Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[NEWS] Ichimei (Hara-Kiri: Death of a Samurai)

Takashi Miike rifà Harakiri, in 3D

40 risposte a questa discussione

#37 calimerina66

    Microfonista

  • Membro
  • 135 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 22 April 2012 - 01:18 PM

Grazie Truffaut per l'informazione. Per il momento ho già scritto un pm a Cignoman per prenotarlo non ufficialmente. Quando ho tradotto Sword of Desperation mi sono resa conto che i jidaigeki sono molto ostici da tradurre, però lì avevo i sub inglesi. Non ho avuto la fortuna di andare a Cannes ;) quindi ho solo i sub giapponesi da cui partire. Devo prima verificare di essere in grado di capirli per poter ufficializzare la mia prenotazione.

Certo che non poteva farlo senza 3D. Altrimenti la notizia era "Miike fa Harakiri". :D

Sottotitoli in italiano di film giapponesi e note storico-culturali

http://calimerina66.livejournal.com/

Immagine inserita


Immagine inserita


#38 calimerina66

    Microfonista

  • Membro
  • 135 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 11 May 2012 - 09:35 PM

Ho cominciato la traduzione di Ichimei. E' soprendente come la sceneggiatura abbia riportato quasi fedelmente molti dei dialoghi del film del '62.

Una domanda.
Ma perché spendere tanti soldi di 3D se poi gli si vede la parrucca? I truccatori giapponesi lavorano da un secolo con quel tipo di capigliature, ancora non hanno trovato un modo sicuro per camuffarle?

Messaggio modificato da calimerina66 il 13 May 2012 - 05:58 PM

Sottotitoli in italiano di film giapponesi e note storico-culturali

http://calimerina66.livejournal.com/

Immagine inserita


Immagine inserita


#39 fabiojappo

    Direttore della fotografia

  • Moderatore
  • 1851 Messaggi:
  • Location:Alghero
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 21 June 2012 - 10:19 PM

Bello, mi è piaciuto. Quando non si perde dietro a progetti-cazzate tira fuori dei bei film !

A breve su AW grazie a dama calimerina :)
stay tuned !!!

#40 vasumitra

    Operatore luci

  • Collaboratore
  • 288 Messaggi:
  • Location:bologna
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 24 June 2012 - 01:41 PM

ecco il trailer internazionale con sottitoli in inglese, in occasione dell'uscita in USA (on demand dal 18 luglio e in sala a New York e Los Angeles dal 20 luglio)

asilo sotto il mio passo tutto il giorno
i loro festini smorzati mentre la carne cade
erompendo senza paura né vento favorevole
le guantilope del senso e del nonsenso corrono
prese dai vermi per quel che sono


1935 samuel beckett

constant shallowness leads to evil

Immagine inserita

#41 calimerina66

    Microfonista

  • Membro
  • 135 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 July 2012 - 11:00 AM

Spero che abbia una buona accoglienza. :)

Sottotitoli in italiano di film giapponesi e note storico-culturali

http://calimerina66.livejournal.com/

Immagine inserita


Immagine inserita






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi