Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Kiken na Aneki

[COMPLETO] Traduzione di Jojo78 - 10/10

132 risposte a questa discussione

#28 TomFrost2

    Cameraman

  • Membro
  • 510 Messaggi:
  • Location:Reggio Emilia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 22 January 2006 - 09:54 AM

Mi sono arrivati i primi numeri e questa settimana comincero' a visionare anche questo drama che sembra promettere bene. :em21:

Forza Jojo78, siamo tutti con te (si fa per dire :em16: :em87: )

#29 jojo78

    Microfonista

  • Membro
  • 106 Messaggi:
  • Location:Brescia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 January 2006 - 09:03 PM

Grazie mille Tommy Frosty, non so cosa farei senza di voi :em87: ( :em16: ).
Cmq, ho appena mandato una mail a Stevettone con il 2 sub :em73: :em72: :em73: adesso aspettiamo lui, io vado un pochino avanti col 3 visto che ci sono :em06:
Ci sentiamo alla prox
:P
Traduzioni svolte per Asian world:
Kiken na Aneki (Dall'ep.2 all'ep.10, SERIE COMPLETA) ; H2 - Kimi to itahibi (Ep.2).

#30 stevet1998

    Fondatore

  • Membro storico
  • 4859 Messaggi:
  • Location:Pv - Mi
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 24 January 2006 - 10:42 PM

Grazie Jojo.

Se ce la faccio lo guardo stasera e poi lo uppo :em10:

#31 stevet1998

    Fondatore

  • Membro storico
  • 4859 Messaggi:
  • Location:Pv - Mi
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 25 January 2006 - 11:36 PM

Aggiunto l'episodio numero 2 tradotto da Jojo78 :em83:

#32 Yoshitoshi

    Ciakkista

  • Membro
  • 69 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 26 January 2006 - 08:07 PM

B-E-L-L-I-S-S-I-M-O

in questa serie c'è davvero tutto...poesia...semplicità ....sentimento....magnifica....
e poi naturalmente c'è
LEI


Immagine inserita


:em28: SI SI SI SI SI SI SI ;)


:em66: è veramente troppo dolce :em66:


Immagine inserita


un grazie di cuore a JoJo per il suo lavoro!!! :em66:

#33 jojo78

    Microfonista

  • Membro
  • 106 Messaggi:
  • Location:Brescia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 26 January 2006 - 08:32 PM

[quote name='Yoshitoshi' date='Jan 26 2006, 08:07 PM']
B-E-L-L-I-S-S-I-M-O

in questa serie c'è davvero tutto...poesia...semplicità ....sentimento....magnifica....
e poi naturalmente c'è
LEI




:em66: SI SI SI SI SI SI SI :em28:


:em66: è veramente troppo dolce :em66:


______________________________________________________

Figurati, come gia detto è un piacere :em16:
Eppoi ci sono gli strozzini innamorati che sono due piccole macchiette fantastiche.
Piccolo aneddoto un po OT : quando stavo traducendo la scena dei vestiti stavo bevendo, vi lascio immaginare il risultato... :em16:
Hem :em16:
Il terzo a breve
ciao ;)
Traduzioni svolte per Asian world:
Kiken na Aneki (Dall'ep.2 all'ep.10, SERIE COMPLETA) ; H2 - Kimi to itahibi (Ep.2).

#34 jojo78

    Microfonista

  • Membro
  • 106 Messaggi:
  • Location:Brescia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 01 February 2006 - 10:53 PM

Ho una domanda da fare : cos'è lo "shochu".
Ho capito che si tratta di una sorta di liquore, forse estratto dalle patate... può essere?
Fatemi sapere, pleaseee :)
Traduzioni svolte per Asian world:
Kiken na Aneki (Dall'ep.2 all'ep.10, SERIE COMPLETA) ; H2 - Kimi to itahibi (Ep.2).

#35 Yoshitoshi

    Ciakkista

  • Membro
  • 69 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 01 February 2006 - 11:14 PM

jojo78, il Feb 1 2006, 10:53 PM, ha scritto:

Ho una domanda da fare : cos'è lo "shochu".
Ho capito che si tratta di una sorta di liquore, forse estratto dalle patate... può essere?
Fatemi sapere, pleaseee :)

Visualizza Messaggio


:em41: Clicca su Shochu :em41:
Immagine inserita


#36 Gacchan

    Fondatore

  • Membro storico
  • 2416 Messaggi:
  • Location:La Città degli Angeli
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 February 2006 - 04:01 PM

Lo shochu è un distillato del riso o della patata che i giappi bevono in bicchieroni pieni di cubetti di ghiaccio...spesso allungato con aqua.
Sinceramente trovo molto meglio il sake: lo shochu è forte e secco (tra la grappa e la vodka)...e lo allungavo sempre con tanta acqua ^___^ LOL

.::1 liter of Tears ;___; AW Fan Club::.





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi