Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE] The Housemaid (2010)

Traduzione di creep

27 risposte a questa discussione

#19 Blindevil

    Cameraman

  • Membro
  • 966 Messaggi:
  • Location:Genova
  • Sesso:

Inviato 01 March 2011 - 07:11 PM

"Gioca più sui corpi e sugli spazi questo remake del classico del 1960 di Kim Ki-young, e se la regia di Im Sang-soo è ricca di fascino dal punto di vista delle immagini, non raggiunge l'anima dell'originale per ciò che concerne la parte pulsante della storia. Adattata ai giorni nostri, e priva del cliffhanger nell'epilogo, la vicenda inserita in un contesto snob non riesce ad emozionare se non in alcune ispirate scene, incluso il finale, rivelandosi come una visione godibile ma distante anni luce dalla vecchia versione. Maliardo."
Noi samurai,siamo come il vento che passa veloce sulla terra,ma la terra rimane e appartiene ai contadini.

#20 Tsui Hark

    洪 天

  • Membro
  • 2178 Messaggi:
  • Location:四川
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 April 2011 - 04:14 PM

Esce al cinema il 29 aprile secondo mymovies

Film tradotti per AW: Meat Grinder Die a Violent Death Naked Killer Shanghai Blues(con asturianito) August in the Water Mutant Girls Squad Tokyo 1958(con cignoman) Female Yakuza Tale: Inquisition and Torture

L'abilità di chi traduce non sta soltanto nella comprensione di quello che si legge, ma nella capacità di renderlo correttamente in italiano.

La Cina è un paese incredibile, l'idea comune che si ha in occidente dell'Impero Celeste è completamente sbagliata.

星期五:欢迎我来中国!!!


#21 François Truffaut

    Wonghiano

  • Amministratore
  • 13182 Messaggi:
  • Location:Oriental Hotel
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 April 2011 - 05:53 PM

Sì, esce sicuro.
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)

#22 François Truffaut

    Wonghiano

  • Amministratore
  • 13182 Messaggi:
  • Location:Oriental Hotel
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 19 April 2011 - 10:48 AM

L'uscita è stata posticipata al 13 maggio.
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)

#23 François Truffaut

    Wonghiano

  • Amministratore
  • 13182 Messaggi:
  • Location:Oriental Hotel
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 May 2011 - 10:29 AM

Ancora uno slittamento dell'uscita: il 27 maggio dovrebbe finalmente uscire.
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)

#24 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 12 May 2011 - 07:43 AM

Il punto di vista di Im Sang-soo è sempre più algido e distaccato dai suoi personaggi, uno stile voluto, sicuramente, ma che certo non incontra facilmente i gusti del grande pubblico, e ad essere sinceri nemmeno i miei. Tutto nei suoi film è trattenuto, ibernato, direi convesso, respingente. Non vuole emozionare, Im, né far avvicinare troppo l'animo dello spettatore alle sue storie e ai suoi personaggi. Certo, uno stile sia narrativo che visivo così all'apparenza piatto non può che rischiare di cadere anche nel noioso, se dietro non c'è un'idea chiara di dove andare. Idea che mi era sembrata più forte ne La moglie dell'avvocato, e meno in questo (non)remake. Dove forse tutto era mirato a quel finale improvviso, che doveva staccarsi da tutto il resto, e in parte ci riesce anche, ma che di fatto non riesce ad essere scioccante ed icisivo come mirava ad essere.
Resta la gran bella interpretazione di tutto il cast, come sottolienato da Creep, e soprattutto della magnifica protagonista.

#25 creep

    antiluogocomunista

  • Amministratore
  • 5695 Messaggi:
  • Location:Rome
  • Sesso:

Inviato 14 May 2011 - 08:12 AM

Sito Ufficiale



E direi che non è nemmeno doppiato male... :em05:


Trailer


Immagine inserita


#26 Cignoman

    Direttore del montaggio

  • Membro storico
  • 2847 Messaggi:
  • Location:Nowhere
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 14 May 2011 - 12:05 PM

Sìsì, sembra un buon doppiaggio! C'è speranza!

Immagine inserita


#27 Mr. Noodles

    Operatore luci

  • Membro
  • 365 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 14 May 2011 - 12:58 PM

nemmeno il trailer italiano di "13 assassini" non fa ribrezzo (rispetto al solito), anche se la potenza verbale degli attori giappi viene troppo ridimensionata :em05:





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi