Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Seirei no Moribito


43 risposte a questa discussione

#37 fabiojappo

    Regista

  • Moderatore
  • 4179 Messaggi:
  • Location:Alghero
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 26 November 2017 - 07:49 PM

Visualizza MessaggioÎshta, il 23 November 2017 - 02:18 PM, ha scritto:

RILASCIATO ULTIMO EPISODIO (9) !
Enjoy.

Ci vediamo prestissimo per L'Ultimo Capitolo della Saga: SEIREI NO MORIBITO - IL DESTINO DI BALSA

Grande ! Stai portando avanti il progetto, da sola, con continuità davvero lodevole.
Adesso che è completa guardo la stagione.

Visualizza MessaggioÎshta, il 23 November 2017 - 02:39 PM, ha scritto:



SINOSSI
SEIREI NO MORIBITO 3: IL DESTINO DI BALSA
La guardia del corpo Balsa e il principe Chagum intraprendono una nuova avventura, questa volta a Kambal, la città natale di Balsa per cercare di stringere un'alleanza con i paesi delle terre settentrionali. Lì, Balsa scopre una cospirazione segreta. Mentre Nuova Yogo lotta per sopravvivere ad un attacco di Talsh. Ma, nel frattempo, qualcosa di grande e misterioso si mostrerà nei cieli...

In arrivo il 25 Novembre 2017

Balsa ! :em64:

#38 esese9k

    PortaCaffÚ

  • Membro
  • 7 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 21 December 2017 - 06:48 AM

Restiamo sintonizzati. Per i nuovi episodi varrà il formato 854x480?

#39 ╬shta

    Cameraman

  • Moderatore
  • 570 Messaggi:
  • Location:Emilia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 21 January 2018 - 05:43 PM

Immagine inserita


RILASCIATO 1° episodio

della IIIa stagione di

SEIREI NO MORIBITO

'Il Destino di Balsa'


Enjoy!!!




Visualizza Messaggioesese9k, il 21 December 2017 - 06:48 AM, ha scritto:

Per i nuovi episodi varrà il formato 854x480?
Il formato sarà 848x480

❀ ••• ••• ••• ❀


Traduzioni: Mai Mai Miracle (di Sunao Katabuchi, 2009) - Happy Ero Christmas (di Lee Geon-dong, 2005) - Flower in the Pocket (di Liew Seng Tat, 2007) - Summer Vacation 1999 (di Shusuke Kaneko, 1988) - Haru's Journey (di Masahiro Kobayashi, 2010) - Otona Joshi no Anime (Special 1, 2011) - Usagi Drop (di Sabu, 2011) - Yellow Elephant (di Ryuichi Hiroki, 2013) - We Were There parte 1&2 (di Miki Takahiro, 2012) - Cherry Tomato (di Jung Young-Bae, 2007) - The Assassin (di Hou Hsiao-Hsien, 2015) - 100 Yen Love (di Masaharu Take, 2014), Fruits Of Faith (di Yoshihiro Nakamura, 2013) - Umi No Futa (di Keisuke Toyoshima, 2015), Close-Knit (di Ogigami Naoko, 2017), Run Genta Run (di Tasaka Tomotaka, 1961)
Traduzioni in Collaborazione: Love For Live (di Gu Changwei, 2011) - Typhoon Club (di Somai Shinji, 1985) - Inochi (di Tetsuo Shinohara, 2002)
Revisioni: Tenchi: The Samurai Astronomer (di Takita Yojiro, 2012)
Drama: Seirei no Moribito (2016-2017), Chang-Ok Letter (di Iwai Shunji, 2017)

FOCUS SOMAI SHINJI: Sailor Suit and Machine Gun (1981) - The Catch (1983) - Moving (1993) - The Friends (1994)








❀ ••• ••• ••• ❀


Immagine inserita


❀ ••• ••• ••• ❀


Immagine inserita


rescue, rehab, release. . . and inspire


#40 neodago

    Ciakkista

  • Membro
  • 69 Messaggi:
  • Location:Udine
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 22 January 2018 - 08:50 AM

Grazie mille per il primo episodio della terza stagione! I sub si riferiscono alla versione 480p, ma c'è differenza con la 720p?

#41 JulesJT

    Wu-Tang Lover

  • Moderatore
  • 4300 Messaggi:
  • Location:Walhalla degli Otaku
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 22 January 2018 - 07:08 PM

neodago, il 22 January 2018 - 08:50 AM, ha scritto:

Grazie mille per il primo episodio della terza stagione! I sub si riferiscono alla versione 480p, ma c'è differenza con la 720p?

Tendenzialmente dipende sempre dalla fonte. In genere 480p e/o 720p fanno riferimento all'alta definizione (TV, Blu-ray o WEB), quindi suppongo che - a parte la risoluzione video - non dovrebbero esserci differenze in termini di compatibilità coi sottotitoli.
Il resto lo lascio a Îshta-chan. :em89:

Immagine inserita


Cinema Asiatico:
Welcome to the Space Show, Udaan (2010), Goyōkin, Fuse, Dragon Town Story, The River with No Bridge, ILO ILO, A Time in Quchi
Still the Water, Norte - the End of History, The Terrorizers, Yi Yi, Stray Dogs, Tag,
Cemetery of Splendour, A Brighter Summer Day,
Labour of Love,Double Suicide, Japanese Girls at the Harbor, Nobi (Fires on the Plain), The Postmaster,

L'Altro Cinema:
Kriegerin, Chop Shop, Marilena de la P7, Kinderspiel, Kes, Abbas Kiarostami (special), Hanami, L'enfance nue, Short Term 12
Mamasunción, The Rocket, The Selfish Giant,
Argentinian Lesson, Holubice, The Long Day Closes, Mon oncle Antoine, O som do Tempo
Mammu, es tevi mīlu, Skin, Une histoire sans importance, Couro de Gato, Los motivos de Berta, Ne bolit golova u dyatla, Valuri, Club Sandwich
, Whiplash, The Strange Little Cat, Cousin Jules, La fugue, Susa, Corn Island, Beshkempir, The Better Angels, Paul et Virginie, Im Keller, Ich Seh Ich Seh, Harmony Lessons, Medeas, Jess + Moss, Foreign Land, Ratcatcher, La maison des bois, Bal, The Valley of the Bees, Los insólitos peces gato, Jack, Être et avoir, Egyedül, Évolution, Hide Your Smiling Faces, Clouds of Glass, Les démons, On the Way to the Sea, Interlude in the Marshland, Tikkun, Montanha, Respire, Blind Kind, Kelid, Sameblod, Lettre d'un cinéaste à sa fille, Warrendale, The Great White Silence, Manhã de Santo António, The Wounded Angel, Days of Gray, Voyage of Time: Life's Journey,Quatre nuits d'un rêveur, This Side of Paradise, La jeune fille sans mains, La petite fille qui aimait trop les allumettes,

Drama: Oshin, Going My Home
Focus: AW - Anime Project 2013, Sull'Onda di Taiwan, Art Theatre Guild of Japan, Allan King

#42 neodago

    Ciakkista

  • Membro
  • 69 Messaggi:
  • Location:Udine
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 23 January 2018 - 08:36 AM

Visualizza MessaggioJulesJT, il 22 January 2018 - 07:08 PM, ha scritto:

Tendenzialmente dipende sempre dalla fonte. In genere 480p e/o 720p fanno riferimento all'alta definizione (TV, Blu-ray o WEB), quindi suppongo che - a parte la risoluzione video - non dovrebbero esserci differenze in termini di compatibilità coi sottotitoli.
Il resto lo lascio a Îshta-chan. :em89:
Ho recuperato sia la versione 480p che 720p e i sottotitoli sono compatibili con entrambe dato che, risoluzione a parte, sono identiche (per lo meno quelle che possiedo io). Vedremop con i prossimi episodi.

#43 ╬shta

    Cameraman

  • Moderatore
  • 570 Messaggi:
  • Location:Emilia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 18 April 2018 - 08:40 PM

RILASCIATO EPISODIO 2
della IIIa stagione!

Scopriamo qualcosa sul passato di Kambal e di Jiguro.


Enjoy!!! :em16:

❀ ••• ••• ••• ❀


Traduzioni: Mai Mai Miracle (di Sunao Katabuchi, 2009) - Happy Ero Christmas (di Lee Geon-dong, 2005) - Flower in the Pocket (di Liew Seng Tat, 2007) - Summer Vacation 1999 (di Shusuke Kaneko, 1988) - Haru's Journey (di Masahiro Kobayashi, 2010) - Otona Joshi no Anime (Special 1, 2011) - Usagi Drop (di Sabu, 2011) - Yellow Elephant (di Ryuichi Hiroki, 2013) - We Were There parte 1&2 (di Miki Takahiro, 2012) - Cherry Tomato (di Jung Young-Bae, 2007) - The Assassin (di Hou Hsiao-Hsien, 2015) - 100 Yen Love (di Masaharu Take, 2014), Fruits Of Faith (di Yoshihiro Nakamura, 2013) - Umi No Futa (di Keisuke Toyoshima, 2015), Close-Knit (di Ogigami Naoko, 2017), Run Genta Run (di Tasaka Tomotaka, 1961)
Traduzioni in Collaborazione: Love For Live (di Gu Changwei, 2011) - Typhoon Club (di Somai Shinji, 1985) - Inochi (di Tetsuo Shinohara, 2002)
Revisioni: Tenchi: The Samurai Astronomer (di Takita Yojiro, 2012)
Drama: Seirei no Moribito (2016-2017), Chang-Ok Letter (di Iwai Shunji, 2017)

FOCUS SOMAI SHINJI: Sailor Suit and Machine Gun (1981) - The Catch (1983) - Moving (1993) - The Friends (1994)








❀ ••• ••• ••• ❀


Immagine inserita


❀ ••• ••• ••• ❀


Immagine inserita


rescue, rehab, release. . . and inspire


#44 ╬shta

    Cameraman

  • Moderatore
  • 570 Messaggi:
  • Location:Emilia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 April 2018 - 08:50 PM

RILASCIATO EPISODIO 3
della IIIa stagione

Altri mezze verità vengono allo scoperto.

BUONA VISIONE!!!

❀ ••• ••• ••• ❀


Traduzioni: Mai Mai Miracle (di Sunao Katabuchi, 2009) - Happy Ero Christmas (di Lee Geon-dong, 2005) - Flower in the Pocket (di Liew Seng Tat, 2007) - Summer Vacation 1999 (di Shusuke Kaneko, 1988) - Haru's Journey (di Masahiro Kobayashi, 2010) - Otona Joshi no Anime (Special 1, 2011) - Usagi Drop (di Sabu, 2011) - Yellow Elephant (di Ryuichi Hiroki, 2013) - We Were There parte 1&2 (di Miki Takahiro, 2012) - Cherry Tomato (di Jung Young-Bae, 2007) - The Assassin (di Hou Hsiao-Hsien, 2015) - 100 Yen Love (di Masaharu Take, 2014), Fruits Of Faith (di Yoshihiro Nakamura, 2013) - Umi No Futa (di Keisuke Toyoshima, 2015), Close-Knit (di Ogigami Naoko, 2017), Run Genta Run (di Tasaka Tomotaka, 1961)
Traduzioni in Collaborazione: Love For Live (di Gu Changwei, 2011) - Typhoon Club (di Somai Shinji, 1985) - Inochi (di Tetsuo Shinohara, 2002)
Revisioni: Tenchi: The Samurai Astronomer (di Takita Yojiro, 2012)
Drama: Seirei no Moribito (2016-2017), Chang-Ok Letter (di Iwai Shunji, 2017)

FOCUS SOMAI SHINJI: Sailor Suit and Machine Gun (1981) - The Catch (1983) - Moving (1993) - The Friends (1994)








❀ ••• ••• ••• ❀


Immagine inserita


❀ ••• ••• ••• ❀


Immagine inserita


rescue, rehab, release. . . and inspire






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi