duecomenoi, il Aug 20 2005, 04:49 PM, ha scritto:
#10
Inviato 20 August 2005 - 03:53 PM
Le mie traduzioni per Asianworld: 1) Resurrection of little match girl 2) Once a thief 3) Uninvited1 4) Days of being wild 5) Please Teach me English 6) Windstruck 7) Birdcage Inn 8) Breaking News 9) Hana & Alice 10) Gate Of Flesh 11)Someone Special 12) Raging Years 13) The President's Barber
Ultimi film prenotati: Yellow Hair 2 (99%)
#11
Inviato 20 August 2005 - 04:02 PM
Messaggio modificato da creep il 20 August 2005 - 04:03 PM
#12
Inviato 20 August 2005 - 04:14 PM
creep, il Aug 20 2005, 05:02 PM, ha scritto:
Penso di sì, ma è una cantante famosa e continua ad incidere dischiA un sacco di gente piace essere morta, però non è morta veramente... è solo che si tira indietro dalla vita.
Invece bisogna... bisogna cercare, correre i rischi, soffrire anche, magari,
MA: giocare la partita con decisione.
FORZA RAGAZZI, FORZA!
Dammi una V!
Dammi una I!
Dammi una V!
Dammi una I!
VI-VI! VIVI!
Sennò, non si sa di che parlare alla fine negli spogliatoi. (Harold e Maude)
#13
Inviato 20 August 2005 - 04:48 PM
creep, il Aug 20 2005, 04:02 PM, ha scritto:
no, però è stata protagonista di una serie tv del 2002 A Success Story of a Fine Girl che ha avuto un certo successo, questo il sito ufficile
@O3FrO
Se non fosse per Flower Island, potrei dire che abbiamo +- gli stessi gusti
Mi piace la tua nuova firma
Messaggio modificato da duecomenoi il 20 August 2005 - 04:49 PM
#14
Inviato 21 August 2005 - 02:51 AM
O3FrO, il Aug 20 2005, 03:35 PM, ha scritto:
Ti rispondo subito: meglio un'attrice bruttina... e bravissima!
Cmq, per quanto mi riguarda, non è certo l'aspetto della protagonista ad inficiare il film, che è carino e gradevole!
Cioè, l'ho buttata lì così, come riflessione, ma non è certo vincolante all'apprezzamento del film, ecco. ^_^
#15
Inviato 10 January 2007 - 12:00 AM
Monana, il Aug 20 2005, 02:08 AM, ha scritto:
Troppo spassoso!!!
A un sacco di gente piace essere morta, però non è morta veramente... è solo che si tira indietro dalla vita.
Invece bisogna... bisogna cercare, correre i rischi, soffrire anche, magari,
MA: giocare la partita con decisione.
FORZA RAGAZZI, FORZA!
Dammi una V!
Dammi una I!
Dammi una V!
Dammi una I!
VI-VI! VIVI!
Sennò, non si sa di che parlare alla fine negli spogliatoi. (Harold e Maude)
#16
Inviato 10 January 2007 - 09:11 AM
Monana, il Jan 10 2007, 12:00 AM, ha scritto:
Troppo spassoso!!!
Anche a me è piaciuto un sacco! Non per niente l'ho gia rivisto 2 volte!!!!
chibi ha tradotto: [url=""http://www.asianworld.it/forum/index.php?act=ST&f=38&t=4045&st=0#entry77614" target="_blank""]Now & Forever[/url] (100%) - [url="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=4739&hl=" target="_blank""]Ad-lib Night[/url](con princerick) (100%) - [url="http://www.asianworld.it/forum/index.php?showtopic=7317&hl=" target="_blank">Guns & Talks"]Guns & Talks[/url] (100%)
"Da te, gli uomini", disse il piccolo principe, "coltivano cinquemila rose nello stesso giardino...e non trovano quello che cercano...E tuttavia quello che cercano potrebbe essere trovato in una sola rosa o in un po' d'acqua...Ma gli occhi sono ciechi. Bisogna cercare col cuore". da Il Piccolo Principe di Antoine de Saint-Exupéry
"Ogni libro possiede un'anima, l'anima di chi lo ha scritto e di coloro che lo hanno letto, di chi ha vissuto e di chi ha sognato grazie ad esso" da L'ombra del vento
#17
Inviato 11 January 2007 - 02:10 AM
c'e' una differenza enorme vederlo con conoscenze di coreano (sia linguaggio, sia luogo) e senza
lo vidi molto tempo fa, e in effetti l'ho trovato molto piu interessante sotto punti di vista linguistici
e' un film carinissimo, ma ancora piu strabiliante e' vedere come gli inglesi/americani tentino di pronunciare il koreano, ma che ce siete venuti a fa!!!!
secondo poi e' troppo divertente l'hangyoung, ovvero l'inglese koreanizzato che non avendo le V F Z e via dicendo si sforzano nella pronuncia in maniera assurda
posso aggiuntere una cosa, all'inizio, quando quel povero americano va a recriminare per la bolletta dell'elettricita', succede davveri cosi'!!! cioe tu inizi a parla inglese e vedi la gente che si dilegua, piano piano, per sottrarsi all'onere di "provare" a parlare un altra lingua
purtroppo e' questo il vero problema della korea, nessuno parla inglese e senza almeno un minimo di nozioni base e' tostissimo cavaersela in giro!
#18
Inviato 15 January 2007 - 02:15 AM
http://blog.naver.com/osider0?Redirect=Log...gNo=90010866602
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi