Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Zatoichi 5: On The Road

Traduzione di Antasian

10 risposte a questa discussione

#1 antasian

    PortaCaffé

  • Membro
  • 12 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 16 May 2009 - 06:52 AM

Zatoichi kenka-tabi

ZATOICHI N°5
La lunga strada di Zatoichi - Zatoichi on the road


ZATOICHI 1962-1989 BOXED SET


Traduzione di Antasian

Anno

1963 (colore)

Regia
Kimiyoshi Yasuda

Interpreti
Shintaro Katsu, Ryuzo Shimada, Shiho Fujimura, Reiko Fujiwara, Matasaburo Niwa

Durata
87 min.

Immagine inserita

Immagine inserita

Immagine inserita

Immagine inserita


Questa quinta avventura del nostro massaggiatore cieco presenta una storia, a grandi linee, già vista in altri episodi: Zatoichi si trova preso nel mezzo di una guerra tra bande rivali e alla fine riesce a risolvere tutto uccidendo i cattivi.
Nel mezzo ci sono una "brava" ragazza da riportare a casa, che come al solito si innammora di Ichi (ma che gli fa a tutte le donne ?), ma come al solito verrà abbandonata e una "cattiva" ragazza, resa vedova da Ichi, che alla fine però si redimerà.
Il film si svolge per la maggior parte "sulla strada", dove ad ogni passo si nasconde una minaccia per Ichi e la ragazza che cerca di riportare a casa, e termina con un memorabile finale.
Si nota anche una "oscurità" e una "cattiveria" fino ad ora sconosciute in Ichi, che mentre fino ad ora aveva sempre cercato di evitare i conflitti e sembrava quasi imbarazzato nel dimostrare la sua abilità con la spada, adesso non si fa scrupolo di mostrare apertamente i muscoli e la sua reputazione.

Chi volesse informazioni su tutta la saga può guardare la discussione postata da YamaArashi su questo forum: ZATOICHI SAGA




Sottotitoli





Ordina il DVD su

Immagine inserita










#2 feder84

    Direttore del montaggio

  • Membro+
  • 2610 Messaggi:
  • Location:Brescia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 May 2009 - 09:39 AM

Grazie mille. A giorni dovrei vedermi il 4, poi sarà la volta di questo

Messaggio modificato da feder84 il 16 May 2009 - 09:39 AM

In una notte della tarda primavera del quinto anno dell'era Meiwa, finisco di scrivere quest'opera, accanto alla mia finestra, mentre, cessata la pioggia, è apparsa la luna appena velata; perciò, nell'affidarla al tipografo, la intitolo Racconti di pioggia e di luna.


Firmato: Seishi kijin
Sigillo: Shikyo kojin
Yugi Sanmai

#3 Cignoman

    Direttore del montaggio

  • Membro storico
  • 2847 Messaggi:
  • Location:Nowhere
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 17 May 2009 - 11:02 AM

Grazieee! ! !

Immagine inserita


#4 §ephiroth1983

    Microfonista

  • Membro
  • 201 Messaggi:
  • Location:Avellino
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 17 May 2009 - 08:04 PM

Grazie! Non sapevo stessi subbando il quinto, io ho un pò da fare ultimamente ma spero di finire il quarto ed il ventesimo.

Se qualcuno vuole prenotarsi per il sesto in poi, mi faccia sapere nel topic della saga.
Mia Rece Per AW: If The Sun Rises In The West

#5 YamaArashi

    AW Samurai !

  • Webmaster
  • 3838 Messaggi:
  • Location:Frontiera Nord Ovest
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 22 May 2009 - 09:53 AM

infinite grazie Antasian! e anche a te Sephiroth

Questo episodio è particolarmente bello per le ambientanzioni in particolare (notate le nuvole nel primo screen shot) e se non sbaglio per un combattimento finale da paura dove Zatoichi usa due spade e ammazza un putiferio di nemici :em15:)

Grazie per aver rilanciato questo progetto, se lo merita!
per qualsiasi cosa contattatemi in PM o mail

#6 Kyuzo

    PortaCaffé

  • Membro
  • 20 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 01 June 2009 - 02:06 AM

Ciao a tutti, grazie mille antasian per questi sottotitoli grazie ai quali ho potuto vedere e capire questo film,grazie anche a §ephiroth1983, Yama Arashi e gli altri per le altre traduzioni, la saga di Zatoichi a mio parere è molto bella e avvincente, quindi spero in altre vostre traduzioni anche se mi rendo conto che e un lavorone immane.
Ho una domanda, chi vuole mi risponda, le traduzioni le fate dall’ Inglese all’ Italiano o direttamente dal Giapponese?
Da poco ho iniziato a studiare il Giapponese da autodidatta ma da qui a poter vedere un film in lingua originale e potermi rendere utile per la traduzione dei sottotitoli di acqua sotto i ponti mi sa ne passerà ancora molta , anzi, lo so vado un po fuori tema, ma se qualcuno ha consigli da darmi per impararlo in tempi brevi glie ne sarei grato,per ora sto studiando con un frasario le basi e mi sto imparando a memoria le parole d’uso comune da un piccolo dizionario , mi interessa il parlato.
Tornando a Zato non vedo l’ora di vedere le nuove avventure del nostro simpatico "eroe"troppo forte, grazie ancora a tutti e buon lavoro. :em41:
Ciaooooo

#7 kaneda03

    Operatore luci

  • Membro
  • 487 Messaggi:
  • Location:zona di guerra
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 01 June 2009 - 11:10 PM

vado anche io un attimo fuori tema,solo per proporre a kyuzo di aprire altrove la domanda,che interessa anche a me.... :D

per zato,ancor non son pronto alla visione,ma ringrazio ugualmente,che arrivera' anche il suo turno....

#8 tisbor

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1924 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 26 September 2009 - 06:17 AM

E' il primo Zatoichi che guardo , a parte quello di Kitano .
Mi è piaciuto molto , dovrò recuperarmi anche gli altri ^_^
91. Un bougre la fait rôtir toute vive à la broche en venant de l'enculer.

SPLINTER VS STALIN
FECALOVE/TISBOR HOMEPAGE
TURGID ANIMAL ITALIAN DIVISION

#9 AsianPat

    Drunken (Web)Master

  • Webmaster
  • 4543 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 September 2009 - 08:44 PM

Visualizza Messaggiotisbor, il Sep 26 2009, 07:17 AM, ha scritto:

E' il primo Zatoichi che guardo , a parte quello di Kitano .
Mi è piaciuto molto , dovrò recuperarmi anche gli altri ^_^

Bravo!
un altro Zato-adepto! :em66:

Se non l'hai ancora fatto, dai un occhio alla guida completa postata da Yama.

:em16:
Inclinazione Orientale -> HK:50%; JP:45%; KR:5%
Vantaggi ad essere smemorati: ti rivedi un bel film e te lo gusti (quasi) come la prima volta :)
AW subs: Tsubaki Sanjuro, My Young Auntie, Invincible Shaolin (\w Tiz)
AW rece: Martial Club, The Lady Hermit, The Five Venoms, Shaolin Mantis, The Avenging Eagle, Yes Madam, A Chinese Odyssey, Force of The Dragon, In the Line of Duty 4, On The Run
AW DVD: Il Buono, il matto, il cattivo, A Hero Never Dies, The Beast Stalker, The Longest Nite, Detective Dee, La congiura della pietra nera, One Nite in Mongkok, Fire of Conscience, Bullets Over Summer, Castaway On The Moon, The Man From Nowhere

Maestro dello stile multiplo del TORNEO di KUNG FU di AsianWorld

Tutti sono fan di Jackie Chan, solo che alcuni ancora non lo sanno...
intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community. (cit. Magse)





2 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 2 ospiti, 0 utenti anonimi