Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Norwegian Wood

Traduzione di Loony

60 risposte a questa discussione

#19 Gore666

    Microfonista

  • Membro
  • 194 Messaggi:
  • Location:?land
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 July 2011 - 09:14 PM

Loony ottimo lavoro! :Singapore:

Per il commento scorporo in due elementi, storia e film.
La storia piaccia o non piaccia o non sia uguale al libro... eccetera.

Le riprese sono fatte bene, e sono contento di averlo visto.


Personalemente non ho mai troppo amato Murakami (sarà che sono partito con gli ultimi libri?),
e questo lo avevo lasciato dopo poco. Non ricordandomi nulla mi sa che mi sono goduto il film appieno.

(mi sono letto la sfagiolata dell'uccello che gira la vite... arghhhhhhh :South_Korea: )
Damnatio ad metalla.

#20 SulFiloDeiRicordi

    Ciakkista

  • Membro
  • 95 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 28 July 2011 - 04:33 AM

A me non è piaciuto molto... Immagine inserita

#21 François Truffaut

    Wonghiano

  • Amministratore
  • 13182 Messaggi:
  • Location:Oriental Hotel
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 July 2011 - 01:29 PM

Perché? Cosa non ti ha convinto? Avevi letto il romanzo? :South_Korea:
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)

#22 clad

    Microfonista

  • Membro
  • 110 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 July 2011 - 02:48 PM

Ottimo lavoro. Grazie davvero.

#23 Nosferatu

    Operatore luci

  • Membro
  • 456 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 July 2011 - 05:35 PM

Visualizza MessaggioGore666, il 27 July 2011 - 09:14 PM, ha scritto:

(mi sono letto la sfagiolata dell'uccello che gira la vite... arghhhhhhh :South_Korea: )
Che è un romanzo stupendo, detto fra noi. :Singapore:


Comunque voglio ringraziare anch'io per la traduzione, lo vedrò a breve. Anche se Norwegian Wood non è fra i miei preferiti di Murakami sono sicuro che mi piacerà per la regia di Anh Hung Tran. :Hong_Kong:

Immagine inserita

«Sono venuti quelli dei Cahiers du cinéma, e mia figlia mi diceva che volevano sapere il tessuto connettivo tra quella targa che oscilla all'inizio del film Sei donne per l'assassino, dove c'è un temporale, e il telefono che casca quando la Bartok muore. Io non mi ricordavo neanche come finiva il film...»
(Mario Bava)

Tradotti per AsianWord:
A Summer at Grandpa's - Beautiful - Rice People - License to Live (con can tak)
Little Note - Night Train - Helpless

#24 Gore666

    Microfonista

  • Membro
  • 194 Messaggi:
  • Location:?land
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 July 2011 - 02:23 AM

Visualizza MessaggioNosferatu, il 28 July 2011 - 05:35 PM, ha scritto:

Che è un romanzo stupendo, detto fra noi. :(



Troppo lungo, anche se l'ho letto in poco tempo non mi ha detto molto.
Ad oggi ricordo: il gatto scomparso, la cravatta in lavanderia, la ragazza conta pelate, lui che finische in un giro losco, l'autista muto in mercedes... e non so come finisce.

Alè! De gustibus. Però non mi ha lasciato insoddisfatto come certi libri.

Ieri ho ri-cominciato Norwegian wood. Proprio non mi ricordavo nulla, meglio così.
Forse ci vuole l'età giusta...

Intanto per la gioia di Loony ho già distribuito i sui sub ad alcuni amici, i quali ringraziano.
Damnatio ad metalla.

#25 SulFiloDeiRicordi

    Ciakkista

  • Membro
  • 95 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 30 July 2011 - 08:30 AM

Visualizza MessaggioFrançois Truffaut, il 28 July 2011 - 01:29 PM, ha scritto:

Perché? Cosa non ti ha convinto? Avevi letto il romanzo? :(

Non mi è piaciuto perché è troppo lungo. Ogni 10 minuti guardavo l'orologio.
E tra l'altro non ho gradito il carattere del personaggio. Lo da con troppa facilità Immagine inserita

#26 Nosferatu

    Operatore luci

  • Membro
  • 456 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 July 2011 - 10:52 AM

Visualizza MessaggioGore666, il 30 July 2011 - 02:23 AM, ha scritto:

Troppo lungo, anche se l'ho letto in poco tempo non mi ha detto molto.
Ad oggi ricordo: il gatto scomparso, la cravatta in lavanderia, la ragazza conta pelate, lui che finische in un giro losco, l'autista muto in mercedes... e non so come finisce.

Alè! De gustibus. Però non mi ha lasciato insoddisfatto come certi libri.

Ieri ho ri-cominciato Norwegian wood. Proprio non mi ricordavo nulla, meglio così.
Forse ci vuole l'età giusta...
A me ha detto molto, ma del resto non ho ancora trovato un romanzo di Murakami (anche i più sottovalutati) che non mi abbia trasmesso qualcosa. D'altronde io sono di parte visto che stiamo parlando di uno dei miei autori preferiti. :(

Comunque, tornando in topic, ho visto il film ed è stato sopra le mie aspettative. Ottimo adattamento, che non cade nella trappola di trasformarsi nel solito filmetto d'amore strappalacrime. Registicamente impeccabile.

Immagine inserita

«Sono venuti quelli dei Cahiers du cinéma, e mia figlia mi diceva che volevano sapere il tessuto connettivo tra quella targa che oscilla all'inizio del film Sei donne per l'assassino, dove c'è un temporale, e il telefono che casca quando la Bartok muore. Io non mi ricordavo neanche come finiva il film...»
(Mario Bava)

Tradotti per AsianWord:
A Summer at Grandpa's - Beautiful - Rice People - License to Live (con can tak)
Little Note - Night Train - Helpless

#27 ~Loony~

    Produttore

  • Membro storico
  • 3588 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 July 2011 - 12:19 PM

Grazie a voi! Sono felice che abbiate apprezzato il lavoro. :em41:
Mi ci è voluto un po' di tempo ma spero che il risultato sia buono. :)

Citazione

Intanto per la gioia di Loony ho già distribuito i sui sub ad alcuni amici, i quali ringraziano.
Magari mi pagassero a percentuale! :em83:
Grazie a loro, comunque! :em41:

PS: L'uccello giraviti è il mio libro preferito di Murakami. *_*
Già solo per tutta la storia del/sul/nel pozzo per me merita la lettura.





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi