente "spinte" tipiche del regista, nonostante il tutto rimanga fruibile da bambini di tutte le età. Splendida la colonna sonora, con alcune canzoncine dell'Opera originaria ricreate benissimo, e azzecatissimi costumi e personaggi, su cui una nota di merito va a Kyoko "Kamikaze girls" Fukada, sensualissima nei panni di Miss Doronjo. Nostalgica follia."
Noi samurai,siamo come il vento che passa veloce sulla terra,ma la terra rimane e appartiene ai contadini.

#34 François Truffaut

    Wonghiano

  • Amministratore
  • 13182 Messaggi:
  • Location:Oriental Hotel
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 06 December 2010 - 02:59 PM

Uscirà a gennaio nelle sale italiane grazie alla casa di distribuzione Officine Ubu. :em67:

Qui le foto del film: http://www.officineu...ilm_-_foto.html

Le dichiarazioni di Takashi Miike:

Guardavo Yattaman quando ero un ragazzino. Anche se frequentavo già le superiori quando hanno trasmesso la prima serie in TV, mi appassionava moltissimo e quindi mi sono un po’ spaventato quando mi hanno chiesto di dirigere il film. “Yattaman” è famosissimo, specialmente per quelli della mia generazione, e credo che tutti lo ricordino con affetto. Volevo realizzare un bel film, che potesse diveritre tutti, incluso me. La parola “Yatta!” significa “ce l’ho fatta!”. E’ una espressione semplice e diretta che rimane in testa. Quando riesci in qualcosa di difficile, qualcosa che sembrava impossibile, esclami “Yatta!”. Anche se si tratta di una cosa insignificante, ti rende felice. Essere felici significa spesso seguire un percorso in cui credi, anche contro il parere degli altri. Significa fare le cose a tuo modo. Questo è il significato della parola Yattaman.
“Yattaman” è una delle mie opere migliori, ma se devo evidenziare una particolarità rispetto ai miei film precedenti direi che è la presenza del pathos. Non è una semplice commedia e spero che presto le persone di tutto il mondo possano dire: “Hai visto Yattaman?”

Ed ecco un'intervista a Sho Sakurai (che interpreta Ganchan):

- Hai mai visto il cartone animato originale in TV?

Ho visto le repliche. Ricordo ancora qualche battuta come “i complimenti possono anche far arrampicare un maiale sugli alberi”. Ho visto la serie originale e la nuova versione che sta andando in onda prima ancora che accettassi la parte per il film e mi sono sempre piaciute, in particolar modo la prima: dev’essere sembrata alquanto trasgressiva 30 anni fa.

- Come ti sei sentito quando ti hanno offerto il ruolo di Ganchan?

Prima di tutto ho pensato “Io?!”. Non mi sarei mai immaginato di interpretare un eroe della giustizia. Il personaggio non doveva allontanarsi troppo dall’originale senza però ridursi a una semplice imitazione. Ho cercato di individuare le caratteristiche distintive del personaggio creando tuttavia una versione originale di Ganchan, ottenuta grazie anche al confronto con il regista sul set.

- Quale è stata la tua impressione sul set?

La costruzione scenica era fantastica e mi ha veramente emozionato. Sembra che sia stata utilizzata molto la computer graphics nel film, ma in realtà gli elementi del set erano già molto allegri e vivaci, specialmente Yatta Can. Era davvero impressionante per quanto fosse grande e rifinito nei dettagli, con un’aggiunta aggressività che il cartone animato originale con aveva. Mi sono ritrovato veramente catapultato nel mondo di Yattaman solo quando mi sono ritrovato nello spazio set.

- Quali sono state le scene d’azione più difficili?

Un esempio: “una casa rotante calciata con un salto mortale”. Ce l’ho fatta dopo un paio di tentativi. Ma anche la scena aerea dell’ultimo giorno di riprese consisteva nel correre, fare un salto, retrocedere e risaltare. Qualcosa del genere. E’ stata la scena più complicata del film. Quando si fanno scene d’azione aeree, è molto importante la coordinazione con le persone che tengono le funi.

- Una volta hai affermato che saresti felice se ci fosse un nuovo Sho Sakurai sullo schermo al termine di Yatterman.

In realtà non sono cambiato radicalmente dopo il film, ma mi auguro che il pubblico trovi qualcosa di originale e nuovo nella mia performance e che si diverta. Il regista, Takashi Miike, è riuscito a tirar fuori un nuovo lato di me e sono davvero curioso di sapere quale sarà la reazione del pubblico. Nei film hollywoodiani di questo genere, ragazzi qualsiasi si trasformano in supereroi, invece Ganchan continua a commettere un sacco di errori, anche dopo essersi trasformato in Yattamnan 1. Sono cuioso di vedere come il pubblico oltreoceano accoglierà il personaggio. Credo comunque che la velocità delle scene di lotta e le trasformazioni su larga scala possano reggere il passo alle grandi produzioni hollywoodiane. (Dal pressbook italiano di Yattaman)
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)

#35 Mr. Noodles

    Operatore luci

  • Membro
  • 365 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 19 December 2010 - 10:10 AM

Visualizza MessaggioFrançois Truffaut, il 06 December 2010 - 02:59 PM, ha scritto:

Uscirà a gennaio nelle sale italiane grazie alla casa di distribuzione Officine Ubu. :em16:

sicuro? non lo trovo segnato da nessuna parte:(

#36 Cialciut

    Direttore del montaggio

  • Membro
  • 2241 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 19 December 2010 - 10:22 AM

http://www.officineu...e_UBU/News.html
http://www.cinematog...icipazioni.html
14 gennaio sembrerebbe

SNIAPA!™ addicted n° 3
Socio del "Ken Matsudaira and family fan club"






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi