3
[RECE][SUB] Tatta Hitotsu no Koi
[COMPLETO] Traduzione di Loony - 10/10
Iniziato da ~Loony~, Nov 20 2006 03:15 PM
187 risposte a questa discussione
#19
Inviato 21 November 2006 - 07:05 PM
è davvero davvero bello complimenti!!!! adoro quetso genere di storie poi mi piace troppo come recita Kamenashi ancora un grazie per i sub
#20
Inviato 22 November 2006 - 10:52 PM
Ma io ti lovvo troppo!! *scarica*
Grazie 1000 per i sub!! Non vedo l'ora di rivedermi il primo episodio!!
Grazie 1000 per i sub!! Non vedo l'ora di rivedermi il primo episodio!!
avvie credits peniko
#21
Inviato 23 November 2006 - 03:29 PM
HI,
GRAZIE per aver sottotitolato il primo EP. TATTA HITOTSU NO KOI
questa serie mi piace un sacco ...
ARIGATOOOO^^
GRAZIE per aver sottotitolato il primo EP. TATTA HITOTSU NO KOI
questa serie mi piace un sacco ...
ARIGATOOOO^^
#22
Inviato 23 November 2006 - 11:50 PM
Grazie a voi *.*
Se trovate qualche errore di qualunque tipo fatemelo sapere, in modo da poterli correggere ^^
Vany-chan, beh si, direi di dargli un'opportunità.. ^^
Beh comunque, sono online i sottotitoli del secondo episodio
Enjoy ^.^
Se trovate qualche errore di qualunque tipo fatemelo sapere, in modo da poterli correggere ^^
Vany-chan, beh si, direi di dargli un'opportunità.. ^^
Beh comunque, sono online i sottotitoli del secondo episodio
Enjoy ^.^
#23 Guest_loony_*
Inviato 24 November 2006 - 12:42 PM
Brava Luni *çççç* Sei tutti noi *_*
#24
Inviato 24 November 2006 - 03:10 PM
interessante aspetto il completamento della serie per ordinare il tutto
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]
Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.
Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]
Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.
Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".
#25
Inviato 24 November 2006 - 04:08 PM
Sembra carino! Ma che è una cosa alla Hana Yori Dango?
#26
Inviato 24 November 2006 - 04:53 PM
ma non lo trovo da nessuna parteeee
dov'è??
ce n'è uno che costa tantisssssimo!!
dov'è??
ce n'è uno che costa tantisssssimo!!
victims? aren't we all?
#27
Inviato 24 November 2006 - 09:51 PM
Momoko, il Nov 24 2006, 04:08 PM, ha scritto:
Sembra carino! Ma che è una cosa alla Hana Yori Dango?
Mah non saprei onestamente, ma non mi sentirei di dire che sono simili. Lei non è una tipa tosta alla Tsukushi, direi che siamo all'opposto XD Quanto Makino è forte, decisa e povera e non bellissima, Nao è ricca, molto bella [la Ayase è decisamente a un altro livello di bellezza rispetto alla Inoue *opinione personalissima* XD] e infantile. Però come Makino è una protagonista a tutto tondo ed è un personaggio che si fa amare^^
Hiroto non è affatto comparabile a Tsukasa..però diciamo che come Hanadan è un dorama romantico *.*
Varyarë, a cosa ti riferisci? Non ho capito bene
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi