Versione da 1 CD
Versione da 2 CD Bifos
Titolo:Rough Cut
Titolo originale: 영화는 영화다
Yeonghwanun Yeonghwada
(Un film è un film)
Genere:Azione
Regia: Jang Hoon
Anno: 2008
Durata: 113 min.
Paese: Corea del Sud
Cast:
So Ji-sub é Lee Gang-pae
Kang Ji-hwan é Jang Soo-ta
Hong Soo-hyeon è Kang Mi-na
Ko Chang-seok è il Regista Bong
Song Yong-tae è il Presidente Baek
Han Gi-joong è il Presidente Park
Trama:
Jang Soo-ta è un divo del cinema arrogante e aggressivo.
La sua tendenza a venire alle mani anche nella vita reale probabilmente è di aiuto alla sua fama, ma quando ferisce gravemente un altro attore sul set, scoppia la polemica e la produzione viene sospesa.
Nel frattempo, Gang-pae è la vera bomba. Nonostante la sua giovane età, è diventato il numero 2 sul ring della criminalità organizzata.
Combattente dalla bravura innata, viene spesso chiamato a risolvere i problemi più spinosi della banda.
Nel tempo libero, tuttavia, va spesso al cinema di nascosto a guardarsi un film, e quando si imbatte in Soo-ta in un locale gli confessa di aver sempre desiderato di fare l'attore.
La conversazione tra Soo-ta e Gang-pae è tutt'altro che amichevole: il machismo di Soo-ta e la freddezza di Gang-pae sono come il giorno e la notte.
Intanto nessun attore vuole lavorare con Soo-ta, che torna da Gang-pae e gli chiede di recitare con lui nel film. Gang-pae accetta, ma a una sola condizione: invece di combattere per finta, davanti alla macchina da presa si batteranno davvero.
Una storia accattivante che termina con un pugno nello stomaco, e l'immagine finale rimarrà a lungo impressa nella memoria.
Considerazioni personali di Giobby_machan:
Quando Ajumma mi ha chiesto di aiutarla con questo film mi aspettavo grandi cose. Era una vita che volevo vederlo ma non ne avevo mai il tempo.
Partiamo dai nomi Gang-pae e Soota, sono un carinissimo gioco di parole, infatti Gang-pae è il modo coreano per definire un Gangster, mentre Soo-ta ( la cui pronuncia è Su-ta) è la pronuncia coreana del termine inglese star... e si lo so sti coreani sono complicati nella loro lingua
I due protagonisti sono come su detto coem il giorno e la notte, totalmente differenti e allo stesso tempo molto simili... ma mentre Soo-ta vive la sua vita con i suoi alti e bassi, ma comunque nella bambagia di essere ricco e famoso, talmente tanto che non sa più affrontare la realtà vive nei suoi film, non sa rapportarsi con le persone, non sa dimostrare i suoi veri sentimenti, Gang-pae invece deve tutti i giorni scontrarsi con la dura realtà una realtà che per quanto sembra gli sia cucita addosso in realtà non è quello che desidera... la sua sofferenza è palpabile, e accetta questo ruolo nel film proprio per sfuggire per un breve tempo a quella realtà che forse non sopporta più...
- 2008 (29th) Blue Dragon Film Awards - November 20th
- Best New Actor (Ji-sub So)
- Best New Actor (Ji-hwan Kang)
- 2008 (28th) Critics Choice Awards - November
- Best Actor (Ji-sub So)
- Best New Director
- Best New Actor (Ji-hwan Kang)
- 2009 (45th) PaekSang Arts Awards - February 27th
- Best New Actor (Ji-sub So)
- Best New Actor (Ji-hwan Kang)
- 2009 (12th) Shanghai International Film Festival - June 13th-22nd
- Best Music
- 2009 (46th) Daejong Film Awards - Nov. 6th
- Best Screenplay
Il finale devo dire invece che mi ha spiazzata... tutto viene riportato alla realtà drasticamente, per farti capire che la vita è molto più complicata di quello che si pensa... e che un film alla fine è solamente un film....
Il film è stato propiettato anche in Italia quest'anno al Udine Far East Film.