Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Goong

[COMPLETO] A cura di DAFansub 24/24

239 risposte a questa discussione

#19 vsmdnl

    Operatore luci

  • Membro
  • 331 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 March 2007 - 07:25 PM

Evvai .Grazie per i sub e Forza non mollate siamo tutti con voi

PS Non e' che ,per caso , i sub in inglese li ha fatti Dancestar (visto i casini che ha fatto in sapuri)?

#20 ~Loony~

    Produttore

  • Membro storico
  • 3588 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 March 2007 - 07:37 PM

vsmdnl, no dancestar si limita a far danni solo con i drama giapponesi che io sappia XD
E soprattutto con i dorama in cui c'è il suo amato Kame.. XDD

I sub di Goong li ha fatti un gruppo. (I gemelli coreani di dancestar XDDDDDD)

Ora vorrei precisare che siamo gratissimi tutti a questo gruppo perché grazie a loro e alla loro infinita pazienza nel subbare un drama di 24 episodi di un'ora e più l'uno, tutti possiamo capirci qualcosa.. ^_^
Solo che non corrisponde alla nostra idea di sub, perciò dico che sono una schifezza: già l'inglese di per sé è una lingua povera, loro la semplificano ulteriormente!
Slang, registro linguistico sballato, zero adattamento.. sono sub soltanto di 'sopravvivenza', per capire quel 60% di cose che ci son da capire per andare avanti con gli episodi.. Decisamente cercheremo di fare di meglio XD

#21 tsukushi*makino

    Microfonista

  • Membro
  • 218 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 23 March 2007 - 08:27 PM

Visualizza Messaggio~Loony~, il Mar 23 2007, 07:37 PM, ha scritto:

Decisamente cercheremo di fare di meglio XD
contiamo su di voi :em16:

#22 Blindsight

    PortaCaffé

  • Membro
  • 38 Messaggi:
  • Location:Pordenone
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 March 2007 - 08:30 PM

Esatto Luni, hai detto bene.
Al di là del linguaggio aulico che viene usato in Goong, lo slang che viene utilizzato nei subs complica ancora maggiormente la faccenda. La traduzione non è semplice già di suo, poi chiaramente anche i subs inglesi fatti coi piedi non facilitano la cosa.
Comunque io e le altre che si stanno occupando di Goong utilizziamo questo metodo per rendere al meglio i nostri subs:
Dato che abbiamo capito che dall'inglese non traiamo quasi niente, adattiamo tutto facendo moltissimo riferimento al tono della voce utilizzato nei dialoghi, e alle espressioni facciali. Chiaramente non è che ci inventiamo sopra le frasi XD Con quello che abbiamo a disposizione in inglese, la traduzione cerchiamo di migliorarla con le due caratteristiche che ho citato sopra, che personalmente, credo sia la cosa migliore affinchè tutto sia coerente con ciò che si vede e che si sente.

REGULAR OWNER OF... Joo Ji Hoon, Sorimachi Takashi
*però sbavucchio, con permesso, anche su Oh-chan, Aibacicci e Sho-kun ♥ *


Blog / Wiki

#23 Guest_loony_*

  • Guests

Inviato 23 March 2007 - 11:54 PM

:em10:
in effetti non ci avevo pensato che mancano ancora 23 episodi O_O
diamoci dentro :em67:

#24 Yumee

    PortaCaffé

  • Membro
  • 1 Messaggi:
  • Location:Veneto
  • Sesso:

Inviato 30 March 2007 - 06:44 PM

Per poco non mi veniva un colpo...ma si è vero!!! Finalmente è arrivata la traduzione in italiano di questo stupendo drama.... Ringrazio chi l'ha tradotto.
:em61: :em16: :em05: :em15: :em88:

#25 ~Loony~

    Produttore

  • Membro storico
  • 3588 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 March 2007 - 07:03 PM

Sono io qua e rispondo io per tutte: prego ^_- speriamo siano dei buoni sub! ^_^

#26 mschillo

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:東京、日本
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 March 2007 - 08:47 PM

ma ke figata che deve essere!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!appena escono un pò d subbi lo prendo :em61:

Erika Sawajiri & Masami Nagasawa ga suki desu!!!!!!!!
.::AW Subs::.
Lavori completati: Taiyou no uta Dorama, Taiyou no uta Movie, Lovely Complex
Lavori in corso: Happy Erotic Christmas, Densha Otoko il film
Lavori portati per voi su AW: Nana2, Satorare

#27 Flop

    PortaCaffé

  • Membro
  • 8 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 March 2007 - 01:28 PM

Qualcuno conosce un modo che non mi costringa ad installare windows per reperire le puntate.





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi