[RECE][SUB] The Friends
Îshta 07 Apr 2016
THE FRIENDS
Titolo: The Friends
Titolo Originale: 夏の庭-The Friends
Anno: 1994
Nazione: Giappone
Regia: Shinji Sōmai
Genere: Drama
Durata: 113 min
CAST
Rentarô Mikuni (vecchio)
Naoki Sakata (Kiyama)
Oyasushi Takashi (Kawabe)
Kenichi Makino (Yamashita)
Traduzione e Revisione
Ishta, fabiojappo
SINOSSI
Tre giovani scolari hanno un crescente interesse verso una delle domande universali che ci poniamo sovente. Per scoprire la risposta decidono di spiare un vecchio scontroso e solitario.
COMMENTO di Ishta (attenzione spoiler)
Un altro delizioso e commovente film sull'infanzia.
Chi, da bambino, non ha mai pensato alla morte, magari per via di una recente dipartita famigliare? Chi non si è mai posto la fatidica domanda: cos'è la morte? o com'è la morte?
Ed è così che tre ragazzini delle elementari si ritrovano in una calda estate a scoprire le risposte a questo dilemma. Pensieri ed emozioni sono filtrate dall'ingenuità tipica dei fanciulli, insieme ad elementi che portano un significato che intrinsecamente genera un'evoluzione e una crescita dei protagonisti, proprio come un giardino. Un ciclo vitale che vi lascerà una triste consapevolezza e la speranza di un domani.
Curiosità
- Le musiche sono dei celebri fratelli Assad.
- La colonna sonora è della famosissima cantante nipponica ZARD (Izumi Sakai), l'artista con 37 milioni di copie vendute negli anni '90, che la resa una delle più importanti artiste del Giappone di tutti i tempi. Morta prematuramente all'età di 40 anni.
- Il film è tratto da un bellissimo e consigliatissimo romanzo di formazione The Friends di Kazumi Yumoto, tradotto recentemente anche in lingua italiana dalla casa editrice atmosphere libri.
Trailer
(versione: 734)
Messaggio modificato da JulesJT il 08 April 2016 - 10:39 AM
JulesJT 08 Apr 2016
Grazie mille per questa proposta, Îshta-chan! Lo guarderò il prima possibile.
P.S.
P.S.
fabiojappo 08 Apr 2016
Un altro bellissimo appuntamento con la retrospettiva su Shinji Somai
Due glorie del cinema giapponese come Rentaro Mikuni e Chikage Awashima e tre fantastici, giovanissimi protagonisti che - aggiungo una simpatica curiosità - cantano anche il famoso brano di Totoro, "Sanpo":
Arukou arukou, watashi wa genki...
Messaggio modificato da fabiojappo il 08 April 2016 - 11:37 AM
Due glorie del cinema giapponese come Rentaro Mikuni e Chikage Awashima e tre fantastici, giovanissimi protagonisti che - aggiungo una simpatica curiosità - cantano anche il famoso brano di Totoro, "Sanpo":
Arukou arukou, watashi wa genki...
Messaggio modificato da fabiojappo il 08 April 2016 - 11:37 AM
Îshta 08 Apr 2016
fabiojappo, il 08 April 2016 - 11:33 AM, ha scritto:
aggiungo una simpatica curiosità - cantano anche il famoso brano di Totoro, "Sanpo":
Arukou arukou, watashi wa genki...
Arukou arukou, watashi wa genki...
non l'avevo proprio riconosciuta
AGGIUNGO
un doveroso ringraziamento a fabiojappo e jules
per l'immenso aiuto che mi avete dato.
bob71 10 Apr 2016
Grazie mille per questo prezioso suggerimento, cercherò di visionarlo quanto prima. Devo ammettere che la trama di quest'ultimo film per certi versi mi ha ricordato Stand by me (Ricordo di un'estate)
Arms 13 Apr 2016
Copio incollo il commento che ho appena scritto nella scheda del film: "Un capolavoro struggente e pieno di Vita. Una sorta di "Rapsodia in Agosto" alternativa e ugualmente potente e vibrante come l'altro capolavoro di Kurosawa. Mi domando come mai Shinji Somai sia misconosciuto all'estero e magari pure in Giappone?!..."
Grazie davvero per questa traduzione. Vedrò tutti i film di Somai e cercherò il più possibile di farlo conoscere ad amici appassionati di cinema, perchè merita davvero di essere conosciuto e spero che prima o poi possa essere tradotto da qualche illuminato dell'homevideo italiano.
Grazie davvero per questa traduzione. Vedrò tutti i film di Somai e cercherò il più possibile di farlo conoscere ad amici appassionati di cinema, perchè merita davvero di essere conosciuto e spero che prima o poi possa essere tradotto da qualche illuminato dell'homevideo italiano.
Dan 07 Jul 2016
Salve!
Ho appena finito di aggiustare i sub per la versione da 1,49, visto che quella da 700 non mi pare reperibile; in ogni caso, è sicuramente inferiore. Ho appena "rilasciato" suddetta copia in una celebre edicola (DanOzu c'è sempre! ), ed ho fatto un check completo del sub inglese, correggendo diverse cose inesatte. Le più importanti le ho modificate anche sul sub ita (non potendo rifare riga per riga anche questo, qualche imprecisione rimane, ma niente di che). Li allego qui, poi vedete se li volete inserire nel primo post (sarebbe opportuno). Un saluto!
Messaggio modificato da Dan il 07 July 2016 - 06:38 PM
Ho appena finito di aggiustare i sub per la versione da 1,49, visto che quella da 700 non mi pare reperibile; in ogni caso, è sicuramente inferiore. Ho appena "rilasciato" suddetta copia in una celebre edicola (DanOzu c'è sempre! ), ed ho fatto un check completo del sub inglese, correggendo diverse cose inesatte. Le più importanti le ho modificate anche sul sub ita (non potendo rifare riga per riga anche questo, qualche imprecisione rimane, ma niente di che). Li allego qui, poi vedete se li volete inserire nel primo post (sarebbe opportuno). Un saluto!
Allega File(s)
-
The.Friends.AsianWorld.srt (70.14K)
Numero di downloads: 3
Messaggio modificato da Dan il 07 July 2016 - 06:38 PM