[RECE][SUB] Loving You
Traduzione di François Truffaut
Iniziato da François Truffaut, Jul 15 2008 11:51 PM
12 risposte a questa discussione
#1
Inviato 15 July 2008 - 11:51 PM
Buona visione!
P.S.: Un grazie a paolone che si è adoperato per realizzare l'artwork della recensione, e che ha coordinato il lavoro per il lancio del trittico di To in uscita questa settimana.
Nuovo Cinema Taiwanese su AsianWorld






Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)
#2
Inviato 16 July 2008 - 05:41 AM
sembra carina lei... lo prendo
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]
Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.
Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]
Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.
Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".
#3
Inviato 16 July 2008 - 09:54 AM
sembra carino il film... lo prendo
The Key to Joy is Disobedience
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
#4
Inviato 16 July 2008 - 01:19 PM
... messo nel carrello!
(Lau Ching-Wan onestamente non sembra carino, ma c'ha lo stesso il suo bel perchè)
(Lau Ching-Wan onestamente non sembra carino, ma c'ha lo stesso il suo bel perchè)
"So you believe in ghosts, do you sergeant?"
"I believe in God the Father, God the Son and the sidhe ridin' the wind."
"I believe in God the Father, God the Son and the sidhe ridin' the wind."
#5
Inviato 16 July 2008 - 01:31 PM
Grazie François...lo rivedrò volentieri in italiano...ricordo un inizio al fulmicotone...e Carman Lee è stupenda
I'm a street walking cheetah
with a heart full of napalm
I'm a runaway son of the nuclear A-bomb
I am a world's forgotten boy
The one who searches and destroys
with a heart full of napalm
I'm a runaway son of the nuclear A-bomb
I am a world's forgotten boy
The one who searches and destroys
#6
Inviato 17 July 2008 - 10:47 PM
Grazie!
Una settimana a tema Giovannino...
siete impagabili!
Una settimana a tema Giovannino...
siete impagabili!
Inclinazione Orientale -> HK:50%; JP:45%; KR:5%
Vantaggi ad essere smemorati: ti rivedi un bel film e te lo gusti (quasi) come la prima volta :)
AW subs: Tsubaki Sanjuro, My Young Auntie, Invincible Shaolin (\w Tiz)
AW rece: Martial Club, The Lady Hermit
Maestro dello stile multiplo del TORNEO di KUNG FU di AsianWorld
Tutti sono fan di Jackie Chan, solo che alcuni ancora non lo sanno...
intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community. (cit. Magse)
Vantaggi ad essere smemorati: ti rivedi un bel film e te lo gusti (quasi) come la prima volta :)
AW subs: Tsubaki Sanjuro, My Young Auntie, Invincible Shaolin (\w Tiz)
AW rece: Martial Club, The Lady Hermit
Maestro dello stile multiplo del TORNEO di KUNG FU di AsianWorld
Tutti sono fan di Jackie Chan, solo che alcuni ancora non lo sanno...
intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community. (cit. Magse)
#7
Inviato 18 July 2008 - 09:09 AM
grandissimi!
#8
Inviato 18 July 2008 - 10:11 AM
ziadada, il Jul 16 2008, 02:19 PM, ha scritto:
(Lau Ching-Wan onestamente non sembra carino, ma c'ha lo stesso il suo bel perchè)
...ahah, ma come? ma non ti piace così paffuto come cicciobello? ...sempre meglio di adesso che è quasi uno scheletro
...a parte le cazzate, Lau Ching Wan ha una presenza scenica della madonna. uno dei pochi attori a HK (ma forse non solo) capace di reggere la scena da solo, si tratti di una commediola o di un melò o di un film d'azione, e di cambiare faccia come forse solo Anthony Wong tra i suoi colleghi.
...Loving You è per certi versi il bozzolo di molto cinema di To, con quella caratterizzazione pratica così estrema del personaggio, con la messa in scena di conflitti che, sotto certi punti di vista, accomunano gli avversari, con le strade di HK, ...
...una cosa su tutte: la scena finale che nella sua struttura è diventata il marchio di fabbrica di Giovannino, da qui e fino a Mad Detective (ma i sintomi si vedevano già nei tratti più personali di The Big Heat).
...se i nuclei tematici cari all'autore (atipico) To sono già parzialmente presenti in Loving You, quello che salta all'occhio subito è anche quanto lo stile di questo regista si sia raffinato e rarefatto col tempo. In loving you la padronanza tecnica del mezzo non è ancora matura e lontana dall'eleganza estrema degli ultimi risultati come Sparrow, quel tocco sulla mdp che -a buon diritto - mette To tra i grandi del cinema mondiale, ora.
...un grande film, insomma.
#9
Inviato 18 July 2008 - 11:02 AM
paolone_fr, il Jul 18 2008, 11:11 AM, ha scritto:
...a parte le cazzate, Lau Ching Wan ha una presenza scenica della madonna. uno dei pochi attori a HK (ma forse non solo) capace di reggere la scena da solo, si tratti di una commediola o di un melò o di un film d'azione, e di cambiare faccia come forse solo Anthony Wong tra i suoi colleghi.
sul film, rinvio a quando l'avrò visto...
"So you believe in ghosts, do you sergeant?"
"I believe in God the Father, God the Son and the sidhe ridin' the wind."
"I believe in God the Father, God the Son and the sidhe ridin' the wind."
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi







cinema

cinema










