Rokudo, il 21 May 2023 - 04:21 PM, ha scritto:
salve, scusate io ho scaricato i sottotitoli però non sono completi alcune frasi non sono tradotte o forse sbaglio io qualcosa, potete aiutarmi?
ciao, anch'io ho trovato questo film in una edicola

ma non riesco a sincronizzare i sottotitoli, sono completamente diversi.
inizio sub-ita:
3
00:01:24,217 --> 00:01:26,549
Hey, signorina...
4
00:01:29,556 --> 00:01:31,421
Ha da accendere?
5
00:01:41,468 --> 00:01:43,629
Quando potrò fumarmi questa?
6
00:03:12,659 --> 00:03:13,819
70 centesimi.
7
00:03:23,670 --> 00:03:24,932
Mi hai dato un dollaro.
8
00:03:27,774 --> 00:03:29,332
Maledizione, non un'altra volta.
9
00:03:37,250 --> 00:03:38,217
Ecco qui.
10
00:05:02,368 --> 00:05:03,733
Si sbrighi!
11
00:05:08,741 --> 00:05:10,606
Andiamo!
12
00:05:18,918 --> 00:05:20,681
Deve avere molta fretta.
inizio sub-eng:
4
00:01:24,418 --> 00:01:25,586
Hey...
5
00:01:26,545 --> 00:01:29,507
Can I bum alight?
6
00:01:40,142 --> 00:01:45,231
No, not that, Got a light?
7
00:01:54,406 --> 00:01:56,158
When a memory's gone...
8
00:01:58,494 --> 00:02:00,162
So is the soul, they say.
9
00:02:05,292 --> 00:02:07,169
Ah, memory!
10
00:02:07,294 --> 00:02:12,174
When a memory's go
so is the soul.
Messaggio modificato da François Truffaut il 19 February 2025 - 05:01 PM