0
[RECE] [SUB]SATORARE
[IN CORSO] tr:Alinghi, r:Mschillo - 5/10
Iniziato da mschillo, Jan 13 2008 07:01 PM
38 risposte a questa discussione
#10
Inviato 15 January 2008 - 09:03 PM
scusate se ho risp solo oggi ai pm
cmq nn preoccupatevi che se vi servono info su come reperire dalle edicole mandate un pm
ciao
cmq nn preoccupatevi che se vi servono info su come reperire dalle edicole mandate un pm
ciao
Erika Sawajiri & Masami Nagasawa ga suki desu!!!!!!!!
.::AW Subs::.
Lavori completati: Taiyou no uta Dorama, Taiyou no uta Movie, Lovely Complex
Lavori in corso: Happy Erotic Christmas, Densha Otoko il film
Lavori portati per voi su AW: Nana2, Satorare
#11
Inviato 15 January 2008 - 09:13 PM
grazie aspetto con ansia i sub!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
#12
Inviato 15 January 2008 - 11:25 PM
Grande mschi appena ho un po di tempo e spazio lo affronterò attentamente..per ora..
Alla bravura degli attori (soprattutto il protagonista che risulta in patria essere molto apprezzato (ndr ovvero nota della mia ragazza giapponese)
non si è offesa erika(ciccia)chan sapendo che l'hai tradita con una sua connazionale??
mschillo, il Jan 13 2008, 07:01 PM, ha scritto:
Alla bravura degli attori (soprattutto il protagonista che risulta in patria essere molto apprezzato (ndr ovvero nota della mia ragazza giapponese)
non si è offesa erika(ciccia)chan sapendo che l'hai tradita con una sua connazionale??
#13
Inviato 17 January 2008 - 09:10 PM
visto che è difficile trovare l'edicola, consiglio a tutti gli interessati di contattarmi via pm o via msn (mschillo2@hotmail.com) così vi passo le info del caso
@psico(ciccio) la mia erikuccia non è assolutamente gelosa!!!anzi mi ama così alla follia che accetta tutto e non e' assolutamente grassa!!!!!!!!!
@psico(ciccio) la mia erikuccia non è assolutamente gelosa!!!anzi mi ama così alla follia che accetta tutto e non e' assolutamente grassa!!!!!!!!!
Erika Sawajiri & Masami Nagasawa ga suki desu!!!!!!!!
.::AW Subs::.
Lavori completati: Taiyou no uta Dorama, Taiyou no uta Movie, Lovely Complex
Lavori in corso: Happy Erotic Christmas, Densha Otoko il film
Lavori portati per voi su AW: Nana2, Satorare
#14
Inviato 17 January 2008 - 10:20 PM
psico tu oltre a essere un pazzo sei anche cieco
la erika è un bocconcino e per nulla grassa anzi... guardala ora nn quando era ancora giovinciella... (ovvero quando poteva essere apprezzata da veri uomini come me e mschillo)
la erika è un bocconcino e per nulla grassa anzi... guardala ora nn quando era ancora giovinciella... (ovvero quando poteva essere apprezzata da veri uomini come me e mschillo)
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]
Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.
Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]
Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.
Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".
#15
Inviato 18 January 2008 - 10:46 PM
fortuna ke c'è nat!!!!!
Erika Sawajiri & Masami Nagasawa ga suki desu!!!!!!!!
.::AW Subs::.
Lavori completati: Taiyou no uta Dorama, Taiyou no uta Movie, Lovely Complex
Lavori in corso: Happy Erotic Christmas, Densha Otoko il film
Lavori portati per voi su AW: Nana2, Satorare
#17
Inviato 20 January 2008 - 12:32 PM
vojo le altre>_< mschillo fai pressione
o perlomeno fatti dire che tempi avranno cosi sto e mi metto in pace l'anima
o perlomeno fatti dire che tempi avranno cosi sto e mi metto in pace l'anima
Il mio blog
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]
Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.
Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".
Il brāhmana Dona vide il Buddha seduto sotto un albero e fu tanto colpito dall'aura consapevole e serena che emanava, nonché dallo splendore del suo aspetto, che gli chiese:
– Sei per caso un dio?
– No, brāhmana, non sono un dio.
– Allora sei un angelo?
– No davvero, brāhmana.
– Allora sei uno spirito?
– No, non sono uno spirito.
– Allora sei un essere umano?
– No, brahmana, io non sono un essere umano [...]
– [...] E allora, che cosa sei? [...]
– [...] Io sono sveglio. »[/size]
Cos'è dunque questo nulla? Come si può descriverlo se è indicibile? Il buddhismo ricorre alla metafora dell'onda. Un'onda non cade dall'acqua dall'esterno, ma proviene dall'acqua senza separarsene. Scompare e torna all'acqua da cui ha tratto origine e non lascia nell'acqua la minima traccia di sé. Come onda si solleva dall'acqua e torna all'acqua. Come acqua esso è il movimento dell'acqua. Come onda l'acqua sorge e tramonta, e come acqua non sorge e non tramonta. Così l'acqua forma mille e diecimila onde e tuttavia resta in sé costante e immutata.
Così rispose ad un tale che sosteneva che non esistesse il movimento: si alzò e si mise a camminare" (Diogene)
Antico proverbio cinese:
"quando torni a casa picchia tua moglie, lei sa perchè".
#18
Inviato 20 January 2008 - 04:18 PM
Inseriti in rece i sub dei primi 5 episodi
Scusate il ritardo, c'è stato un disguido tecnico con la consegna
Grazie ad Alinghi per la traduzione e a Mischillo per la rece
Scusate il ritardo, c'è stato un disguido tecnico con la consegna
Grazie ad Alinghi per la traduzione e a Mischillo per la rece
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi