Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] My Mighty Princess

Traduzione di imeon

12 risposte a questa discussione

#1 creep

    antiluogocomunista

  • Amministratore
  • 5694 Messaggi:
  • Location:Rome
  • Sesso:

Inviato 13 January 2009 - 08:17 AM

My Mighty Princess

Mu-rim-yeo-dae-saeng

BiFOS



Traduzione di imeon


















Kang So-hwi (Shin Min-a), è una giovane studentessa dotata di una forza incredibile dovuta alla pratica del Charyeok, una disciplina d’arti marziali di cui il padre è un maestro. La sua resistenza sovraumana e le sue abilità nelle arti marziali però intimoriscono i suoi compagni di scuola, portandola ad abbandonare la disciplina. Il padre, contrario alla scelta della figlia, manda un vecchio amico di So-hwi, Il-young (On Ju-wan) a dissuaderla dal suo intento.













Regia
Kwak Jae-young

Sceneggiatura
Lee Shinho

Interpreti
Shin Min-a (So-hwi), On Ju-wan (Il-yeong), Cha Tae-hyun (Cameo: L'uomo dei piccioni)
Choi Jae-Sung (Kap-seong), Jeong Ho-bin (Heuk-bong), Dion Lam (Geol-wang)
Lim Ye-jin (He-in), Yu Geon (Jun-mo)


Corea del Sud, 2008, 122'
























Sottotitoli







Ordina il DVD su

Immagine inserita








Immagine inserita


#2 Siwolae

    Annyon

  • Membro storico
  • 16502 Messaggi:
  • Location:Suntory^^
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 January 2009 - 10:07 AM

Vabbè lei è la ragazza ideale de ogni puccioso e inzieme a jjh e song fa parte della Trinità Koreana :em66:
Il filmo già ce lo ho (come tutti i suoi) e quindi penZo che stasera mi riconcilierò con la vita!
LOVE! :em81:

P.S.: graccie per i subbi! :em28:

#3 polina3535

    PortaCaffé

  • Membro
  • 5 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 13 January 2009 - 12:43 PM

Film già visto un mesetto fa......commedia divertente e assurda :em66: con aggiunta delle arti marziali :em81:
La protagonista è simpatica come anche i suoi due colleghi maschili.
Lo rivedrò volentieri con i sub in italiano

Grazie

#4 lissa

    Cameraman

  • Membro
  • 521 Messaggi:
  • Location:Napoli
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 13 January 2009 - 06:26 PM

vedere vedere!!! :em41: grazie!!!

Immagine inserita


#5 paulus35

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:Kogal World
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 14 January 2009 - 02:20 AM

Sembra lolloso!
Grazie, imeon! :em15:

Messaggio modificato da paulus35 il 14 January 2009 - 02:28 AM

Immagine inserita

Traduzioni film asiatici
Ikinai ~ Tokyo Eleven ~ Install ~ Shibuya Kaidan ~ Shibuya Kaidan 2 ~ Angel Guts 2 - Red classroom ~ Meatball Machine ~ Sick Nurses ~
The Chanting ~ Stereo Future

Traduzioni a cura del JAF (Jappop Fansub Project)
A Gentle Breeze in the Village (by Blaze) ~ Backdancers (by paulus35) ~ Cruel Restaurant (by paulus35) ~
Sidecar ni inu (by Lastblade) ~ The Masked Girl (by paulus35) ~ 700 Days Of Battle: Us VS. The Police (by Sephiroth) ~ Aoi Tori / Blue Bird (by paulus35) 33% ~ The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%

#6 Nataku

    L'Estinto

  • Membro
  • 6710 Messaggi:
  • Location:in una stringa
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 14 January 2009 - 02:38 PM

pensavo mejo :em83: cmq godibile
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]

Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.

Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".

#7 Psicopatico

    Operatore luci

  • Membro
  • 356 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 14 January 2009 - 03:56 PM

Shin Min-a non mi è mai piaciuta, sopratutto nei ruoli da gatta morta tipo accanto a BI. Qui in tutt'altra salsa, sono curiosa di vederla.

#8 mschillo

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:東京、日本
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 14 January 2009 - 04:07 PM

sti filmetti mi gustan proprio!!!!!

Erika Sawajiri & Masami Nagasawa ga suki desu!!!!!!!!
.::AW Subs::.
Lavori completati: Taiyou no uta Dorama, Taiyou no uta Movie, Lovely Complex
Lavori in corso: Happy Erotic Christmas, Densha Otoko il film
Lavori portati per voi su AW: Nana2, Satorare

#9 Skylar

    Microfonista

  • Membro
  • 197 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 14 January 2009 - 11:34 PM

Film ridicul, gli effetti da cartone animato, però divertente :em66:







1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi