Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] When Ruoma Was Seventeen



12 risposte a questa discussione

#10 Cignoman

    Direttore del montaggio

  • Membro storico
  • 2847 Messaggi:
  • Location:Nowhere
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 01 February 2011 - 01:24 AM

Mi è venuta in mente mia nonna che andava a fare la mondina in Piemonte... Associazioni mentali improbabili, forse! Non brilla di originalità nella trama, ma è una piacevolissima visione. L'accostamento delle musiche di Enya con lo Yunnan però mi ha spiazzato e non ci si può che innamorare di Ruoma... grazie ancora per questa proposta.

Immagine inserita


#11 ronnydaca

    Cameraman

  • Membro
  • 803 Messaggi:
  • Location:Sardegna
  • Sesso:

Inviato 01 February 2011 - 02:48 AM

Grazie a te delle sempre belle parole!
E visto che in questi giorni si parla di qualità, ti prego di segnalarmi qualsiasi cosa tu pensi sia "correggibile".

Non hai tutti i torti sulla scelta di Enya, anche se rappresenta la novità portata dal "progresso", accostarla a quelle immagini è strano.
La tua associazione è forse improbabile ma richiama emozioni pesonali e quindi non contestabile. La trovo però molto dolce, come tutti i ricordi che riguardano le nonne.

Messaggio modificato da ronnydaca il 01 February 2011 - 02:48 AM

In attesa di migrazione


#12 Cignoman

    Direttore del montaggio

  • Membro storico
  • 2847 Messaggi:
  • Location:Nowhere
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 01 February 2011 - 11:44 AM

Visualizza Messaggioronnydaca, il 01 February 2011 - 02:48 AM, ha scritto:

Non hai tutti i torti sulla scelta di Enya, anche se rappresenta la novità portata dal "progresso", accostarla a quelle immagini è strano.
La tua associazione è forse improbabile ma richiama emozioni pesonali e quindi non contestabile. La trovo però molto dolce, come tutti i ricordi che riguardano le nonne.

Vedendo il film, non ho notato nessun errore nella traduzione, direi che va benissimo. Comunque vorrei precisare che l'uso della musica di Enya mi ha sorpreso, ma anche io l'ho trovata adatta, mi è piaciuta l'idea.
Io non sono un esperto, ma credo che quello che gli arrangiamenti di Enya siano sostanzialmente l'evoluzione del folk irlandese. Ho avuto la sensazione guardando il film che si volesse anche mettere in relazione i canti tradizionali Hani delle risaie, il paesaggio rurale, il rapporto con la terra e le stagioni con la radice folk della musica di Enya, stabilire un parallelo: quella di Enya è sì una musica "diversa", evoluta nella modernità, ma che ha la sua origine non nella civiltà urbana, ma nella civiltà contadina. Per questo Ruoma la "capisce" subito e la ascolta guardando LA SUA terra. Forse è una speculazione, ditemi voi!

Messaggio modificato da Cignoman il 01 February 2011 - 11:46 AM

Immagine inserita


#13 ronnydaca

    Cameraman

  • Membro
  • 803 Messaggi:
  • Location:Sardegna
  • Sesso:

Inviato 01 February 2011 - 12:41 PM

Visualizza MessaggioCignoman, il 01 February 2011 - 11:44 AM, ha scritto:

Vedendo il film, non ho notato nessun errore nella traduzione, direi che va benissimo. Comunque vorrei precisare che l'uso della musica di Enya mi ha sorpreso, ma anche io l'ho trovata adatta, mi è piaciuta l'idea.
Io non sono un esperto, ma credo che quello che gli arrangiamenti di Enya siano sostanzialmente l'evoluzione del folk irlandese. Ho avuto la sensazione guardando il film che si volesse anche mettere in relazione i canti tradizionali Hani delle risaie, il paesaggio rurale, il rapporto con la terra e le stagioni con la radice folk della musica di Enya, stabilire un parallelo: quella di Enya è sì una musica "diversa", evoluta nella modernità, ma che ha la sua origine non nella civiltà urbana, ma nella civiltà contadina. Per questo Ruoma la "capisce" subito e la ascolta guardando LA SUA terra. Forse è una speculazione, ditemi voi!

Non l'avevo vista in questo modo e devo dire che hai fatto un'analisi interessante.
In effetti Enya prende molto dalle tradizioni celtiche che possono facilmente creare un parallelo con tradizioni delle popolazioni etniche di altri paesi.

In attesa di migrazione






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi