Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Fighter in the Wind

Traduzione di Yoshiki

37 risposte a questa discussione

#1 Yoshiki

    Ciakkista

  • Membro
  • 93 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 16 September 2005 - 05:44 PM

Immagine inserita
FIGHTER IN THE WIND
GaMo


Paese: Corea del Sud
Anno: 2004
Genere: Arti marziali, dramma
Durata: 120 min.
Regista: Yun-ho Yang
Interpreti: Dong-kun Yang, Aya Hirayama, Masaya Kato, Tae-woo Jeong, Doo-hong Jung

Immagine inserita

Trama: Fighter in the wind narra la storia di Choi Baedal (Oyama Masutatsu), uno fra i più grandi lottatori della storia. Il film inizia in Corea in un periodo precedente alla seconda guerra mondiale, quando il giovane Baedal entra nell'esercito con l'aspirazione di diventare un aviatore. Gli anni della guerra sono difficili, ma anche nel dopoguerra, in Giappone, in cui i coreani erano ancora disprezzati e trattati con sdegno, tra bande di yakuza e i soprusi dei militari statunitensi, il sopravvissuto Baedal, insieme al suo ex compagno di guerra ed alla comunità coreana non hanno vita facile: il suo maestro di lotta viene ucciso dagli yakuza e lui stesso è costretto a vivere subendo ogni forma di umiliazione. Ad un certo punto, però, Baedal decide di cambiare la sua vita e si ritira in solitudine tra le montagne, seguendo l'esempio di Miyamoto Musashi, con il solo scopo di diventare l'uomo più forte al mondo.

Immagine inserita
Immagine inserita
Immagine inserita
Immagine inserita
Immagine inserita
Immagine inserita

Recensione: La storia raccontata in modo avvincente ed efficace in Fighter in the Wind si basa sulla vita reale di Choi Baedal. Dopo la guerra Baedal visse in Giappone e quando iniziò la sua carriera di lottatore assunse il nome di Oyama Masutatsu. La vita di Oyama è spesso mista ad un'alone leggendario, ma non si può non citare alcune tra le imprese di quest' uomo, che lo fanno sembrare un eroe d'altri tempi: Oyama sconfisse almeno 270 avversari, di cui la maggior parte con un solo colpo. Ogni combattimento non durava più di pochi minuti se non più di pochi secondi. La leggenda vuole che Oyama abbia abbattuto anche dei tori a mani nude.
Ovviamente il film non racconta la vita di Oyama in modo del tutto privo di abbellimenti, ma riesce molto bene nell' essere un buon film di arti marziali. Tuttavia non si può ridurlo totalmente ad una sequenza di combattimenti e scontri corpo a corpo, infatti la durata di ogni lotta è minima e rende ottimamente l'idea degli scontri "con un colpo solo" secondo la filosofia di Oyama.
La prova degli attori principali è buona, convincente e coinvolgente. La regia è davvero ispirata, con bei rallentamenti in occasione di scene particolari. La musica non ha nulla di particolare.
Fighter in the wind è un bel film e combina in modo ottimale vari elementi, come l'azione, i sentimenti, etc...
Consigliabile a tutti gli appassionati di cinema asiatico.

Immagine inserita
Immagine inserita
Immagine inserita
Immagine inserita
Immagine inserita
Immagine inserita












Sottotitoli





Ordina il DVD su

Immagine inserita












#2 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 16 September 2005 - 06:34 PM

Mi sa di ricca vaccata, ma lo prendo lo stesso: la curiosità è forte!
Grazie Yoshiki :em16:

#3 lexes

    Muflone

  • Membro storico
  • 3695 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 September 2005 - 07:22 PM

Yoshiki, il Sep 16 2005, 05:44 PM, ha scritto:

Immagine inserita
remake di "gorilla nella nebbia" immagino :em999:

grazie yoshiki :em44:

#4 Hansi

    Cameraman

  • Membro
  • 565 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 September 2005 - 07:27 PM

polpa, il Sep 16 2005, 06:34 PM, ha scritto:

Mi sa di ricca vaccata

Visualizza Messaggio


Incredibile, ma c'hai azzeccato. Uno dei film coreani più brutti che abbia mai visto :em999:

#5 noir

    Cameraman

  • Membro
  • 669 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 September 2005 - 07:32 PM

Pure se è una vaccata sono curioso di vederlo. Grazie yoshiki! :em999:

#6 snoo-pee

    Confusion is Sex

  • Membro
  • 2431 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 September 2005 - 08:13 PM

sì, grazie Yoshiki, grazie mille :em999:
me lo vedrò di sicuro... la fotografia sembra molto bella..
la storia... beh nn è il mio genere, ma grazie mille lo stesso :em44:
<div align="center"><img src="http://img84.imageshack.us/img84/1831/ubuntuuser3iq.png" border="0" alt="" /></div>
<div align="center"><img src="http://img104.imageshack.us/img104/9797/lst5003mw9tc.gif" border="0" alt="" /></div>

#7 Yoshiki

    Ciakkista

  • Membro
  • 93 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 16 September 2005 - 09:08 PM

Citazione

Mi sa di ricca vaccata, ma lo prendo lo stesso: la curiosità è forte!

Incredibile, ma c'hai azzeccato. Uno dei film coreani più brutti che abbia mai visto

Beh, allora i prossimi titoli da tradurre potete scegliermeli voi. Ma che siano solo dei capolavori, mi raccomando.

#8 stevet1998

    Fondatore

  • Membro storico
  • 4859 Messaggi:
  • Location:Pv - Mi
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 16 September 2005 - 10:20 PM

A me film biografici interessano sempre :em44:

grazie Yoshiki :em999:
I film subbati in italiano per ASIAN WORLD: 1) My Sassy Girl; 2) Phone; 3) The Princess Blade; 4) The Legend of Zu; 5) Ringu 2; 6) Bet on my Disco; 7) Seom - The Isle; 8) Whasango aka Volcano High; 9) Il Mare; 10) Wild Zero; 11) Sex is Zero; 12) Wizard of Darkness; 13) Champion; 14) Waterboys; 15) A Tale of two Sisters; 16) Crazy First Love; 17) Wishing Stairs; 18) Infernal Affairs; 19) The Legend of Gingko; 20) Memories of Murder; 21) A Nightmare; 22) Warriors of Heaven and Earth; 23) Into the Mirror; 24) Oh Happy Day; 25) Running on Karma; 26) Battlefield Baseball; 27) Parasite Eve; 28) Natural City; 29) Bingwoo aka Ice Rain; 30) Casshern; 31) The Foul King; 32) Spider Forest; 33) Zebraman; 34) Throw Down; 35) The Bride with White Hair; 36) House of Flying Daggers; 37) Kekexili; 38) R-Point; 39) Shimotsuma Monogatari aka Kamikaze Girls; 40) AB-normal Beauty; 41) Wizard of Darkness 2; 42) When Spring Comes; 43) A Moment to Remember; 44) One Nite in Mongkok; 45) Kagen no Tsuki; 46) Sky High; 47) Marathon; 48) A Bittersweet Life; 49) Color Blossoms; 50) Ultraman 2005; 51) Suriyothai; 52) Kibakichi; 53) Sunflower; 54) Crying Out Love in the Center of the World; 55) A Chinese Odyssey I; 56) A Chinese Odyssey II; 57) Tai Hang Shan Shang; 58) Cello; 59) The Big Scene; 60) Welcome To Dongmakgol; 61) Futago; 62) Sarangni; 63) The Promise; 64) The King and the clown; 65) School Wars Hero; 66) Touch; 67) Suffocation; 68) The Hit Man File; 69) Mr.Vampire; 70) Haan; 71) Death Trance; 72) Monopoly; 73) APT; 74) My Teacher aka To Sir with love; 75) The Re-Cycle; 76) The Sword of Doom; 77) Hell; 78) The Blessing Bell; 79) World of Silence; 80) Summer Time Machine Blues; 81) Ghost Train; 82) Black Night; 83) Otoko Tachi No Yamato; 84) Fly, Daddy, Fly; 85) 19; 86) The Evil Twin; 87) Gong Tau; 88) Muoi; 89) Beautiful Sunday; 90) CJ7; 91) Alone; 92) Return; 93) Chocolate; 94) Exodus; 95) The Game; 96) My Love; 97) The Chaser; 98) 6 Years in Love; 99) Rainbow Eyes; 100) Sweet Rain; 101) May 18; 102) The Good, The Bad, The Weird; 103) Mother. *** IN BOLD I FILM DA ME CONSIGLIATI ***

I drama subbati in italiano per ASIAN WORLD: 1) All In - Episodi 1,3,10,14,23; 2) MPD Psycho - Episodi 1,2; 3) Yasha - Serie COMPLETA; 4) Garo - Episodi 1,2,3; 5) H2 - Kimi to itahibi - Episodi 1,3; 6) Densha Otoko - Serie COMPLETA; 7) Dragon Zakura - Serie COMPLETA; 8) 2nd house - Episodio 1; 9) Kiken Na Aneki - Episodio 1; 10) My Name is Kim Sam-Soon - Serie COMPLETA; 11) Hana Yori Dango - Episodi 2,5; 12) Primadam - Episodio 1; 13) Tree of Heaven - Serie COMPLETA; 14) Sekai no Chuushin de, Ai wo Sakebu - Serie COMPLETA; 15) Nodame Cantabile - Serie COMPLETA;.

#9 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 16 September 2005 - 10:44 PM

Yoshiki, il Sep 16 2005, 10:08 PM, ha scritto:

Beh, allora i prossimi titoli da tradurre potete scegliermeli voi. Ma che siano solo dei capolavori, mi raccomando.

Visualizza Messaggio


Mammamia quanto siamo permalosi. Mica l'hai diretto te il film, no?





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi