0
[RECE][SUB] Kihachiro Kawamoto Film Works
Traduzione di _Benares_
Iniziato da _Benares_, Jun 18 2007 10:33 AM
29 risposte a questa discussione
#19
Inviato 21 August 2007 - 02:04 PM
Tanaka, sempre più prossimo ad una statua equestre in suo onore, ha tradotto dall'audio francese il corto che mancava all'appello, Kenju Giga.
I sottotitoli sono già in archivio.
Grazie Tanaka.
I sottotitoli sono già in archivio.
Grazie Tanaka.
The Key to Joy is Disobedience
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
#20
Inviato 21 August 2007 - 05:33 PM
_Benares_, il Aug 21 2007, 03:04 PM, ha scritto:
Tanaka, sempre più prossimo ad una statua equestre in suo onore
Non per vantarmi, ma a cavallo faccio la mia porca figura...
L'ignoranza va imparata e per impararla ci vuole intelligenza.
(Chuang Tzu)
Basta piangere: Tanaka e le sue pecorelle si sono trasferite qui
L'esilarante epopea della Panchina: una storia vera
Sottotitoli per AW: Kanashimi No Belladonna", 60 Sixty-Nine", Antarctic Journal", The Guys from Paradise (with Gigi), The Sting of Death (with Gigi), Executive Koala, For Those We Love, Adi Shankaracharya (The Philosopher), Countdown
Sezione 'Altro Cinema': Lion of the Desert, Furia, Pusher II, Tras el Cristal, Flickering Lights (with Gigi), Kurlar vadisi - Irak, La Perla, The Green Butchers (with Gigi), The Atrocity Exhibition, Murk (with Gigi), Piccoli Omicidi (with Gigi), El Mar (with Gigi), Combat Shock, Taxidermia,Maratonci trče počasni krug (with Anonimo)
(Chuang Tzu)
Basta piangere: Tanaka e le sue pecorelle si sono trasferite qui
L'esilarante epopea della Panchina: una storia vera
Sottotitoli per AW: Kanashimi No Belladonna", 60 Sixty-Nine", Antarctic Journal", The Guys from Paradise (with Gigi), The Sting of Death (with Gigi), Executive Koala, For Those We Love, Adi Shankaracharya (The Philosopher), Countdown
Sezione 'Altro Cinema': Lion of the Desert, Furia, Pusher II, Tras el Cristal, Flickering Lights (with Gigi), Kurlar vadisi - Irak, La Perla, The Green Butchers (with Gigi), The Atrocity Exhibition, Murk (with Gigi), Piccoli Omicidi (with Gigi), El Mar (with Gigi), Combat Shock, Taxidermia,Maratonci trče počasni krug (with Anonimo)
#21
Inviato 24 August 2007 - 11:30 PM
Un gioiello! ! ! Grazie infinite...
#22
Inviato 25 August 2007 - 01:17 PM
Grazie!
#23
Inviato 27 October 2007 - 02:49 AM
Dopo averla vista è doveroso un ringraziamento supplementare a _Benares_ per averci tradotto e segnalato questa splendida opera!
La raccolta è un po' discontinua, ma quelli belli sono VERAMENTE belli.
Il migliore è probabilmente La Casa delle Fiamme, ma Il demone, Il tempio di Dojoji e Tirare senza tirare seguono da vicino.
La raccolta è un po' discontinua, ma quelli belli sono VERAMENTE belli.
Il migliore è probabilmente La Casa delle Fiamme, ma Il demone, Il tempio di Dojoji e Tirare senza tirare seguono da vicino.
Traduzioni film asiatici
Ikinai ~ Tokyo Eleven ~ Install ~ Shibuya Kaidan ~ Shibuya Kaidan 2 ~ Angel Guts 2 - Red classroom ~ Meatball Machine ~ Sick Nurses ~
The Chanting ~ Stereo Future
Traduzioni a cura del JAF (Jappop Fansub Project)
A Gentle Breeze in the Village (by Blaze) ~ Backdancers (by paulus35) ~ Cruel Restaurant (by paulus35) ~
Sidecar ni inu (by Lastblade) ~ The Masked Girl (by paulus35) ~ 700 Days Of Battle: Us VS. The Police (by Sephiroth) ~ Aoi Tori / Blue Bird (by paulus35) 33% ~ The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%
#24
Inviato 15 January 2008 - 08:40 PM
paulus35, il Oct 27 2007, 02:49 AM, ha scritto:
Il migliore è probabilmente La Casa delle Fiamme, ma Il demone, Il tempio di Dojoji e Tirare senza tirare seguono da vicino.
Sì! The demon e House of Flame sono davvero angoscianti, puro dolore estetizzato!
(ti ho risposto dopo 2 mesi, sì :droga: )
#25
Inviato 15 January 2008 - 08:58 PM
È in arrivo anche The Book of the Dead, sempre di Kawamoto.
The Key to Joy is Disobedience
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
#26
Inviato 25 May 2008 - 08:42 AM
Stavo proprio cercando qualcosa di simile...e l'ho trovato per caso!!!
Grazie mille. Visiono e vi dico la mia
Grazie mille. Visiono e vi dico la mia
In una notte della tarda primavera del quinto anno dell'era Meiwa, finisco di scrivere quest'opera, accanto alla mia finestra, mentre, cessata la pioggia, è apparsa la luna appena velata; perciò, nell'affidarla al tipografo, la intitolo Racconti di pioggia e di luna.
Firmato: Seishi kijin
Sigillo: Shikyo kojin
Yugi Sanmai
Firmato: Seishi kijin
Sigillo: Shikyo kojin
Yugi Sanmai
#27
Inviato 09 May 2009 - 11:00 PM
qualcuno mi potrebbe indirizzare ad un'edicola in MP?
Graaaassie!
Graaaassie!
ciao
Gianluca (Ji An-Luk ^_^)
Gianluca (Ji An-Luk ^_^)
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi