Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] About love

Traduzione di Robyfly

16 risposte a questa discussione

#1 Robyfly

    PortaCaffé

  • Membro
  • 31 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 August 2008 - 02:58 PM

Immagine inserita

Titolo originale: Guan yu ai
Genere: romantico
Nazione: Taiwan, China, Japan
Regia:
*Ten Shimoyama
*Chin-yen Yee
*Yibai Zhang

Cast: Bo-lin Chen, Mavis Fan, Yui Ichikawa, Misaki Ito, Ryo Kase, Lu Lu, Ren Osugi, Takashi Tsukamoto, Rui Yang


Non ho trovato una rece in italiano, allora ho messo giù due righe io.
Il film è composto da tre storie che si svolgono a Tokyo, a Taipei e a Shangai.
Tre persone straniere incontrano tre persone locali, superando gli ostacoli dovuti alla lingua differente.
Nelle tre coppie nascerà un rapporto di affetto/amore arrivando a tre differenti conclusioni.
Le tre storie sono una più carina dell'altra, in ognuna di esse sicuramente troverete dei momenti-clou,
troverete momenti intensi e momenti divertenti, in ogni caso il film scorre leggero come una brezza
primaverile (ma che sto a dire?)
Vi assicuro che quando ho tradotto la parte centrale del secondo episodio ho avuto il mio bel dafare, e quando lo vedrete capirete il perché...
Nota: nel terzo episodio la giovane attrice protagonista è anche la protagonista del prossimo film che ora sto traducendo: Xiu Xiu the sent down girl.
In ogni caso, a mio modo di vedere, sicuramente un film bello, da non perdere assolutamente.

ep1
Immagine inserita

ep2
Immagine inserita

ep3
Immagine inserita

http://www.imdb.com/title/tt0456821/

Se volete info più dettagliate mandatemi pure un PM









Sottotitoli





Ordina il DVD su

Immagine inserita


Messaggio modificato da fabiojappo il 13 May 2014 - 05:41 PM


#2 lissa

    Cameraman

  • Membro
  • 521 Messaggi:
  • Location:Napoli
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 August 2008 - 05:25 PM

:em66: :em16: vedere vedere! grazie!

Immagine inserita


#3 gippy

    Cameraman

  • Membro storico
  • 712 Messaggi:
  • Location:2046
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 August 2008 - 06:00 PM

Urka! Una altra visione che si impone! :em07:

Grazie per i subbi! :em16:

Sbaglio o non vedo la versione? :em66:

#4 Robyfly

    PortaCaffé

  • Membro
  • 31 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 August 2008 - 06:43 PM

La versione è la JUPIT - cut - :em66:

#5 suiseki

    Cameraman

  • Membro
  • 511 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 28 August 2008 - 09:33 AM

Spesso i film romantici li evito, questo però... sarà per la seconda immagine, sarà per la leggerezza di cui parli :em66: , mi incuriosisce!
grazie per i sottotitoli!

Suntoryzzata ufficialmente in data 27/01/2007 Aisssshipal!!!!

"In viaggio il primo giorno ci si chiede perchè si è partiti, chi ce l'ha fatto fare. I giorni successivi ci si domanda come si farà a tornare indietro."

Sub AW: b420; Sub Altro Cinema: Obaba

#6 Cignoman

    Direttore del montaggio

  • Membro storico
  • 2847 Messaggi:
  • Location:Nowhere
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 August 2008 - 05:44 PM

Ottimo! ! ! Grazie...

Immagine inserita


#7 Nataku

    L'Estinto

  • Membro
  • 6710 Messaggi:
  • Location:in una stringa
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 August 2008 - 08:44 PM

bellissimo film grazie...
il terzo episodio è il migliore (aspetto il tuo prox film con la stessa protagonista, oltremodo bella)
il secondo episodio... come dire... quela scena delirante con i 2 che dicevano cose nonsense... troppo lol
il primo episodio.. boh... inutile?
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]

Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.

Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".

#8 Robyfly

    PortaCaffé

  • Membro
  • 31 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 01 September 2008 - 03:41 PM

...kan chi kan ka ya! :em10:

#9 Nataku

    L'Estinto

  • Membro
  • 6710 Messaggi:
  • Location:in una stringa
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 01 September 2008 - 05:31 PM

O_O sarebbe?
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]

Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.

Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi