←  Discussioni, Richieste di traduzione e Troubleshoot

AsianWorld Forum

»

[REQ] Richieste di traduzione e/o revision...

 foto Kiny0 10 Apr 2022

Sì, ma solo in inglese...
Rispondi

 foto LL © 15 Apr 2022

Visualizza MessaggioKiny0, il 10 April 2022 - 08:42 AM, ha scritto:

Sì, ma solo in inglese...

Eh purtroppo sì.. apposta ne ho segnalato l'esistenza, nella speranza che qualcuno fosse interessato a tradurli
Rispondi

 foto LL © 26 May 2022

Visualizza MessaggioLL ©, il 10 September 2021 - 03:22 PM, ha scritto:

<div>Segnalo la disponibilità dei sottotitoli in lingua inglese di “<a href="https://www.imdb.com/title/tt14371900/">The Book of Fish</a>” film storico del 2021 diretto dal sudcoreano Lee Joon-ik. Interpretato da Sol Kyung-gu e Byun Yo-han, il film racconta la storia di uno studioso e di un pescatore dell'era Joseon in esilio e del loro confronto sulla scrittura.</div>
<div><a href="https://www.youtube.com/watch?v=hSREvSzwaDs">Qui il trailer</a>, di cui vi consiglio la visione (il film è girato in un bianco e nero tiratissimo).</div>
<div>I <a href="https://www.opensubtitles.org/it/search/sublanguageid-eng/idmovie-1068665">sottotitoli inglesi</a> contano 1389 “linee”.</div>

Per chi fosse interessato segnalo l'uscita dei sottotitoli italiani del film sudcoreano "The Book of Fish" diretto da Lee Joon-ik, disponibili qui:
https://www.opensubt...book-of-fish-it
Rispondi

 foto Satyajit Weerasethakul 28 Jul 2022

Ciao a tutti,
intanto vi ringrazio per lo stupendo lavoro che svolgete a supporto di tutti.

Volevo poi portare alla vostra attenzione alcune cose che secondo me sarebbe bello tradurre:
1) On the job - la serie tv. Sono 6 episodi che formano la versione Director's cut dei due film di Eric Matti ("On the job" e "On the job: the missing 8"). Se i primi due episodi sono più una curiosità che altro (On the job, nella sua versione cinematografica, è uscito anche in Italia in DVD) gli altri 4 episodi sono al momento l'unico modo di vedere in occidente "On the job: the missing 8", seguito del bellissimo film e acclamato dagli spettatori che hanno potuto vederlo nei festival.
2) The battle at lake Changjin 1 e 2. So che i filmoni di propaganda cinese non piacciono a tutti, ma questi sono tra i più grossi incassi degli ultimi anni e hanno un gruppo di registi tra i migliori della Cina: Chen Kaige, Tsui Hark e Dante Lam.
3) Cliff Walkers. in italia i film di Zhang Yimou ormai arrivano a singhiozzo: questo è uno dei migliori tra i suoi ultimi e da noi non è arrivato.
4) Pushpa: The Rise. Di Bollywood da noi arrivano film col lumicino, praticamente solo su Netflix (coi sottotitoli in italiano) e su Prime (coi sottotitoli in inglese). Questo, tra quelli di Prime, è sicuramente tra i più interessanti per chi apprezza il cinema d'azione indiano.

Grazie in anticipo anche solo per aver letto il post.
Rispondi

 foto .strannik 26 May 2023

ciao a tutti qualcuno potrebbe tradurre il film cinese oxhide è molto interessante ve lo consiglio
Rispondi

 foto Sbrozzotron 30 Dec 2023

Ciao a tutti,
innannzitutto un grazie gigantesco per lo stupendo lavoro che svolgete a supporto di tutti.

In secondo luogo vorrei sapere se ci fosse qualcuno interessato a tradurre (dall'inglese) il documentario uscito nel 2016 intitolato "We Are X", sulla band metal più famosa della storia giapponese, gli XJapan.
So che è stato anche portato in italia, ma una traduzione non sembra mai sia stata fatta. Sono sicuro fareste felici un sacco di fan che, come me, non possono godersi al meglio questo splendido documentario.
Ciao e grazie!
Rispondi