Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] A Moment Of Romance

Traduzione di Senbee

27 risposte a questa discussione

#1 Senbee

    Microfonista

  • Membro
  • 147 Messaggi:
  • Location:Il Villaggio Pinguino.
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 November 2007 - 12:02 PM

A Moment Of Romance

天若有情

MINY (2CD)

Immagine inserita

Anno di produzione: 1990
Nazionalità: Hong Kong
Genere: Melò
Regia: Benny Chan
Produttori esecutivi: Wong Jing, Ringo Lam, Johnnie To
Interpreti: Andy Lau, Wu Chien-Lien, Ng Man Tat


Trama:
Storia d'amore tra un criminale dal cuore buono e una ingenua ragazzina di alta società, sullo sfondo delle triadi di Hong Kong e delle corse illegali di moto.


Questo è uno di quei film che non ha soltanto avuto un successo strepitoso quando uscì, ma è uno di quelli che continua a vendere: ogni hongkonghese, di ogni età, ha il Video CD in casa, e tutti lo conoscono quasi a memoria. È uno dei "classici dei classici" del cinema hongkonghese, stranamente non famosissimo all'estero ma vera e propria istituzione in patria.

Cominciamo dai difetti: cantopop insopportabile (ma se chiedete a qualsiasi giovane di Hong Kong il brano omonimo al film cantato da Andy Lau è "una canzone stupenda" :-o), qualche per fortuna raro momento melenso, trama scontatissima almeno all'inizio.

Ma ecco i pregi: prima di tutto questo è un film che sembra melò solo a un hongkonghese. Qui sarebbe stato classificato come "film d'azione violenta": ci sono inseguimenti, sparatorie, sgarri mafiosi, moltissimo sangue, scazzottate con un tocco di arti marziali, nel miglior stile del bel cinema di Hong Kong di una volta. Come questi elementi così eterogenei si possano fondere perfettamente in un blockbuster, è un mistero che rimane custodito nella cultura e nella tecnica cinematografica di quest'isola meravigliosa chiamata Hong Kong. La regia nelle parti d'azione è superlativa (Benny Chan è bravissimo, ma si vede comunque il tocco inconfondibile di Johnnie To).
Altro pregio innegabile: un'interpretazione superlativa di Andy Lau, che dà uno spessore straordinario al suo personaggio, del tutto inaspettato in questo genere di film. Bravissimi anche gli interpreti di contorno. Ma quello che più risalta in questo film è una Hong Kong solo apparentemente da cartolina, che contrasta terribilmente con quella, sporca e maledetta, dell'horror sociale in cui è tipico ambientare questi fumettoni alla Romeo e Giulietta che piacciono tanto agli asiatici (e a noi). È tutto talmente perfetto che alla fine questo film riesce a commuovere anche un pubblico occidentale, a quasi vent'anni dall'uscita. In meno di un'ora e mezza, in mezzo all'intrattenimento puro, c'è ampio posto per trasmettere allo spettatore riflessioni primarie sull'amore, sul divario sociale, sulla speranza, sull'ingiustizia, sul riscatto di un uomo.


Note tecniche: c'è doppio audio, quindi quello schifo di Windows Media Player non può selezionare la traccia desiderata. Usate VLC, sia su Linux sia su Windows è la scelta migliore. Dal menù, scegliete la seconda traccia audio per ascoltare il cantonese originale.
Inoltre: durante un inseguimento nella prima parte del film mancano due o tre battute dei sottotitoli. Purtroppo mancavano anche nella versione inglese e nel DVD originale. Non sono comunque fondamentali.

Buona visione!









Sottotitoli





Ordina il DVD su

Immagine inserita


Messaggio modificato da fabiojappo il 27 December 2014 - 01:44 PM

Il mio audioblog sulla Cina, le canzoni, le guide su Linux: www.stefanodroghetti.co.nr

#2 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 27 November 2007 - 12:06 PM

Bentornato Senbee e grazie.
Andy Lau under 30 (minchia, è del '61, lo credevo più giovane)! :em81:

#3 _Benares_

    Soft Black Star

  • Membro storico
  • 4763 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 27 November 2007 - 12:19 PM

Grazie Senbee.

#4 koroshiya 1

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1817 Messaggi:
  • Location:qui
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 November 2007 - 12:22 PM

prendo e ringrazio :em81:
suntoryzzato dal reverendo siwo il 24\9\2007 e Ufficializzato™ il 10\12\2007
sniapa™ addicted n°4
n°1 fan of agitator - the best miike ever

...quando vivi nella paura arrivi al punto che vorresti essere morto...

#5 Senbee

    Microfonista

  • Membro
  • 147 Messaggi:
  • Location:Il Villaggio Pinguino.
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 November 2007 - 12:38 PM

Ben ritrovati! ^_^
Vorrei scusarmi per questo lungo periodo di assenza, ma la mia vita ha avuto qualche scossone lavorativo e familiare che mi ha purtroppo tenuto staccato dalle questioni più piacevoli. Ora è tutto ok, e sono felice di poter tornare alle mie solite passioni.

(tutto questo discorsone solo per dire che ho cambiato appartamento e che il disco rigido con i dvd di backup è andato perso... e che sono passato molto felicemente a Linux) :em81: :em69:

Sto decidendo quale film tradurre la prossima volta... Forse "Fong Sai Yuk", se nessuno l'ha già prenotato.

Ritornando al topic, questo film è davvero imperdibile, sia che vi piaccia sia che non vi piaccia: è IL classico di Hong Kong. Non conosco alcun hongkonghese che non lo conosca a memoria. È come da noi Fantozzi :em88:
Il mio audioblog sulla Cina, le canzoni, le guide su Linux: www.stefanodroghetti.co.nr

#6 Zan

    Produttore

  • Membro+
  • 3012 Messaggi:
  • Location:Tra le scartoffie
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 November 2007 - 02:57 PM

Yeah! Bentornato Senbee!
Andy Lau da giovane non me lo perdo. XD
Grazie!

#7 paolone_fr

    GeGno del Male

  • Disattivato
  • 6977 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 27 November 2007 - 03:05 PM

...bravo Senbee, grazie!


...anche se il film non mi aveva particolarmente toccato quando lo vidi, magari me lo rivedo subbato in ita...
:em83:

P.S.: Fong Sai Yuk ? :em41: :em41: :em62:

#8 Magse

    Drunken Master

  • Membro storico
  • 9003 Messaggi:
  • Location:Ospizio dei vecchi utenti di AW.
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 November 2007 - 06:04 PM

\*_*/

intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community

.::Un tempo tradussi per AW i seguenti sottotitoli. Se ora li state cercando, contattatemi e vi saranno dati :) 一.New Blood, 二.Eight Diagram Pole Fighter, 三.A Hero Never Dies (/w Japara), 四.Once Upon a Time in China, 五.Once Upon a Time in China II, 六.New Dragon Gate Inn, 七.Shiri (/w Japara), 八.Ashes of Time (/w Nickmattel), 九.Duel To The Death, 十.The Moon Warriors, 十一.The Tai-chi Master, 十二.Asoka (/w Mizushima76), 十三.Election, 十四.Police Story (/w ZETMAN), 十五.Sha Po Lang, 十六.The Myth (/w Zoephenia), 十七.The Blade (/w Nickmattel), 十八.Fist Of Legend (/w Haran), 十九.Election 2: Harmony Is A Virtue, 二十.Suzhou River (/w Lexes), 二十一.Juliet In Love (/w Kar-Wai), 二十二.Running Out Of Time, 二十三.Dragon Tiger Gate, 二十四.Dog Bite Dog, 二十五.The Lovers, 二十六.Exiled, 二十七.Made In Hong Kong, 二十八.The Longest Summer, 二十九.Little Cheung, 三十.Durian Durian, 三十一.Hollywood Hong Kong, 三十二.The Love Eterne, 三十三.Horrors of Malformed Men (/w Akira), 三十四.I Don't Want To Sleep Alone::.

Fondatore del Comitato per il Ritorno alla Gloria di Asianworld | Fondatore del Veronica Moser Shit Club | Co-fondatore del Comitato contro Cecilia Cheung e Kelly Chen | Suntoryzzato in data 15/07/2006 | Suntory-Sith | Nessuna commedia coreana tradotta dal 06/02/2004 | Censore in capo del Club Anti Siwospam: Basta turbo merdate, basta post mono faccina, basta panda del ca**o, basta suntory, BASTA SPAM! | Dandy Gay Lover | SNIAPA!™ addicted n°1


#9 Lastblade

    Operatore luci

  • Membro
  • 408 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 27 November 2007 - 06:20 PM

Grazie :em50:
Visto che sembra proprio una pietra miliare del cinema di Hong Kong non posso certamente perdermelo!
Yo-Yo Girl Cop, Gomen, The World sinks except Japan, Sidecar ni inu
Traduzioni in corso: The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%


Nippon cha cha cha!!!





2 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 2 ospiti, 0 utenti anonimi