#10
Inviato 31 May 2007 - 06:33 PM
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#11
Inviato 31 May 2007 - 10:28 PM
www.scratchmusic.it Visitatelo e non ve ne pentirete ;)
#12
Inviato 01 June 2007 - 09:05 AM
<img src="http://img301.imageshack.us/img301/38/guilalabannerfp7.jpg" border="0" alt="" />
<img src="http://img237.imageshack.us/img237/1761/resiklobannerip7.jpg" border="0" alt="" />
<a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3999" target="_blank"><img src="http://img519.imageshack.us/img519/170/koalabannerix5.jpg" border="0" alt="" /></a>
<img src="http://img249.imageshack.us/img249/1619/rugcopbannerjk8.jpg" border="0" alt="" />
#13
Inviato 02 June 2007 - 06:25 AM
mizushima76, il May 31 2007, 12:46 PM, ha scritto:
Sono io che ringrazio te x lo splendido lavoro!
Filmone esagerato con un Kitano immenso ^^
Un abbraccio Mizu
"Noi siamo eterni, il nostro giorno non conoscerà mai il tramonto e si colorerà d'azzurro. Forza Napoli"
Massive Attack - Mezzanine
#14
Inviato 03 June 2007 - 06:23 PM
#15
Inviato 04 June 2007 - 02:08 AM
#17
Inviato 08 June 2007 - 08:04 AM
Attendo i vostri commenti!
----> VicePresidente del Comitato per il Ritorno alla Gloria del Forum di Asianworld <----
----> Co-fondatore del Comitato contro Cecilia Cheung e Kelly Chen <----
----> Vicepresidente orgoglioso e alla pari del "Ken Matsudaira and family fan club" <----
DANDY GAY LOVER
Suntorizzato il 23/03/2007
#18
Inviato 11 November 2016 - 01:22 AM
Per vedere questo film ho dovuto riadattare i sottotitoli da 2 cd a 1 cd...nel riadattamento (da dei sottotitoli francesi) ho notato la bellezza di un centinaio (se non di più) di battute in più...il mio francese non è granché, direi base, ma grazie alla traduzione di Mizushima76 il 'lavoro' è stato più semplice, forse non eccelso, ma credo buono.
Blood and Bones è un film senza lode ne infamia...rimane nel mezzo come molti altri film che alla lunga scorderò...Kitano si fa notare solo nelle scene più 'violente', ma neanche tanto, visto che negli scontri con gli altri attori la finzione si nota e come se si nota...per poi perdersi in un film ben curato negli ambienti e nella regia, ma troppo lento e piatto...e 2 ore e mezza cosi non è stato facile finirlo...ma Kitano va visto sino all'ultimo anche nelle sue opere meno importanti, solo per vedere quel suo faccione carismatico.
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi