Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Till Death Do Us Part

traduzione di anna 90

22 risposte a questa discussione

#19 Nosferatu

    Operatore luci

  • Membro
  • 456 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 November 2010 - 02:44 AM

Mi sembra pure questa una proposta molto interessante.
Non è che qualche anima gentile mi aiuta a trovare anche questo? :em06:

Messaggio modificato da Nosferatu il 13 November 2010 - 02:44 AM

Immagine inserita

«Sono venuti quelli dei Cahiers du cinéma, e mia figlia mi diceva che volevano sapere il tessuto connettivo tra quella targa che oscilla all'inizio del film Sei donne per l'assassino, dove c'è un temporale, e il telefono che casca quando la Bartok muore. Io non mi ricordavo neanche come finiva il film...»
(Mario Bava)

Tradotti per AsianWord:
A Summer at Grandpa's - Beautiful - Rice People - License to Live (con can tak)
Little Note - Night Train - Helpless

#20 Nosferatu

    Operatore luci

  • Membro
  • 456 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 November 2010 - 05:09 PM

Ce l'ho fatta, l'ho visto.

Ecco, questo è un film che ho apprezzato soprattutto per la regia (e il montaggio). Veramente di grande effetto e molto creativa nel mettere in scena la disperazione della protagonista con tutti quei ralenti, dissolvenze incrociate, b/n... buono l'uso di immagini surreali e oniriche per rappresentare lo stato interiore di una Anita Yuen dolcissima e bravissima nel ruolo di una donna abbandonata che affoga sempre più a fondo in un baratro di depressione e stordimento. Finale prevedibilmente tragico, devastante nella migliore tradizione di HK.

Immagine inserita

«Sono venuti quelli dei Cahiers du cinéma, e mia figlia mi diceva che volevano sapere il tessuto connettivo tra quella targa che oscilla all'inizio del film Sei donne per l'assassino, dove c'è un temporale, e il telefono che casca quando la Bartok muore. Io non mi ricordavo neanche come finiva il film...»
(Mario Bava)

Tradotti per AsianWord:
A Summer at Grandpa's - Beautiful - Rice People - License to Live (con can tak)
Little Note - Night Train - Helpless

#21 kenjiendo

    PortaCaffé

  • Membro
  • 2 Messaggi:
  • Location:PD; Deutschland
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 21 November 2010 - 04:00 PM

Molto Bello, grande interpretazione della protagonista.
Grazie anna90

#22 Blindevil

    Cameraman

  • Membro
  • 966 Messaggi:
  • Location:Genova
  • Sesso:

Inviato 28 February 2011 - 12:20 AM

"Melodramma hongkonghese che sputa dolore e rabbia, rassegnazione e indomabili rimpianti sullo spettatore, il tutto con grandissima classe. Una lenta discesa all'inferno di una donna che vede la sua esistenza cambiare completamente e improvvisamente, e che attraverso la sublime interpretazione di Anita Yuen, appare ancor più vivida e reale. Vigoroso."
Noi samurai,siamo come il vento che passa veloce sulla terra,ma la terra rimane e appartiene ai contadini.

#23 fabiojappo

    Regista

  • Moderatore
  • 4777 Messaggi:
  • Location:Alghero
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 April 2012 - 07:51 PM

La mitica anna, che ha portato su AsianWorld tanti bellissimi film, continua nel miglioramento delle sue traduzioni e ci propone una nuova versione, più corretta, di questi sottotitoli.
Aggiunti nel topic e in archivio.

Chi non ha visto il film, ne approfitti per recuperarlo. Protagonista (Anita Yuen) eccezionale !

Messaggio modificato da fabiojappo il 05 April 2012 - 07:59 PM






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi