Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Full House - Serie TV

[COMPELTO] Trad. Vinegar Doppio - 16/16

534 risposte a questa discussione

#1 Vinegar Doppio

    Operatore luci

  • Membro
  • 355 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 July 2005 - 10:56 PM

Immagine inserita


LYON


Titolo Full House
Nazione Corea del Sud
Anno 2004
Genere Commedia Romantica
Episodi 16



Cast
Song Hye Kyo: (Han Ji Eun)
Jung Ji Hoon (Bi): (Lee Young Jae)
Han Eun Jung: (Kang Hae Won)
Kim Sung Soo: (Yoo Min Hyuk)



TRAMA

Full House, trasposizione live action di un manhwa, vede come protagonista Song Hye Kyo, nei panni di Han Ji-Eun, scrittrice in erba, tremendamente ingenua che dovrà convivere con Lee Young-Jae, Star del cinema coreano, a causa di una truffa per la quale ha perso la proprietà della casa dove abitava.
Al verde e senza avere un posto dove andare, Han Ji-Eun si offre di far da sguattera pur di rimanere nell'abitazione: i due, insofferenti l'uno dell'altra, inizieranno una convivenza forzata, nel corso della quale non mancheranno dispetti, scherzi, piccole vendette e colpi di scena inaspettati.
Han Ji-Eun come un uragano stravolgerà la vita di Young-Jae con conseguenze imprevedibili, fino ad intromettersi nella sua vita privata creando attriti con Kang Hae Won, ragazza di cui Young-Jae è innamorato.


COMMENTO

Commedia romantica magistralmente interpretata da Song Hye Kyo, che ancora una volta si dimostra fidanzata ideale. Non solo Song Hye Kyo, ma anche gli altri attori risultano credibili nei rispettivi ruoli. La serie in questione è una commedia romantica, non aspettatevi l'intesità di altri Korea Dramas, come All In, Full House è molto più leggero, si lascia guardare piacevolmente, inducendo nello spettatore curiosità per i successivi episodi.
La trama e i colpi di scena contrariamente a quanto ci si potrebbe aspettare, non sono scontati, in diverse occasioni rimarrete stupiti, dal cambio di rotta che prende la vita dei protagonisti.


Subs
Versione Italiana lyon ep. 1-10:
Episodio 01: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_01.zip   15.64K   1895 Numero di downloads
Episodio 02: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_02.zip   14.1K   835 Numero di downloads
Episodio 03: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_03.zip   13.08K   745 Numero di downloads
Episodio 04: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_04.zip   14.34K   699 Numero di downloads
Episodio 05: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_05.zip   13.25K   689 Numero di downloads
Episodio 06: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_06.zip   15.83K   693 Numero di downloads
Episodio 07: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_07.zip   16.12K   642 Numero di downloads
Episodio 08: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_08.zip   14.98K   672 Numero di downloads
Episodio 09: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_09.rar   14.26K   1063 Numero di downloads
Episodio 10: traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_10.zip   16.55K   1177 Numero di downloads


Subs
Versione Italiana icedrama edited: ( subs ripresi dalla versione icedrama, caratterizzati da più battute rispetto alla lyon e modificati in base alla director cuts ) in poche parole i subs più completi e maggiormente fedeli che si possano trovare in rete.
Episodio 01: Estrazione subs director cut Bri, traduzione VinegarDoppio, Bri , timing icedrama Allega file  Full_House_E01__2004_XViD_iCEDRAMA_.zip   15.86K   1598 Numero di downloads
Episodio 02: Estrazione subs director cut Bri, traduzione VinegarDoppio, Bri, Paola , timing icedrama Allega file  Full_House_E02__2004_XViD_iCEDRAMA_edited.zip   15.53K   1001 Numero di downloads
Episodio 03: Estrazione subs director cut Bri, traduzione VinegarDoppio, Bri, Paola , timing icedrama Allega file  Full_House_E03__2004_XViD_iCEDRAMA_edited.zip   15.84K   929 Numero di downloads
Episodio 04: Estrazione subs director cut Bri, traduzione VinegarDoppio, Bri, Paola , timing icedrama Allega file  Full_House_E04__2004_XViD_iCEDRAMA_edited.zip   17.26K   898 Numero di downloads
Episodio 05: Estrazione subs director cut Bri, traduzione VinegarDoppio, Bri, Paola , timing icedrama Allega file  Full_House_E05__2004_XViD_iCEDRAMA_edited.zip   15.86K   909 Numero di downloads
Episodio 06: Estrazione subs director cut Bri, traduzione VinegarDoppio, Bri, Paola , timing icedrama Allega file  Full_House_E06__2004_XViD_iCEDRAMA_edited.zip   19.59K   875 Numero di downloads
Episodio 07: Estrazione subs director cut Bri, traduzione VinegarDoppio, Bri, Paola , timing icedrama Allega file  Full_House_E07__2004_XViD_iCEDRAMA_edited.zip   18.87K   899 Numero di downloads
Episodio 08: Estrazione subs director cut Bri, traduzione VinegarDoppio, Bri, Paola , timing icedrama Allega file  Full_House_E08__2004_XViD_iCEDRAMA_edited.zip   18.67K   891 Numero di downloads


Subs
Versione Italiana lyon edited ep. 11-16 ( subs estratti dalla versione Director Cut, fedeli all'originale ):
Episodio 11: Estrazione subs Bri, traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_11_edited.zip   15.16K   1147 Numero di downloads
Episodio 12: Estrazione subs Bri, traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_12_edited.zip   15.93K   1069 Numero di downloads
Episodio 13: Estrazione subs Bri, traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_13_edited.zip   12.94K   1102 Numero di downloads
Episodio 14: Estrazione subs Bri, traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_14_edited.zip   14.37K   1112 Numero di downloads
Episodio 15: Estrazione subs Bri, traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_15_edited.zip   13.85K   1082 Numero di downloads
Episodio 16: Estrazione subs Bri, traduzione VinegarDoppio, adattamento e timing mizushima76 Allega file  Full_House_LYON_ita_Vinegardoppio_16_edited.zip   14.5K   1135 Numero di downloads


Versione D-addicts iCEDRAMA
Note
Di seguito saranno elencati gli episodi di cui risulta comprovata la compatibilità dei sottotitoli con la versione iCEDRAMA. Per i primi 7 episodi il riscontro lo si è avuto prendendo visione di alcuni minuti iniziali, centrali e finali. Per i successivi, la compatibilità viene appurata attraverso l'intera visione. Attenzione però, per la compatibilità degli episodi successivi al n. 8 aspettate di avere la conferma qui sotto.
Episodio 01: compatibilità ( 100% )
Episodio 02: compatibilità ( 100% )
Episodio 03: compatibilità ( 100% )
Episodio 04: compatibilità ( 100% )
Episodio 05: compatibilità ( 100% )
Episodio 06: compatibilità ( 100% )
Episodio 07: compatibilità ( 100% )
Episodio 08: compatibilità ( 100% )
Episodio 09: compatibilità ( 100% )
Episodio 10: compatibilità ( 100% )
Episodio 11: compatibilità ( 100% )
Episodio 12: compatibilità ( 100% )
Episodio 13: compatibilità ( 100% )
Episodio 14: compatibilità ( 100% )
Episodio 15: compatibilità ( 100% )
Episodio 16: compatibilità ( 100% )

Versione YT ( traduzione: VinegarDoppio, Bri, Paola, timing: Kiny0 )
Allega file  Full.House.2004.YT.AsianWorld.rar   232.52K   102 Numero di downloads

NG NEW
Papere ed errori dei protagonisti durante le riprese di Full House




Ordinalo su

Immagine inserita


Messaggio modificato da Kiny0 il 07 June 2018 - 07:55 PM

user posted image
Subs per AsianWorld:
1) Film Tradotti: City Wars, My Girl and I.
2) Drama: Full House Completo.
3) Profilo: Song Hye Kyo
.

#2 stevet1998

    Fondatore

  • Membro storico
  • 4859 Messaggi:
  • Location:Pv - Mi
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 July 2005 - 11:32 PM

Grazieee!! Da vedere assolutamenteee!! (almeno le prime puntae per vedere com'è...:em26: )

Bravi!
I film subbati in italiano per ASIAN WORLD: 1) My Sassy Girl; 2) Phone; 3) The Princess Blade; 4) The Legend of Zu; 5) Ringu 2; 6) Bet on my Disco; 7) Seom - The Isle; 8) Whasango aka Volcano High; 9) Il Mare; 10) Wild Zero; 11) Sex is Zero; 12) Wizard of Darkness; 13) Champion; 14) Waterboys; 15) A Tale of two Sisters; 16) Crazy First Love; 17) Wishing Stairs; 18) Infernal Affairs; 19) The Legend of Gingko; 20) Memories of Murder; 21) A Nightmare; 22) Warriors of Heaven and Earth; 23) Into the Mirror; 24) Oh Happy Day; 25) Running on Karma; 26) Battlefield Baseball; 27) Parasite Eve; 28) Natural City; 29) Bingwoo aka Ice Rain; 30) Casshern; 31) The Foul King; 32) Spider Forest; 33) Zebraman; 34) Throw Down; 35) The Bride with White Hair; 36) House of Flying Daggers; 37) Kekexili; 38) R-Point; 39) Shimotsuma Monogatari aka Kamikaze Girls; 40) AB-normal Beauty; 41) Wizard of Darkness 2; 42) When Spring Comes; 43) A Moment to Remember; 44) One Nite in Mongkok; 45) Kagen no Tsuki; 46) Sky High; 47) Marathon; 48) A Bittersweet Life; 49) Color Blossoms; 50) Ultraman 2005; 51) Suriyothai; 52) Kibakichi; 53) Sunflower; 54) Crying Out Love in the Center of the World; 55) A Chinese Odyssey I; 56) A Chinese Odyssey II; 57) Tai Hang Shan Shang; 58) Cello; 59) The Big Scene; 60) Welcome To Dongmakgol; 61) Futago; 62) Sarangni; 63) The Promise; 64) The King and the clown; 65) School Wars Hero; 66) Touch; 67) Suffocation; 68) The Hit Man File; 69) Mr.Vampire; 70) Haan; 71) Death Trance; 72) Monopoly; 73) APT; 74) My Teacher aka To Sir with love; 75) The Re-Cycle; 76) The Sword of Doom; 77) Hell; 78) The Blessing Bell; 79) World of Silence; 80) Summer Time Machine Blues; 81) Ghost Train; 82) Black Night; 83) Otoko Tachi No Yamato; 84) Fly, Daddy, Fly; 85) 19; 86) The Evil Twin; 87) Gong Tau; 88) Muoi; 89) Beautiful Sunday; 90) CJ7; 91) Alone; 92) Return; 93) Chocolate; 94) Exodus; 95) The Game; 96) My Love; 97) The Chaser; 98) 6 Years in Love; 99) Rainbow Eyes; 100) Sweet Rain; 101) May 18; 102) The Good, The Bad, The Weird; 103) Mother. *** IN BOLD I FILM DA ME CONSIGLIATI ***

I drama subbati in italiano per ASIAN WORLD: 1) All In - Episodi 1,3,10,14,23; 2) MPD Psycho - Episodi 1,2; 3) Yasha - Serie COMPLETA; 4) Garo - Episodi 1,2,3; 5) H2 - Kimi to itahibi - Episodi 1,3; 6) Densha Otoko - Serie COMPLETA; 7) Dragon Zakura - Serie COMPLETA; 8) 2nd house - Episodio 1; 9) Kiken Na Aneki - Episodio 1; 10) My Name is Kim Sam-Soon - Serie COMPLETA; 11) Hana Yori Dango - Episodi 2,5; 12) Primadam - Episodio 1; 13) Tree of Heaven - Serie COMPLETA; 14) Sekai no Chuushin de, Ai wo Sakebu - Serie COMPLETA; 15) Nodame Cantabile - Serie COMPLETA;.

#3 nickmattel

    Direttore della fotografia

  • Membro storico
  • 1869 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 July 2005 - 01:02 AM

stevet1998, il Jul 30 2005, 11:32 PM, ha scritto:

Grazieee!!  Da vedere assolutamenteee!! (almeno le prime puntae per vedere com'è...:em12: )

Bravi!

Visualizza Messaggio


Quoto Stevet. Un paio di puntate me le devo vedere assolutamente. :em26:
Grazie.
"Così, per l'avidità di arricchirsi, perse anche la possibilità di ricevere quanto aveva ricevuto fino a quel giorno."
[cit] Esopo; La gallina dalle uova d'oro

#4 Monana

    Petaura Dello Zucchero

  • Membro storico
  • 6127 Messaggi:
  • Location:Oz
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 July 2005 - 01:48 AM

Grazie ragazzi, sembra carinissimo :em26:

A un sacco di gente piace essere morta, però non è morta veramente... è solo che si tira indietro dalla vita.
Invece bisogna... bisogna cercare, correre i rischi, soffrire anche, magari,
MA: giocare la partita con decisione.

FORZA RAGAZZI, FORZA!

Dammi una V!
Dammi una I!
Dammi una V!
Dammi una I!

VI-VI! VIVI!

Sennò, non si sa di che parlare alla fine negli spogliatoi. (Harold e Maude)

<---Presidentessa Del Comitato Per Il Ritorno Alla Gloria Di AsianWorld--->
Suntoryzzata in data 13/08/2006
<---Presidentessa del comitato Pro Siwospam--->
*Basta con la tristezza, W il Turbo-Ammmore ed il Panda-Suntory-Sith*

#5 mizushima76

    Direttore della fotografia

  • Membro storico
  • 1962 Messaggi:
  • Location:Firenze
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 July 2005 - 10:05 AM

La serie è carina, non ai livelli di All in, ma sicuramente divertente (almeno le prime 6, 7 puntate). I due protagonisti sono deliziosi e, per gli appassionati di In-ha e soci, è particolarmente curioso vedere Song Hye-kyo in tutt'altra veste.

Grazie Vinegar!!!! ;) ;)

Messaggio modificato da mizushima76 il 31 July 2005 - 10:06 AM

----> VicePresidente del Comitato per il Ritorno alla Gloria del Forum di Asianworld <----
----> Co-fondatore del Comitato contro Cecilia Cheung e Kelly Chen <----
----> Vicepresidente orgoglioso e alla pari del "Ken Matsudaira and family fan club" <----
DANDY GAY LOVER
Suntorizzato il 23/03/2007


#6 Magse

    Drunken Master

  • Membro storico
  • 9003 Messaggi:
  • Location:Ospizio dei vecchi utenti di AW.
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 July 2005 - 10:09 AM

uff... devo ancora iniziare a vedere All-in ;) questo quando lo guarderò??

intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community

.::Un tempo tradussi per AW i seguenti sottotitoli. Se ora li state cercando, contattatemi e vi saranno dati :) 一.New Blood, 二.Eight Diagram Pole Fighter, 三.A Hero Never Dies (/w Japara), 四.Once Upon a Time in China, 五.Once Upon a Time in China II, 六.New Dragon Gate Inn, 七.Shiri (/w Japara), 八.Ashes of Time (/w Nickmattel), 九.Duel To The Death, 十.The Moon Warriors, 十一.The Tai-chi Master, 十二.Asoka (/w Mizushima76), 十三.Election, 十四.Police Story (/w ZETMAN), 十五.Sha Po Lang, 十六.The Myth (/w Zoephenia), 十七.The Blade (/w Nickmattel), 十八.Fist Of Legend (/w Haran), 十九.Election 2: Harmony Is A Virtue, 二十.Suzhou River (/w Lexes), 二十一.Juliet In Love (/w Kar-Wai), 二十二.Running Out Of Time, 二十三.Dragon Tiger Gate, 二十四.Dog Bite Dog, 二十五.The Lovers, 二十六.Exiled, 二十七.Made In Hong Kong, 二十八.The Longest Summer, 二十九.Little Cheung, 三十.Durian Durian, 三十一.Hollywood Hong Kong, 三十二.The Love Eterne, 三十三.Horrors of Malformed Men (/w Akira), 三十四.I Don't Want To Sleep Alone::.

Fondatore del Comitato per il Ritorno alla Gloria di Asianworld | Fondatore del Veronica Moser Shit Club | Co-fondatore del Comitato contro Cecilia Cheung e Kelly Chen | Suntoryzzato in data 15/07/2006 | Suntory-Sith | Nessuna commedia coreana tradotta dal 06/02/2004 | Censore in capo del Club Anti Siwospam: Basta turbo merdate, basta post mono faccina, basta panda del ca**o, basta suntory, BASTA SPAM! | Dandy Gay Lover | SNIAPA!™ addicted n°1


#7 creep

    antiluogocomunista

  • Amministratore
  • 5694 Messaggi:
  • Location:Rome
  • Sesso:

Inviato 31 July 2005 - 10:12 AM

mizushima76, il Jul 31 2005, 10:05 AM, ha scritto:

è particolarmente curioso vedere Song Hye-kyo in tutt'altra veste.

Visualizza Messaggio


;)

Immagine inserita


#8 Gacchan

    Fondatore

  • Membro storico
  • 2416 Messaggi:
  • Location:La Città degli Angeli
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 July 2005 - 10:54 AM

Grazie ragazzi!!!! ;)

.::1 liter of Tears ;___; AW Fan Club::.

#9 Casval_Deikun

    Cameraman

  • Membro
  • 671 Messaggi:
  • Location:Axis
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 31 July 2005 - 04:12 PM

Grazie mille Vinegar+Mizu76 (coppia ben collaudata di All-In :em44: ), spero di potermela gustare al più presto.

Messaggio modificato da Casval_Deikun il 31 July 2005 - 04:15 PM






2 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 2 ospiti, 0 utenti anonimi