Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Air Doll

Traduzione di Shimamura81 e trashit

33 risposte a questa discussione

#28 Oda

    gureggu sama

  • Membro
  • 3377 Messaggi:
  • Location:Tokyo
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 May 2010 - 10:50 AM

ok sono stati inseriti i sottotitoli versione 1 cd nella recensione!
[/center]

7 days of samsa



Subs per asianworld.itShimokita Glory Days - EP.01,02,03,04, 2006 .::. Aoi Kuruma, A blue automobile - Okuhara Hiroshi, 2004
Aruitemo aruitemo, Even if you walk and walk - Koreeda Hirokazu, 2008 .::. Kamome Shokudo, Kamome Diner - Ogigami Naoko, 2006
Kurai tokoro de machiawase, Waiting in the dark, Daisuke Tengan, 2006 .::. Zenzen Daijobu, Fine totally fine - Fujita Yosuke, 2008
Vacation, Kyuka - Kadoi Hajime, 2008 .::. Portrait of the wind, TagaTameni, Hyugaji Taro, 2005

In work
Happily ever after, Jigyaku no uta - Tsutsumi Yukihito /(30%)
Ai suru Nichiyoubi, Love on sunday, Hiroki Ryuichi

#29 Hikaruno5

    Microfonista

  • Membro
  • 238 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 16 May 2010 - 12:31 PM

A me non è piaciuto nulla...gli snodi poetici della trama in realtà mi sono parsi estremamente retorici, il climax della musica sulle parti emozionanti abbastanza fuori luogo, visto che di emozioni qua dentro non se ne vedono neanche ad un miglio...
La scena del compleanno finale con tutti i personaggi riuniti?...ma lol, super kitsch :em73:

Insomma, 5 e mezza...bella la regia ecco...

Messaggio modificato da Hikaruno5 il 20 May 2010 - 04:24 PM

Immagine inserita

Se ti dicessi che ho scritto questa canzone per te,
mi crederesti?

Sub AW: The love of Siam, Eternal Summer


#30 Blindevil

    Cameraman

  • Membro
  • 966 Messaggi:
  • Location:Genova
  • Sesso:

Inviato 20 May 2010 - 02:35 AM

"Koreeda ci regala un'Opera toccante e visionaria, addobbandola di suadenti dosi di tenerezza che permettono di affezionarsi al personaggio, interpretato magnificamente dalla splendida Bae Du-Na. Riflessioni morali che provengono da un essere fino ad allora inaminato cozzano però inesorabilmente con la realtà della vita, come dimostra il drammatico e graffiante finale. Il senso profondo dell'isolamento degli uomini, spesso soli in mezzo a una società di simili, è reso perfettamente dallo sguardo lanciato sulle figure di contorno, comprimari per minutaggio ma che incarnano il significato del film. Ricco di citazioni cinematografiche, è un gioiello che sarà amato dai cinefili più incalliti che non hanno perso la voglia di sognare e sperimentare. Asetticamente empatico."
Noi samurai,siamo come il vento che passa veloce sulla terra,ma la terra rimane e appartiene ai contadini.

#31 Momoko

    Cameraman

  • Membro
  • 959 Messaggi:
  • Location:Udine
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 May 2010 - 02:12 PM

Grazie dei sub, me lo vedo volentieri

#32 BadGuy

    Cameraman

  • Membro
  • 622 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 02 June 2010 - 11:51 PM

Visualizza Messaggiopolpa, il 11 May 2010 - 01:01 PM, ha scritto:

Il problema principale di questo film, secondo me, è che si pone pesantemente come film a tema, come film-metafora, e finisce per portare troppo in superficie i significati e i messaggi, che in una storia (letteraria o cinematografica che sia) dovrebbero sempre essere ben "nascosti" nelle pieghe della narrazione.
Alla fine sembra il film risulta molto giapponese nei temi (solitudine, vuoto esistenziale, ricerca del simile, bisogno del tocco - del respiro di un'altro), ma rispetto ai precedenti di Koreeda è troppo caldo, troppo commosso da se stesso, troppo voglioso di fare poesia con le immagini. E finisce per essere molto sentimentale, molto patetico fino al kitsch. La regia di Koreeda si vede e si sente, certo. Ma a me purtroppo non è bastato...

Straquoto! Detto altrimenti: il film bamboleggia. Non me le bevo un cinema fatto così. Senza pressione.



#33 paolone_fr

    GeGno del Male

  • Disattivato
  • 6977 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 18 September 2010 - 04:52 PM

un buon film. koreeda stavolta ci mette un po' di fantasia in più (sia nella storia che nella regia, a dire il vero) rispetto ad even if you walk and walk e l'interpretazione di bae du na fa il resto. certo, anche qua si esce dalla visione con la sensazione di aver visto menare il can per l'aia un paio d'ore per poi smosciarsi un po' nel finale, ma la sintesi di scrittura, i tempi di narrazione e la voglia di caricare un po' oltre la monotonia (nel senso di un tono cromatico/tematico solo, non di noia) sembrano ormai diventate cose di secondo piano per certi registi giapponesi (mi vien in mente sion sono, ad esempio), e si finisce per doversi accontentare di uno sguardo liquido e con meno grip di quello che chi, come me, aveva amato nel cinema di tsuka e miike (tra gli altri, ma prima degli altri), rimpiange amaramente da un po' di tempo...

#34 MisterDiPla

    Ciakkista

  • Membro
  • 92 Messaggi:
  • Location:Provincia Di Frosinone
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 26 October 2016 - 11:51 AM

Prima di tutto vorrei ringraziare Shimimura81 per la recensione e gli utenti che hanno reso fruibile il film traducendolo e sottotitolandolo.

'Non ho potuto esalare il mio respiro dentro Junichi'...'Ma nun me dì...lo si squartat'.

E' il primo film di Koreeda che vedo, ho letto tutti i messaggi nel topic e credo che ci siano davvero delle belle recensioni, quindi lascerò soltanto la mia impressione personale.
Kūki Ningyō è un film che va visto, anche solo per omaggiare il coraggio di Koreeda e l'interpretazione cristallina di Bae Du-Na...poi come sempre il giudizio finale sul film è soggettivo.
Il mio, di giudizio, finisce qui...ho provato a guardare fuori con gli occhi di una bambola gonfiabile, ma non ho visto nulla che non abbia già guardato.

Messaggio modificato da MisterDiPla il 26 October 2016 - 11:51 AM






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi