Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

* * * - - 2 Voti

[RECE][SUB] Gandahar

Traduzione di Besbert

22 risposte a questa discussione

#1 besbert

    Ciakkista

  • Membro
  • 56 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 28 July 2008 - 10:09 AM

Gandahar
di René Laloux
Francia - 1988



SOTTOTITOLI
Allega file  gandahar_corti.rar   22.65K   381 Numero di downloads

Terzo lungometraggio di animazione di René Laloux dopo "Il pianeta selvaggio" e "I maestri del tempo", entrambi distribuiti in Italia in DVD. Dopo essersi avvalso dei disegni di Roland Topor e di Moebius, è la volta di Philippe Caza. Siamo sempre in ambito fantascientifico e questa volta la fonte letteraria è il romanzo "Les Hommes-machines contre Gandahar di Jean-Pierre Andrevon.
La pacifica città di Gandahar è sconvolta dai misteriosi attacchi di certi Uomini di Metallo e decide di mandare il soldato Sylvain a cercare di capire cosa stia accadendo. Nel suo viaggio, Syl verrà a contatto con verità amare e con scoperte sorprendenti.
Fantasia da vendere per una storia coinvolgente avvolta in un immaginario affascinante.







Come extra features, ho tradotto tre corti del regista francese:
"Les temps morts" (1964) combina disegni con immagini reali e offre un ritratto non troppo lusinghiero dell'umanità.



"Comment Wang-Fo fut sauvé" (1987) tratto da un racconto otientale di Marguerite Yourcenar



"La prisonniere" (1988) codiretto da Philippe Caza.



BUONA VISIONE

Messaggio modificato da JulesJT il 20 December 2014 - 09:46 PM
Riordino RECE

<!--fonto:Lucida Console--><span style="font-family:Lucida Console"><!--/fonto-->Qualcuno vede cose che esistono e si chiede "Perché?"
Io vedo cose che non ci sono e mi chiedo "Perché no?"
G.B. Shaw<!--fontc--></span><!--/fontc-->
<div align="center"><img src="http://img517.imageshack.us/img517/9835/chineseghostuh4.gif" border="0" alt="" /></div>

#2 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 28 July 2008 - 10:24 AM

wow, un Laloux!!!! ;)

grazie mille besbert!! :em41:
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#3 atalante

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1429 Messaggi:
  • Location:Birdcage inn
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 July 2008 - 10:39 AM

Wow ti amo besbert!!

Verisone?
<div align="center"><a href="http://www.myspace.com/puzzofilm" target="_blank"><img src="http://img513.imageshack.us/img513/6391/bannerbanale2cb0.gif" border="0" alt="" /></a></div>
<img src="http://img301.imageshack.us/img301/38/guilalabannerfp7.jpg" border="0" alt="" />
<img src="http://img237.imageshack.us/img237/1761/resiklobannerip7.jpg" border="0" alt="" />
<a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3999" target="_blank"><img src="http://img519.imageshack.us/img519/170/koalabannerix5.jpg" border="0" alt="" /></a>
<img src="http://img249.imageshack.us/img249/1619/rugcopbannerjk8.jpg" border="0" alt="" />

#4 besbert

    Ciakkista

  • Membro
  • 56 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 28 July 2008 - 11:04 AM

Gandahar costa 701.
I corti rispettivamente 98, 100 e 126. Se non li trovate provate con "How Wang-Fo was saved" e "The Captive".
<!--fonto:Lucida Console--><span style="font-family:Lucida Console"><!--/fonto-->Qualcuno vede cose che esistono e si chiede "Perché?"
Io vedo cose che non ci sono e mi chiedo "Perché no?"
G.B. Shaw<!--fontc--></span><!--/fontc-->
<div align="center"><img src="http://img517.imageshack.us/img517/9835/chineseghostuh4.gif" border="0" alt="" /></div>

#5 atalante

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1429 Messaggi:
  • Location:Birdcage inn
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 July 2008 - 11:58 AM

Visualizza Messaggiobesbert, il Jul 28 2008, 12:04 PM, ha scritto:

Gandahar costa 701.
I corti rispettivamente 98, 100 e 126. Se non li trovate provate con "How Wang-Fo was saved" e "The Captive".

Ottimi prezzi, li prenderò tutti!!!
<div align="center"><a href="http://www.myspace.com/puzzofilm" target="_blank"><img src="http://img513.imageshack.us/img513/6391/bannerbanale2cb0.gif" border="0" alt="" /></a></div>
<img src="http://img301.imageshack.us/img301/38/guilalabannerfp7.jpg" border="0" alt="" />
<img src="http://img237.imageshack.us/img237/1761/resiklobannerip7.jpg" border="0" alt="" />
<a href="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=3999" target="_blank"><img src="http://img519.imageshack.us/img519/170/koalabannerix5.jpg" border="0" alt="" /></a>
<img src="http://img249.imageshack.us/img249/1619/rugcopbannerjk8.jpg" border="0" alt="" />

#6 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 29 July 2008 - 09:59 AM

sottotitoli inseriti :em16:


e laloux lo consiglio a tutti!
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#7 suiseki

    Cameraman

  • Membro
  • 511 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 29 July 2008 - 12:02 PM

:em12:

grazie mille anche per questo!!! :em16:

Suntoryzzata ufficialmente in data 27/01/2007 Aisssshipal!!!!

"In viaggio il primo giorno ci si chiede perchè si è partiti, chi ce l'ha fatto fare. I giorni successivi ci si domanda come si farà a tornare indietro."

Sub AW: b420; Sub Altro Cinema: Obaba

#8 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 30 July 2008 - 11:06 AM

ah, segnalo, che questo titolo è stato edito dalla Eureka! nella splendida collana dei Masters of Cinema

LINK
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#9 feder84

    Direttore del montaggio

  • Membro+
  • 2610 Messaggi:
  • Location:Brescia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 July 2008 - 03:15 PM

Visualizza Messaggioelgrembiulon, il Jul 30 2008, 12:06 PM, ha scritto:

ah, segnalo, che questo titolo è stato edito dalla Eureka! nella splendida collana dei Masters of Cinema

LINK



AKA va visto!

Grazie pei subbi!
In una notte della tarda primavera del quinto anno dell'era Meiwa, finisco di scrivere quest'opera, accanto alla mia finestra, mentre, cessata la pioggia, è apparsa la luna appena velata; perciò, nell'affidarla al tipografo, la intitolo Racconti di pioggia e di luna.


Firmato: Seishi kijin
Sigillo: Shikyo kojin
Yugi Sanmai





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi