Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Men from the Monastery

Traduzione di asturianito, revisione di AsianPat

11 risposte a questa discussione

#10 paolone_fr

    GeGno del Male

  • Disattivato
  • 6977 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 30 November 2008 - 03:12 PM

...visto qualche settimana fa, ma ho dimenticato di commentare. Grande film, con il marchio di fabbrica di Chang Cheh (e quel rimando a Pai mei). un piacere come sempre vedere Alexander Fu Sheng.

Executioners from Shaolin è una perla. mi unisco al coro delle richieste :em10:

#11 Nosferatu

    Operatore luci

  • Membro
  • 456 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 18 February 2009 - 06:59 PM

Ho visto Heroes Two è mi è piaciuto un sacco, se questo è il seguito come ho letto in giro non vedo l'ora di vederlo. Grazie!

Immagine inserita

«Sono venuti quelli dei Cahiers du cinéma, e mia figlia mi diceva che volevano sapere il tessuto connettivo tra quella targa che oscilla all'inizio del film Sei donne per l'assassino, dove c'è un temporale, e il telefono che casca quando la Bartok muore. Io non mi ricordavo neanche come finiva il film...»
(Mario Bava)

Tradotti per AsianWord:
A Summer at Grandpa's - Beautiful - Rice People - License to Live (con can tak)
Little Note - Night Train - Helpless

#12 ronnydaca

    Cameraman

  • Membro
  • 803 Messaggi:
  • Location:Sardegna
  • Sesso:

Inviato 24 August 2009 - 10:35 PM

certo se vedessi qui i sub di quel film che mi fece innamorare di quello in bianco(sorry per il nome) dove praticamente erano in 3, 1 si allenava mettendosi delle cavigliere e doveva uscire da un buco, lui in bianco si immergeva in un liquido per rinforzare la pelle,

Shaolin temple o Shaolin avengers di cui mi hanno detto esiste versione in dvd
però ci speravo......

In attesa di migrazione






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi