Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Moonlight Whispers (Gekko No Sasayaki)

Traduzione di Akira

37 risposte a questa discussione

#19 Akira

    Undertaker

  • Moderatore
  • 3594 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 11 January 2006 - 12:51 AM

creep, il Jan 10 2006, 11:48 PM, ha scritto:

Una domanda...

» Clicca per leggere lo Spoiler - clicca di nuovo per nasconderlo... «

Visualizza Messaggio

Risposta IMHO:

» Clicca per leggere lo Spoiler - clicca di nuovo per nasconderlo... «


#20 creep

    antiluogocomunista

  • Amministratore
  • 5694 Messaggi:
  • Location:Rome
  • Sesso:

Inviato 11 January 2006 - 09:49 AM

Si, infatti, sarebbe anche logico per sottolineare il fatto che anche lei lo ami (a modo suo) come lui ama lei (a modo suo) :D. Cmq un film carino, lievemente disturbante. Grazie Akira :rotfl:

Immagine inserita


#21 Akira

    Undertaker

  • Moderatore
  • 3594 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 11 January 2006 - 12:59 PM

Figurati :(
Scusa ancora per Naked Blood... quando vuoi sono pronto a rimediare!

#22 miike ichi

    Cameraman

  • Membro
  • 873 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 08 March 2006 - 08:58 PM

caspita che film...mi ha felicemente disturbato..creep e AkiraJPN io credo che il motivo per la benda sull'occhio di lei sia...
» Clicca per leggere lo Spoiler - clicca di nuovo per nasconderlo... «
...grazie dei sub

#23 Bambino delle Stelle

    Microfonista

  • Membro
  • 244 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 11 March 2006 - 09:57 AM

Un film sottovalutato dai forumisti :em16:
<!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:blue--><span style="color:blue"><!--/coloro--><b><div align="center">Lascia tornare la tristezza... Per questo puoi contare su di me</div></b><!--sizec--></span><!--/sizec--><!--colorc--></span><!--/colorc-->

#24 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 11 March 2006 - 02:58 PM

Un film molto duro e bello, con (forse) qualche eccesso nei toni drammatici. Ho preferito senz'altro Harmful Insect, ma è da rivedere. E da votare :em66:

Dimenticavo: la questione della benda sull'occhio. Ne ignoro il preciso motivo a livello narrativo, ma il significato mi pare chiarissimo:
» Clicca per leggere lo Spoiler - clicca di nuovo per nasconderlo... «

Messaggio modificato da polpa il 11 March 2006 - 03:24 PM


#25 Akira

    Undertaker

  • Moderatore
  • 3594 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 11 March 2006 - 05:42 PM

polpa, il Mar 11 2006, 02:58 PM, ha scritto:


Dimenticavo: la questione della benda sull'occhio. Ne ignoro il preciso motivo a livello narrativo, ma il significato mi pare chiarissimo:
» Clicca per leggere lo Spoiler - clicca di nuovo per nasconderlo... «

Visualizza Messaggio

Mi trovo d'accordo con quest'interpretazione :em16:

#26 creep

    antiluogocomunista

  • Amministratore
  • 5694 Messaggi:
  • Location:Rome
  • Sesso:

Inviato 11 March 2006 - 06:13 PM

Si, mi trovo d'accordo anch'io, anche sui dubbi a livello narrativo, ma forse mi dovrei rivedere la sequenza suggerita da miike ichi. Mi sembrava infatti di non aver colto qualcosa in quel punto.

@Akira. Don't worry for Naked Blood :em16:

Messaggio modificato da creep il 11 March 2006 - 06:35 PM

Immagine inserita


#27 miike ichi

    Cameraman

  • Membro
  • 873 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 12 March 2006 - 12:08 PM

daccordissimo con voi sul significato finale del film





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi