[RECE] Tiger & Dragon
Barka77 13 Jun 2008
In effetti deve essere parecchio difficile da tradurre!
Però proprio i giochi di parole e la comicità tradizionale rielaborata e riadattata alla visione attuale (tenendo comunque conto di certi stereotipi del folklore giappo) lo rendono un esperimento interessantissimo.
Anche se spesso mi perdo nei vari flashback/flashforward comici.
ganbatte kudasai
Però proprio i giochi di parole e la comicità tradizionale rielaborata e riadattata alla visione attuale (tenendo comunque conto di certi stereotipi del folklore giappo) lo rendono un esperimento interessantissimo.
Anche se spesso mi perdo nei vari flashback/flashforward comici.
ganbatte kudasai
kernele 18 Jun 2008
Lo sto guardando questi giorni.....è fantastico! Si riesce a "respirare" un giappone che una persona male informata, neanche sa che esiste.
Originale, divertente e tutto da scoprire.
P.S. ma è normale che per entrare nell'atmosfera del drama ho dovuto guardare da subito la prima puntata per 3 volte?
Barka77 19 Jun 2008
seppia, il Jun 18 2008, 08:14 PM, ha scritto:
P.S. ma è normale che per entrare nell'atmosfera del drama ho dovuto guardare da subito la prima puntata per 3 volte?
E' capitato anche a me. Per fortuna già dalla seconda puntata tutto risulta molto più chiaro, soprattutto nei ruoli dei vari personaggi.
piciu 19 Jun 2008
Ma avete guardato prima lo special? Perchè so che tutto prende le mosse da lì...
kernele 19 Jun 2008
piciu, il Jun 19 2008, 11:52 AM, ha scritto:
Ma avete guardato prima lo special? Perchè so che tutto prende le mosse da lì...
No dai, è solo che è un drama diverso da tuti gli altri e quasi mi spiazza, e anche per il tipo di storie raccontate in modo molto dinamico.
Barka77 19 Jun 2008
Sì confermo, lo special è quello che dovrebbe chiarire ma in realtà è ciò che ho trovato più incasinato di tutto finora (ho visto fino alla 3a puntata).
ps. che ha senso per chi ha visto le prime puntate
DON DON DON!!!
Taiga taiga jirretaiga!!!
"Tora-volta"...
Messaggio modificato da Barka77 il 19 June 2008 - 06:57 PM
ps. che ha senso per chi ha visto le prime puntate
DON DON DON!!!
Taiga taiga jirretaiga!!!
"Tora-volta"...
Messaggio modificato da Barka77 il 19 June 2008 - 06:57 PM
kernele 08 Jul 2008
Up per questo gran bel drama.
Visto la terza puntata, sempre uguale, sempre divertente
Ho la sensazione..... che tutte le puntate siano una grande ed unica storia che si svelerà/capirà alla fine
Messaggio modificato da seppia il 08 July 2008 - 11:00 PM
SamSoon 09 Jul 2008
Beh sì, conta che che ogni puntata ha una mini-storia, ma son tutte evidentemente legate a loro da un certo percorso. Del resto anche i rapporti, che all'inizio erano descritti in maniera caotica o quantomeno non chiara, si definiscono mano a mano che si sta andando avanti. Vedi ad esempio (visto che vedesti l'episodio 3) Shishou che a fine episodio ha la wristband al polso, anche se tutto il giorno non fa altro che scoraggiare suo figlio Ryuji a fare quell'inutile lavoro.
E ce ne sono, ce ne sono di altre cose! A me (generalmente) interessa di più l'aspetto della famiglia ma anche Megumi! Con la traduzione siamo arrivati alla 6 (tutte da revisionare) e in particolare le ultime due mi sono piaciute moltissimo!
Io, onestamente, come in ogni drama vidi le prime 3 puntate assieme quindi, diciamo, volente o nolente ho finito per capire .
Però sai una cosa? Solo DOPO la traduzione dall'inglese e il Quality Checking che faccio insieme al revisionatore ho apprezzato immensamente ogni "sussurro" di questo drama. In inglese è piuttosto difficile da seguire, penso, più che altro per la velocità e la battutosità dei dialoghi. Da questo punto di vista Tiger & Dragon necessita sicuramente di una soglia dell'attenzione altissima!!
E ce ne sono, ce ne sono di altre cose! A me (generalmente) interessa di più l'aspetto della famiglia ma anche Megumi! Con la traduzione siamo arrivati alla 6 (tutte da revisionare) e in particolare le ultime due mi sono piaciute moltissimo!
Citazione
P.S. ma è normale che per entrare nell'atmosfera del drama ho dovuto guardare da subito la prima puntata per 3 volte?
Io, onestamente, come in ogni drama vidi le prime 3 puntate assieme quindi, diciamo, volente o nolente ho finito per capire .
Però sai una cosa? Solo DOPO la traduzione dall'inglese e il Quality Checking che faccio insieme al revisionatore ho apprezzato immensamente ogni "sussurro" di questo drama. In inglese è piuttosto difficile da seguire, penso, più che altro per la velocità e la battutosità dei dialoghi. Da questo punto di vista Tiger & Dragon necessita sicuramente di una soglia dell'attenzione altissima!!
Barka77 09 Jul 2008
A me manca solo l'ultima puntata da vedere, stupendo fino alla fine.
Il personaggio del maestro di Rakugo mi fa troppo sbellicare...
Il personaggio del maestro di Rakugo mi fa troppo sbellicare...