Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Meatball Machine

Traduzione di paulus35

21 risposte a questa discussione

#19 Cialciut

    Direttore del montaggio

  • Membro
  • 2241 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 06 August 2007 - 08:27 PM

Film divertente, buono per passare una serata svogliata.. Ma lascia davvero poco dietro di se.. giusto qualche diapositiva cybermostruosa... Come mi piacciono i cybermostri, vorrei più film su di loro, magari un po' più belli di questo...

Ma per il momento, grazie Paulus per la proposta e per i sub :em44:

SNIAPA!™ addicted n° 3
Socio del "Ken Matsudaira and family fan club"


#20 paulus35

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:Kogal World
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 06 August 2007 - 09:20 PM

@Kenzo S.: sì il finale è la proverbiale "ciliegina sulla torta" :em66:

@Cialciut: beh, però qui di cybermostri carini ce n'erano abbastanza! Anche io ne vorrei di più! Quanto a film migliori sull'argomento penso che non ci siano molte speranze, è un genere che porta allo sbraco! :em16:
Immagine inserita

Traduzioni film asiatici
Ikinai ~ Tokyo Eleven ~ Install ~ Shibuya Kaidan ~ Shibuya Kaidan 2 ~ Angel Guts 2 - Red classroom ~ Meatball Machine ~ Sick Nurses ~
The Chanting ~ Stereo Future

Traduzioni a cura del JAF (Jappop Fansub Project)
A Gentle Breeze in the Village (by Blaze) ~ Backdancers (by paulus35) ~ Cruel Restaurant (by paulus35) ~
Sidecar ni inu (by Lastblade) ~ The Masked Girl (by paulus35) ~ 700 Days Of Battle: Us VS. The Police (by Sephiroth) ~ Aoi Tori / Blue Bird (by paulus35) 33% ~ The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%

#21 Cialciut

    Direttore del montaggio

  • Membro
  • 2241 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 06 August 2007 - 09:39 PM

Sicuro che i cybermostri c'erano in abbondanza. Ho voluto vedere questo film per loro, e (solo) loro hanno ripagato la fiducia.

Io confido che qualcuno, un giorno, ne possa trarre un gran film sui cybermostri.. Nella letteratura fantascentifica non mancano cose anche molto serie, come pure nei fumetti. Mi aspetto molto per esempio dal "Battle Angel" di Cameron... attesa ancora lunga però. E speriamo di non rimpiangere Meatball Machine :em16:

SNIAPA!™ addicted n° 3
Socio del "Ken Matsudaira and family fan club"


#22 paulus35

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:Kogal World
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 07 August 2007 - 01:55 AM

Quest'anno film con mostri (non cyber però) è uscito in Giappone WOMAN TRANSFORMATION, ma dev'essere un altro trashone :em16:
(se interessa trovi qualche info QUI)

Messaggio modificato da paulus35 il 07 August 2007 - 01:55 AM

Immagine inserita

Traduzioni film asiatici
Ikinai ~ Tokyo Eleven ~ Install ~ Shibuya Kaidan ~ Shibuya Kaidan 2 ~ Angel Guts 2 - Red classroom ~ Meatball Machine ~ Sick Nurses ~
The Chanting ~ Stereo Future

Traduzioni a cura del JAF (Jappop Fansub Project)
A Gentle Breeze in the Village (by Blaze) ~ Backdancers (by paulus35) ~ Cruel Restaurant (by paulus35) ~
Sidecar ni inu (by Lastblade) ~ The Masked Girl (by paulus35) ~ 700 Days Of Battle: Us VS. The Police (by Sephiroth) ~ Aoi Tori / Blue Bird (by paulus35) 33% ~ The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi