Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Flash Point

Traduzione di susone80, revisione di Mizushima76

48 risposte a questa discussione

#10 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 28 December 2007 - 10:43 AM

per usare un eufemismo, la locandina è orrenda.
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#11 DelicateDelinquent

    Microfonista

  • Membro
  • 109 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 December 2007 - 12:51 PM

Grazie, bel regalo di natale.
Io vengo come un ladro di notte, la mia spada sguainata in mano, e da ladro che sono? (...) Io dico: dalla ai pezzenti, ai ladri, alle puttane, ai borseggiatori che sono carne della tua carne e che ben ti valgono, loro che sono pronti a morire di fame in prigioni pestilenziali e in segrete immonde? Abbiate ogni cosa in comune, sennò il flagello di Dio si abbatterà su tutto quello che avete per putrefarlo e consumarlo.
Abiezer Coppe

#12 dIE

    Operatore luci

  • Membro
  • 363 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 28 December 2007 - 08:24 PM

stupendo...l'ho visto al cinema in cina quest'estate...:° nn si sa' le mazzate che si danno..

#13 Psicopatico

    Operatore luci

  • Membro
  • 356 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 29 December 2007 - 01:04 PM

Visto: bello ma non bellizzimo. Scene d'azione sublimi ma troppo poche per i miei gusti e in mezzo troppi dialoghi non da film d'intrattenimento puro perchè lunghi e non sempre taglienti.

#14 jimmi -tong

    PortaCaffé

  • Banned
  • 31 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 29 December 2007 - 09:37 PM

finalmente un film di una certa importanza...

#15 Magse

    Drunken Master

  • Membro storico
  • 9003 Messaggi:
  • Location:Ospizio dei vecchi utenti di AW.
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 29 December 2007 - 11:19 PM

rotfl

intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community

.::Un tempo tradussi per AW i seguenti sottotitoli. Se ora li state cercando, contattatemi e vi saranno dati :) 一.New Blood, 二.Eight Diagram Pole Fighter, 三.A Hero Never Dies (/w Japara), 四.Once Upon a Time in China, 五.Once Upon a Time in China II, 六.New Dragon Gate Inn, 七.Shiri (/w Japara), 八.Ashes of Time (/w Nickmattel), 九.Duel To The Death, 十.The Moon Warriors, 十一.The Tai-chi Master, 十二.Asoka (/w Mizushima76), 十三.Election, 十四.Police Story (/w ZETMAN), 十五.Sha Po Lang, 十六.The Myth (/w Zoephenia), 十七.The Blade (/w Nickmattel), 十八.Fist Of Legend (/w Haran), 十九.Election 2: Harmony Is A Virtue, 二十.Suzhou River (/w Lexes), 二十一.Juliet In Love (/w Kar-Wai), 二十二.Running Out Of Time, 二十三.Dragon Tiger Gate, 二十四.Dog Bite Dog, 二十五.The Lovers, 二十六.Exiled, 二十七.Made In Hong Kong, 二十八.The Longest Summer, 二十九.Little Cheung, 三十.Durian Durian, 三十一.Hollywood Hong Kong, 三十二.The Love Eterne, 三十三.Horrors of Malformed Men (/w Akira), 三十四.I Don't Want To Sleep Alone::.

Fondatore del Comitato per il Ritorno alla Gloria di Asianworld | Fondatore del Veronica Moser Shit Club | Co-fondatore del Comitato contro Cecilia Cheung e Kelly Chen | Suntoryzzato in data 15/07/2006 | Suntory-Sith | Nessuna commedia coreana tradotta dal 06/02/2004 | Censore in capo del Club Anti Siwospam: Basta turbo merdate, basta post mono faccina, basta panda del ca**o, basta suntory, BASTA SPAM! | Dandy Gay Lover | SNIAPA!™ addicted n°1


#16 whasango

    Ciakkista

  • Membro
  • 84 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 December 2007 - 08:35 PM

Bella recensione!
Visto un bel pò di mesetti fa in originale...ora posso gustarmelo coi sub.
Fortuna, visto che la parlata è davero stretta e poco comprensibile...

In realtà a mio giudizio il film è uno dei più sottotono e deludenti che abbia ultimamente visto...
Donnie è uno dei miei miti, ma l'ho trovato non all'altezza dei suoi vecchi polizieschi.

Citazione

Il lavoro coreografico di Donnie Yen assieme ad un team di esperti è stato certosino e doloroso, regalandoci quelle che sono probabilmente tra le più belle sequenze d’azione mai girate.

Mah...se devo essere sincero, io mi trovo in quasi completo disaccordo...
Non ho trovato una "scena action" che mi abbia catalizzato a dovere...
Cavolo a confronti, il girato in Dragon Tiger Gate è un capolavoro cinetico assoluto!

Comunque guardabile e godibile, ma si prende un 6 / 6.5 tirato...
Dal "grande vecchio" mi aspetto ben altro! ...Donnie ritenta, che sei un mito!
"Walking the path of Heaven...the man who will, rule everything."

#17 Park Chan-Wook

    Ciakkista

  • Membro
  • 66 Messaggi:
  • Location:Milano Calibro 9
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 December 2007 - 11:17 AM

Bel film! Andrenalinico, ben girato e con una buona colonna sonora che accompagna pestaggi da urlo!

Messaggio modificato da Park Chan-Wook il 31 December 2007 - 11:17 AM


#18 paolone_fr

    GeGno del Male

  • Disattivato
  • 6977 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 31 December 2007 - 11:42 AM

Visualizza Messaggiowhasango, il Dec 30 2007, 08:35 PM, ha scritto:

Mah...se devo essere sincero, io mi trovo in quasi completo disaccordo...
Non ho trovato una "scena action" che mi abbia catalizzato a dovere...
Cavolo a confronti, il girato in Dragon Tiger Gate è un capolavoro cinetico assoluto!

...stai scherzando, vero?
:happy:





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi