Messaggio modificato da Cignoman il 26 March 2011 - 12:40 PM
2
[RECE] Lola
Iniziato da ronnydaca, Mar 06 2011 12:00 AM
24 risposte a questa discussione
#19
Inviato 25 March 2011 - 11:56 PM
L'ho appena visto e mi trovo daccordo con gli elogi e le considerazioni che sono state espresse. La sostanza che emerge si potrebbe esprimere così: non ci possiamo permettere la giustizia, non c'è che cercare di sopravvivere. Spero davvero che i traduttori di AW prendano presto o tardi l'iniziativa di tradurre qualche altro film di Mendoza, io per primo mi dichiaro colpevole perché non lo conoscevo ed è l'ennesima dimostrazione di quanto ci sia ancora da scoprire di grande nel cinema asiatico (di recente per me è stato lo stesso con "Mukhsin" di Yasmin Ahmad). Se non mi precederà qualcun'altro appena avrò sistemato i progetti in corso mi incaricherò di tradurre un altro suo film io stesso.
#20
Inviato 26 March 2011 - 10:55 AM
Ben detto cigno!
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)
#21
Inviato 26 March 2011 - 11:55 AM
Cignoman, il 25 March 2011 - 11:56 PM, ha scritto:
Spero davvero che i traduttori di AW prendano presto o tardi l'iniziativa di tradurre qualche altro film di Mendoza, io per primo mi dichiaro colpevole perché non lo conoscevo ed è l'ennesima dimostrazione di quanto ci sia ancora da scoprire di grande nel cinema asiatico (di recente per me è stato lo stesso con "Mukhsin" di Yasmin Ahmad).
Traduzioni solo: Nobody to Watch Over Me, The Crab Cannery Ship, Barefoot Gen II, Treeless Mountain, Hole in the Sky, A Brand New Life , Mukhsin, Non-ko, Outrage, The Convert, Aogeba Totoshi, China My Sorrow, Best Wishes for Tomorrow, The Volatile Woman, The Strange Story of Oyuki, Carmen Comes Home, Erotic Liaisons, Seventh Code, Song of the Horse, Tamako in Moratorium, Cream Lemon, Monsters Club, Father's Day, Uniform, The Ball at the Anjo House, La La La at Rock Bottom, Here Then, Exit, Happy-Go-Lucky, To Sleep So As to Dream, Our Daily Bread, The Boss Wife
Traduzioni squadra: The Borrower Arrietty, I Wish, Buddha Mountain, Hoshi o ou kodomo, The Fourth Portrait, My Magic, The Ravaged House, Sketches of Kaitan City, Love for Life, The Tibetan Dog, Typhoon Club, White Morning, Demon, Gu Gu the Cat, Tokyo Marigold, Kaza-hana, Hokusai, Kenji Mizoguchi: The Life of a Film Director, The End of Summer, My Man
Drama: Shokuzai, Going My Home /// Altro Cinema: Welcome to the Dollhouse , How I Ended This Summer, La Virgen de los Sicarios, Submarino, La traversée de l'Atlantique à la rame, California Dreamin', Something Has Happened, Laissé inachevé à Tokyo
#22
Inviato 26 March 2011 - 12:04 PM
fabiojappo, il 26 March 2011 - 11:55 AM, ha scritto:
La società Sarda nord-occidentale, ronnydaca & fabiojappo, ha già in progetto di continuare con Mendoza: obiettivo "Foster Child" (e anche con Yasmid Ahmad, "The convert" !)
Ben vengano altre traduzioni di Mendoza.
Yasmid Ahmad
In attesa di migrazione
#23
Inviato 29 March 2011 - 08:16 PM
Piove marcio su un mondo già in cancrena. Manila ristagna di stracci, trasuda strozzini e pare un immenso banco dei pegni senza possibilità di riscatto. Dentro i suoi vicoli-tunnel il caso unisce due vecchie in un epico braccio di ferro all'ultimo peso; l'ombrelluccio sempre aperto non le salva: patteggeranno dolore e affetti congiunte dalla medesima artrite.
Mendoza ha occhio fluido e partecipe; costruisce con cura una piccola storia privata perché ne emerga una pubblica, ancora più cupa. La mdp, prima dei titoli di coda, si alza e s'allontana disillusa.
E chissenefrega poi se la pioggia è finta… nello sguardo del regista c'è tutta la verità che le serve.
Bello!
Grazie.
Mendoza ha occhio fluido e partecipe; costruisce con cura una piccola storia privata perché ne emerga una pubblica, ancora più cupa. La mdp, prima dei titoli di coda, si alza e s'allontana disillusa.
E chissenefrega poi se la pioggia è finta… nello sguardo del regista c'è tutta la verità che le serve.
Bello!
Grazie.
#24
Inviato 17 April 2011 - 12:31 PM
Bellissimo film Lola, come anche la scenografia, gli attori...tutto...non m stupisco che sia arrivato fino A venezia!
#25
Inviato 11 March 2012 - 12:06 AM
Quoto battleroyale, Woody e BadGuy nei loro commenti a questo splendido film che, colpevolmente, ho visto solo stasera. E non ho altre parole da aggiungere, al momento. Dico solo: che bello che al mondo c'è ancora qualcuno che ha ereditato il Neorealismo, innervandolo di nuova linfa vitale. Grandissimo Mendoza!
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi