Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Ambiguous

Traduzione di princerick

23 risposte a questa discussione

#10 Magse

    Drunken Master

  • Membro storico
  • 9003 Messaggi:
  • Location:Ospizio dei vecchi utenti di AW.
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 May 2008 - 06:39 PM

Visualizza Messaggiopolpa, il May 13 2008, 05:53 PM, ha scritto:

Quoto :em16: (magse, prendo in prestito la faccina)

concesso :em66:

intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community

.::Un tempo tradussi per AW i seguenti sottotitoli. Se ora li state cercando, contattatemi e vi saranno dati :) 一.New Blood, 二.Eight Diagram Pole Fighter, 三.A Hero Never Dies (/w Japara), 四.Once Upon a Time in China, 五.Once Upon a Time in China II, 六.New Dragon Gate Inn, 七.Shiri (/w Japara), 八.Ashes of Time (/w Nickmattel), 九.Duel To The Death, 十.The Moon Warriors, 十一.The Tai-chi Master, 十二.Asoka (/w Mizushima76), 十三.Election, 十四.Police Story (/w ZETMAN), 十五.Sha Po Lang, 十六.The Myth (/w Zoephenia), 十七.The Blade (/w Nickmattel), 十八.Fist Of Legend (/w Haran), 十九.Election 2: Harmony Is A Virtue, 二十.Suzhou River (/w Lexes), 二十一.Juliet In Love (/w Kar-Wai), 二十二.Running Out Of Time, 二十三.Dragon Tiger Gate, 二十四.Dog Bite Dog, 二十五.The Lovers, 二十六.Exiled, 二十七.Made In Hong Kong, 二十八.The Longest Summer, 二十九.Little Cheung, 三十.Durian Durian, 三十一.Hollywood Hong Kong, 三十二.The Love Eterne, 三十三.Horrors of Malformed Men (/w Akira), 三十四.I Don't Want To Sleep Alone::.

Fondatore del Comitato per il Ritorno alla Gloria di Asianworld | Fondatore del Veronica Moser Shit Club | Co-fondatore del Comitato contro Cecilia Cheung e Kelly Chen | Suntoryzzato in data 15/07/2006 | Suntory-Sith | Nessuna commedia coreana tradotta dal 06/02/2004 | Censore in capo del Club Anti Siwospam: Basta turbo merdate, basta post mono faccina, basta panda del ca**o, basta suntory, BASTA SPAM! | Dandy Gay Lover | SNIAPA!™ addicted n°1


#11 paulus35

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:Kogal World
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 May 2008 - 06:54 PM

Lo concupisco...
GRAZIE :em16:
Immagine inserita

Traduzioni film asiatici
Ikinai ~ Tokyo Eleven ~ Install ~ Shibuya Kaidan ~ Shibuya Kaidan 2 ~ Angel Guts 2 - Red classroom ~ Meatball Machine ~ Sick Nurses ~
The Chanting ~ Stereo Future

Traduzioni a cura del JAF (Jappop Fansub Project)
A Gentle Breeze in the Village (by Blaze) ~ Backdancers (by paulus35) ~ Cruel Restaurant (by paulus35) ~
Sidecar ni inu (by Lastblade) ~ The Masked Girl (by paulus35) ~ 700 Days Of Battle: Us VS. The Police (by Sephiroth) ~ Aoi Tori / Blue Bird (by paulus35) 33% ~ The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%

#12 sonoro

    Nippofilo

  • Membro storico
  • 5292 Messaggi:
  • Location:Tokyo
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 May 2008 - 07:33 PM

prince e' uno sporco sporcaccione!
per questo mi piace!

YO!
NICKMATTEL E' UN NANO SFIGATTO

#13 Lastblade

    Operatore luci

  • Membro
  • 408 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 May 2008 - 08:03 PM

Un film per sporcaccioni???? Presente! :em66:

Grazie per i subbi! :em10:
Yo-Yo Girl Cop, Gomen, The World sinks except Japan, Sidecar ni inu
Traduzioni in corso: The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%


Nippon cha cha cha!!!

#14 princerick

    Direttore del montaggio

  • Membro storico
  • 2093 Messaggi:
  • Location:Seul
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 14 May 2008 - 12:47 AM

Visualizza Messaggio_Benares_, il May 13 2008, 05:20 PM, ha scritto:

Prince che subba un pinku giapponese è un evento.
Lo ordino subito.

:em66:
tette e culi per tutti, dannazione!
riguardo i sub, ci saranno degli errori, in caso segnalateli, i sub inglesi facevano decisamente schifo, e non ho nozioni di giappo
inoltre l'ho subbato da un pc coreano quindi la punteggiatura non l'ho potuta curare bene

#15 Akira

    Undertaker

  • Moderatore
  • 3594 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 14 May 2008 - 12:19 PM

Mi piacerebbe capire cosa, nel mare magnum della produzione pinku giapponese, ti ha fatto decidere a tradurre questo film piuttosto che un altro...

#16 princerick

    Direttore del montaggio

  • Membro storico
  • 2093 Messaggi:
  • Location:Seul
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 14 May 2008 - 01:54 PM

Visualizza MessaggioAkira, il May 14 2008, 01:19 PM, ha scritto:

Mi piacerebbe capire cosa, nel mare magnum della produzione pinku giapponese, ti ha fatto decidere a tradurre questo film piuttosto che un altro...

non so risponderti, non sono un esperto di pinku, indipercui ho preso e visto il primo che mi e' capitato sotto mano, mi e' piaciuto molto cosi' l'ho subbato
lungi dall'essere un capolavoro, anzi, e' un filmetto, ma comunica un messaggio che in altri film sarebbe risultato patetico, qui invece va a segno
comunque se hai altri titoli proponimeli, non voglio fermarmi qui, e' un tipo di cinema che mi piace

#17 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 14 May 2008 - 06:26 PM

Visualizza Messaggioprincerick, il May 14 2008, 02:54 PM, ha scritto:

comunque se hai altri titoli proponimeli, non voglio fermarmi qui, e' un tipo di cinema che mi piace

bè, è una cinematografia più o meno sconfinata. ovviamente con un mare di merda.
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#18 _Benares_

    Soft Black Star

  • Membro storico
  • 4763 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 14 May 2008 - 06:30 PM

Visualizza Messaggioelgrembiulon, il May 14 2008, 07:26 PM, ha scritto:

bè, è una cinematografia più o meno sconfinata. ovviamente con un mare di merda.
Sì, ma anche con tanti bei titoli. Non dimentichiamo che anche Shoei Imamura era considerato regista di pink movies, poi ci sono Koji Wakamatsu, Teruo Ishii, Hisayasu Sato...





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi